display YAMAHA TRACER 900 GT 2021 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2021, Model line: TRACER 900 GT, Model: YAMAHA TRACER 900 GT 2021Pages: 110, PDF Size: 4.34 MB
Page 17 of 110

Specialfunktioner
3-3
3
ned kommer “ ”-indikeringslampan att
slockna (“ ”-indikeringslampan kommer
inte att blinka).
Om farthållarsystemet inaktiveras automa-
tiskt, stanna och kontrollera att ditt fordon
är i gott skick.
Aktivera farthållarsystemet med farthållar-
strömbrytaren om systemet ska användas
på nytt.TIPSI vissa fall kan farthållarsystemet eventuellt
inte bibehålla den inställda marschfarten
vid körning i uppförsbackar eller nedförs-
backar. Vid körning i uppförsbackar kan den
faktiska körhastigheten eventuellt bli
lägre än den inställda marschfarten.
Använd gasen för att accelerera till
önskad körhastighet om detta inträf-
far.
Vid körning i nedförsbackar kan den
faktiska körhastigheten eventuellt bli
högre än den inställda marschfarten.
Om detta inträffar kan inte inställ-
ningsknappen användas för att justera
den inställda marschfarten. Ansätt
bromsarna för att minska körhastighe-
ten. När bromsarna ansätts så inakti-
veras farthållarsystemet.
MAU91323
“D-MODE”“D-MODE” är ett elektroniskt styrt system
för motorprestanda.
VARNING
MWA18440
Ändra inte drivläget medan fordonet för-
flyttar sig.“D-MODE”-systemet har 4 styrmönster
som reglerar motorsvar och effekt vilket gör
att du kan välja olika lägen efter dina behov
och körförhållandena.
D-MODE 1 – sportigt motorsvar
D-MODE 2 – måttligt motorsvar
D-MODE 3 – mjukt motorsvar
D-MODE 4 – mjukt motorsvar och be-
gränsning av motoreffektTIPS Aktuell “D-MODE”-inställning visas på
MODE-displayen. (Se sidan 4-12.)
Aktuell “D-MODE”-inställning sparas
när fordonet stängs av.
“D-MODE” styrs med MODE-knap-
parna, se sidan 4-4 för mer informa-
tion.
MAU92770
“SUS-MODE”“SUS-MODE” är ett system för fjädrings-
dämpning som styrs elektroniskt. Det kallas
för KYB Actimatic© Damper System
(KADS) och justerar fjädringens dämpning
automatiskt efter körförhållandena.
VARNING
MWA21170
Ändra inte fjädringsläget medan fordo-
net förflyttar sig.“SUS-MODE”-systemet har 2 styrmönster
som reglerar fjädringens dämpning vilket
gör att du kan välja olika lägen efter dina
behov och körförhållandena.
SUS-MODE A-1 – Sportinställning med
ökad dämpning som passar jämna vägar
SUS-MODE A-2 – Komfortinställning med
mjukare dämpning som passar ojämnare
vägarTIPS Aktuell “SUS-MODE”-inställning visas
på MODE-skärmen. (Se sidan 4-12.)
Aktuell “SUS-MODE”-inställning spa-
ras när fordonet stängs av.
“SUS-MODE” styrs med MODE-
knapparna, se sidan 4-4 för mer infor-
mation.
UBAPM0M0.book Page 3 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM
Page 25 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-5
4
TCS-, SCS- och LIF-systemen inakti-
veras när “TCS-MODE” ställs in på
“OFF”.
Mer information om MODE-displayen
finns på sidan 4-12.
Mer information om “D-MODE” finns
på sidan 3-3.
Mer information om “SUS-MODE”
finns på sidan 3-3.
Mer information om “TCS-MODE”
finns på sidan 3-4.
MAU92670
Rullningshjul “ ”
När rullningshjulet används visas en markör
runt det objekt som tidigare markerats på
huvudskärmen eller den underordnade
skärmen.
Rullningshjulets reglage:
Fordonets informationsdisplayer
MENU med inställningar
Handtagsvärmarens funktion (om till-
lämpligt)
Sätesvärmarens funktion (om tillämp-
ligt)
Använd rullningshjulet på följande sätt:
Vrid upp – vrid hjulet uppåt när du vill
bläddra uppåt eller öka ett inställningsvär-
de. Vrid ned
– vrid hjulet nedåt när du vill
bläddra nedåt eller minska ett inställnings-
värde.
