service YAMAHA TMAX 2012 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2012, Model line: TMAX, Model: YAMAHA TMAX 2012Pages: 96, PDF-Größe: 2.8 MB
Page 48 of 96

6-1
1
2
3
4
56
7
8
9
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
GAU17244
Regelmäßige Inspektionen, Einstellungen
und Schmierung gewährleisten maximale
Fahrsicherheit und einen optimalen Zu-
stand Ihres Fahrzeugs. Der Fahrzeughalter/
Fahrer ist für die Sicherheit selbst verant-
wortlich. Auf den folgenden Seiten werden
die wichtigsten Inspektionspunkte, Einstel-
lungen und Schmierstellen des Fahrzeugs
angegeben und erläutert.
Die in den Wartungstabellen empfohlenen
Zeitabstände sollten lediglich als Richtwerte
für den Normalbetrieb angesehen werden.
Je nach Wetterbedingungen, Gelände, ge-
ographischem Einsatzort und persönlicher
Fahrweise müssen die Wartungsintervalle
möglicherweise verkürzt werden.
WARNUNG
GWA10321
Ohne die richtige Wartung des Fahr-
zeugs oder durch falsch ausgeführte
Wartungsarbeiten erhöht sich die Ge-
fahr von Verletzungen, auch mit Todes-
folge, während der Wartung und der
Benutzung des Fahrzeugs. Wenn Sie
nicht mit der Fahrzeugwartung vertraut
sind, beauftragen Sie einenYamaha-Händler mit der Wartung.
WARNUNG
GWA15122
Schalten Sie, wenn keine anderslauten-
den Anweisungen angegeben sind, den
Motor zur Durchführung von Wartungs-
arbeiten aus.
Ein laufender Motor hat bewegliche
Teile, die Körperteile oder Kleidung
erfassen und mitreißen können
oder elektrische Teile, die Strom-
schläge oder Brand verursachen
können.
Ein während Wart ungsarbeiten lau-
fender Motor kann Augenverletzun-
gen, Verbrennungen, Feuer oder
Kohlenmonoxid-Vergiftungen ver-
ursachen – möglicherweise mit To-
desfolge. Weitere Informationen zuKohlenmonoxid siehe Seite 1-2.WARNUNG
GWA15460
Bremsscheiben, Bremssättel, Brem-
strommeln und Beläge können während
ihres Einsatzes sehr heiß werden. Las-
sen Sie, um mögliche Verbrennungen zu
vermeiden, die Komponenten der
Bremsanlage erst abkühlen, bevor Siesie berühren.
GAU17302
Das Abgaskontrollsystem sorgt nicht nur für
sauberere Luft, sonder n ist auch unerläss-
lich für den ordnungsgemäßen Betrieb des
Motors und die Erzielung der maximalen
Leistung. In den folgenden Wartungstabel-
len sind die Servicearbeiten am Abgaskon-
trollsystem separat gruppiert. Diese
Servicearbeiten erfor dern spezielle Daten,
Kenntnisse und Ausrüstung. Wartung, Aus-
tausch oder Reparatur von Abgaskontroll-
geräten und -systemen kann von jeder
Reparaturwerkstatt oder von Fachleuten
vorgenommen werden, die die entspre-
chende Zulassung besitzen (falls zutref-
fend). Yamaha-Fachwerkstätten sind für die
Durchführung dieser sp eziellen Servicear-
beiten geschult und ausgerüstet.
59C-9-G0.book 1 ページ 2011年9月12日 月曜日 午後4時21分
Page 89 of 96

8-1
2
3
4
5
6
789
TECHNISCHE DATEN
GAU50915
Abmessungen:Gesamtlänge: 2200 mm (86.6 in)
Gesamtbreite: 775 mm (30.5 in)
Gesamthöhe: 1420/1475 mm (55.9/58.1 in)
Sitzhöhe:
800 mm (31.5 in)
Radstand: 1580 mm (62.2 in)
Bodenfreiheit: 125 mm (4.92 in)
Mindest-Wendekreis:
2800 mm (110.2 in)Gewicht:Gewicht (fahrfertig): 217 kg (478 lb)Motor:Bauart: Flüssigkeitsgekühlter 4-Takt-Motor, DOHC
Zylinderanordnung: Reihenzweizylinder
Hubraum:
530 cm
3
Bohrung Hub:
68.0 73.0 mm (2.68 2.87 in)
Verdichtungsverhältnis: 10.90 : 1
Startsystem:
Elektrostarter
Schmiersystem: Trockensumpfschmierung
Motoröl:Empfohlene Marke:
YAMALUBE
Sorte (Viskosität): SAE 10W-30 oder 10W-40
Empfohlene Motorölqualität: API Service, Sorte SG oder höher/JASO
MA
Motoröl-Füllmenge: Ohne Wechsel der Ölfilterpatrone: 2.70 L (2.85 US qt, 2.38 Imp.qt)
Mit Wechsel der Ölfilterpatrone: 2.90 L (3.07 US qt, 2.55 Imp.qt)Kühlsystem:Fassungsvermögen des Kü hlflüssigkeits-Aus-
gleichsbehälters (bis zur Maximalstand-Mar-
kierung):
0.27 L (0.29 US qt, 0.24 Imp.qt)
Fassungsvermögen des Kühlers (einschließ-
lich aller Kanäle):
1.50 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)Luftfilter:Luftfiltereinsatz: Ölbeschichteter PapiereinsatzKraftstoff:Empfohlener Kraftstoff:
Bleifreies Normal benzin oder Gasohol
(E10)
Tankvolumen (Gesamtinhalt):
15.0 L (3.96 US gal, 3.30 Imp.gal)
Davon Reserve: 3.0 L (0.79 US gal, 0.66 Imp.gal)
Kraftstoff-Einspritzung:Drosselklappengehäuse:
Kennzeichnung: 59C1 00Zündkerze(n):Hersteller/Modell: NGK/CR7E
Zündkerzen-Elektrodenabstand: 0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)Kupplung:Kupplungsbauart: Mehrscheiben-Auto matik-ÖlbadkupplungKraftübertragung:Primäruntersetzungsverhältnis:
1.000
Achsantrieb: Riemen
Sekundäruntersetzungsverhältnis: 6.034 (52/32 x 36/22 x 59/26)
Getriebeart:
Keilriemen-AutomatikFahrgestell:Rahmenbauart: unten offener Zentralrohrrahmen
Lenkkopfwinkel:
25.00 Grad
Nachlauf: 92 mm (3.6 in)Vorderreifen:Ausführung:
Schlauchlos-Reifen
Dimension: 120/70R15 M/C 56H
59C-9-G0.book 1 ページ 2011年9月12日 月曜日 午後4時21分