Tryck in – tryck rullningshjulet mot styret
när du vill välja alternativ som är markerade
med markören och bekräfta ändrade in-
ställningar. Håll rullningshjulet intryckt när
du vill återställa valda alternativ.
TIPS Om rullningshjulet inte används inom
en viss tidsperiod kommer markören
att slockna.
Mer information om huvudskärmen
och den underordnade skärmen och
deras funktioner finns på sidan 4-9.
Mer information om MENU-skärmen
och hur du ändrar inställningar finns
på sidan 4-15.
MAU4939P
Indikeringslampor och varnings-
lampor1. Indikeringslampa för startspärrsystem “ ”
2. ABS varningslampa “ ”
3. Varningslampa för oljetryck och
kylvätsketemperatur “ ”
4. Varningslampa för reservsystem “ ”
5. Indikeringslampa för neutralläge “ ”
6. Felindikeringslampa “ ”
7. Indikeringslampa för vänsterblinkers “ ”
ABS
12
3 4
56
7
UBAPM0M0.book Page 5 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM
Page 28 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-8
4
MAU92720
Indikator för stabilitetskontroll “ ”
Indikeringslampan blinkar när TCS-, SCS-
eller LIF-systemen kopplas in under kör-
ning. Indikatorn tänds när “TCS-MODE”
ställs in på “OFF”.TIPSLampan bör tändas i några sekunder och
sedan slockna när fordonet startas. Om
lampan inte tänds eller om den fortsätter att
lysa ska du låta en Yamaha-återförsäljare
kontrollera fordonet.VIKTIGT
MCA27221
Undvik att fordonet rör sig eller vibrerar
när du slår på huvudströmbrytaren, det
kan störa initieringen av IMU. Om det in-
träffar kommer TCS-systemet inte att
fungera och displayen “TCS-MODE” vi-
sar “OFF” tills IMU kan initieras.
MAU92751
Varningslampa för oljetryck och
kylvätsketemperatur “ ”
Varningslampan tänds när motoroljetrycket
är lågt eller kylvätsketemperaturen är hög.
Om det inträffar ska du stoppa motorn
omedelbart.
TIPS När fordonet slås på ska lampan tän-
das och lysa tills motorn har startats.
Om ett fel identifieras kommer lampan
att tändas och oljetrycksikonen blin-
kar.VIKTIGT
MCA22441
Om varningslampan för oljetryck och
kylvätska inte slocknar när motorn har
startat eller om den tänds när motorn är
igång ska du omedelbart stoppa fordo-
net och motorn.
Varningsikonen för kylvätsketem-
peratur tänds om motorn överhet-
tas. Låt motorn svalna. Kontrollera
kylvätskenivån (se sidan 7-34).
Varningsikonen för oljetryck tänds
om motoroljetrycket är lågt. Kon-
trollera oljenivån (se sidan 7-10).
Om varningslampan förblir tänd ef-
ter det att motorn fått svalna och du
har kontrollerat att oljan har rätt
nivå ska du låta en Yamaha-återför-
säljare kontrollera fordonet. Fort-
sätt inte att använda fordonet!
MAU92731
Varningslampa för reservsystem “ ”
Varningslampan tänds om ett fel avkänns i
ett system som inte gäller motorn.TIPSLampan bör tändas i några sekunder och
sedan slockna när fordonet startas. Om
den inte gör det ska du låta en Yamaha-
återförsäljare kontrollera fordonet.
UBAPM0M0.book Page 8 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM
Page 29 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-9
4
MAU92575
SkärmarFordonet är utrustat med två skärmar: en
huvudskärm och en underordnad skärm
Följande objekt finns på skärmarna:
TIPS Den här modellen har TFT LCD-skär-
mar för hög kontrast och läsbarhet vid
olika ljusförhållanden. På grund av
tekniken är det dock vanligt att ett litet
antal pixlar är inaktiva.
Enheterna på skärmarna kan ändras
mellan kilometer/miles och Celsi-
us/Fahrenheit. Se “Unit” på sidan
4-18.
VARNING
MWA18210
Stoppa fordonet inna n du ändrar några
inställningar. Du kan distraheras om du
ändrar inställningar när du kör vilket
ökar risken för en olycka.Hastighetsmätare
Hastighetsmätaren visar fordonets körhas-
tighet.
Varvräknare
Varvräknaren visar motorvarvtalet som
mäts genom vevaxelns rotationshastighet
och anges i varv per minut (v/min).VIKTIGT
MCA10032
Undvik att varva motorn över det röda
fältet på varvräknaren.
1. Hastighetsmätare
2. Varvräknare
3. Snabbväxlingsindikator “QS”
4. Visning för växelläge
5. Fordonets informationsdisplayer
6. Ikon för inställningsmeny “ ”
7. Handtagsvärmarens indikator
8. Indikator för sätesvärmare (om monterad)
9. Ikon för bromsstyrning “BC”
10.Klocka
11.MODE-display
4
7
6
1011
12
9
35
8
1. Varvtidtagare
2. Oljetrycksvarning “ ”
3. Kylvätsketemperaturvarning “ ”
4. Hjälpsystemsvarning “ ”
5. Varning om SCU-problem “ ”
6. Felvarning “Err” (ersätter klockan när den aktiveras)
1. Fordonets informationsdisplayer
LAP
02
LATEST
00:12.3 4
00:01.2 3
1
43
2
6
5
1
UBAPM0M0.book Page 9 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM
Page 30 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-10
4
Rött fält: 10600 v/min och överFordonets informationsdisplayer
Fordonets sex informationsskärmar kan
ställas in oberoende av varandra att visa
följande objekt: ODO: vägmätare
F-TRIP: trippmätare för bränslereserv
(endast huvudskärm (övre))
TRIP1: trippmätare
TRIP2: trippmätare
F.AVE: genomsnittlig bränsleförbruk-
ning
F.CRNT: momentan bränsleförbruk-
ning
A.TEMP: lufttemperatur
C.TEMP: kylvätsketemperatur
Bränslemätare
FUEL CON: mängden förbrukat
bränsle
TRIP TIME: körtid
: farthållarens hastighetsinställning
Använd fordonets informationsskärmar på
följande sätt:
Flytta markören på en informationsskärm
genom att vrida på rullningshjulet.
Den valda displayen markeras med grått
när du trycker in rullningshjulet.
Välj alternativ på displayen genom att vrida
på rullningshjulet.
Bekräfta det nya displayalternativet genom
att trycka in rullningshjulet.
TIPS I läget LAP TIME ersätts de två infor-
mationsskärmarna på huvudskärmen
av varvinformation.
TRIP1, TRIP2, F-TRIP, F.AVE, FUEL
CON och TRIP TIME kan återställas
individuellt.
Vägmätare:Vägmätaren visar hur långt fordonet har
gått.TIPSODO låser sig vid 999999 och kan inte noll-
ställas.Trippmätare för bränslereserv:F-TRIP visas automatiskt när bränsletan-
kens reservnivå har nåtts och färdsträckan
börjar att räknas från den punkten.
F-TRIP försvinner automatiskt när du har
tankat och kört en stund.
1. Fordonets informationsdisplayer
1. Fordonets informationsdisplayer
11
UBAPM0M0.book Page 10 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM
Page 31 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-11
4
Trippmätare:TRIP1 och TRIP2 visar körsträckan sedan
de senast återställdes till noll.TIPSTRIP1 och TRIP2 återställs till 0 och börjar
att räkna igen när 9999.9 har nåtts.Genomsnittlig bränsleförbrukning:Läget för genomsnittlig bränsleförbrukning
kan ställas in på “km/L” eller “L/100km”. Se
sidan 4-18.TIPSNär visningen av genomsnittlig bränsleför-
brukning har återställts visas “--.-” tills for-
donet har körts 1 km.Momentan bränsleförbrukning:
Läget för momentan bränsleförbrukning
kan ställas in på “km/L” eller “L/100km”. Se
sidan 4-18.TIPSVid körning i hastigheter under 10 km/h vi-
sas “--.-”.Lufttemperatur:Lufttemperaturen visas från –9 °C (16 °F) till
50 °C (122 °F) i steg om 1 °C (1 °F). Den
temperatur som visas kan avvika från den
faktiska omgivningstemperaturen.TIPS“--” visas om den identifierade tempe-
raturen är lägre.
“--” visas om den identifierade tempe-
raturen är högre.Kylvätsketemperatur:
Kylvätsketemperaturen visas från 40 °C
(104 °F) till 124 °C (255 °F) i steg om 1 °C
(1 °F).TIPSOm fordonets kylvätsketemperatur är
under 40 °C (104 °F) visas “Lo” på kyl-
vätsketemperaturens display
Om fordonets kylvätsketemperatur är
över 124 °C (255 °F) visas “Hi” på kyl-
vätsketemperaturens displayBränslemätare:Bränslemätaren visar hur mycket bränsle
det finns i bränsletanken. Displaysegmen-
ten i bränslemätaren rör sig från “F” (full)
mot “E” (tom) när bränslenivån sjunker. När
det sista segmentet börjar blinka bör du
tanka så snart som möjligt.
Trippmätare för bränsleförbrukning:Visar hur mycket bränsle som förbrukats
sedan trippmätaren återställdes.
UBAPM0M0.book Page 11 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM
Page 32 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-12
4
TIPSFunktionen för momentan bränsleförbruk-
ning bör endast användas som en allmän
vägledning. Använd den inte för att upp-
skatta den sträcka som kan köras på den
aktuella mängden bränsle.Körtid:Visar motorns körtid.
Farthållarens hastighetsinställning:Visar den valda hastighetsinställningen för
farthållarsystemet. Se sidan 3-1 för en be-
skrivning av farthållarsystemet när du vill
justera hastigheten.
Återställa alternativ på informationsskär-marna (om möjligt):1. Markera en av de sex informations-skärmarna genom att vrida på rull-
ningshjulet. 2. Välj informationsskärmen genom att
trycka in rullningshjulet.
3. Markera det nya alternativet på infor- mationsskärmen genom att vrida på
rullningshjulet.
4. Håll rullningshjulet intryckt tills vis- ningsalternativet återställs.
Visning för växelläge
Visar vilken växel som är ilagd. Den här mo-
dellen har 6 växlar plus friläget. Neutralläget
visas med indikeringslampan för
neutralläge “ ” samt på
växeldisplayen “ ”.
MODE-display Den här skärmen visar de valda inställning-
arna för “D-MODE”, “SUS-MODE” och
“TCS-MODE”. Läget som är förstorat och
som visas till höger kan justeras med
MODE-upp-/nedknapparna. Tryck på
“MODE” när du vill växla moturs mellan
“TCS-MODE”, “SUS-MODE” och “D-MO-
DE”.
Se sidan 3-3 för information om “D-MO-
DE”-, “TCS-MODE”- och “SUS-MODE”-in-
ställningarna.
TIPS
När felindikatorn “ ”,
reservsystemsvarningen “ ” eller
kyltemperaturvarningen “ ” lyser går
det inte att justera “D-MODE”, “SUS-
MODE” och “TCS-MODE”.
När varningen om SCU-
problem “ ” lyser går det inte att
justera “SUS-MODE”.
De lägen som valts tidigare visas när
fordonet slås på.Välj “TCS-MODE” med “MODE”-knappen
och håll sedan MODE-uppknappen intryckt
tills “OFF” visas när du vill stänga av drag-
kraftssystemet. Tryck på MODE-nedknap-
pen när du vill slå på TCS igen (“TCS-
MODE” återgår till den föregående inställ-
ningen).
UBAPM0M0.book Page 12 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM
Page 33 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-13
4
TIPSTCS-, SCS- och LIF-systemen inakti-
veras när “TCS-MODE” ställs in på
“OFF”.
Inställningarna “TCS-MODE OFF” och
“TCS-MODE M” kan bara väljas när
fordonet stoppats.Klocka
Klockan har 12-timmarsformat.
Se sidan 4-19 när du vill ställa in klockan.
Snabbväxlingsindikator “QS”
När det går att växla ändras QS eller
till grönt.
När det inte går att växla lyser QS
vit.
QS visas inte om QS-funktionen är
inaktiverad.
QS-funktionerna kan slås på eller stängas
av på inställningsmenyn MENU. Se sidan
4-17.TIPSFunktionerna för växling uppåt och nedåt är
oberoende av varandra och kan aktiveras
separat.
Mer information om QS-systemet finns i
“QSS” på sidan 3-5.
Ikon för inställningsmenyn MENU “ ”
Välj ikonen och tryck på rullningshjulet när
du vill öppna inställningsmenyn MENU. (Se
sidan 4-15.)
Handtagsvärmarens indikator
Handtagsvärmarna kan användas när mo-
torn är igång. Det finns tio temperaturnivå-
er. När den är aktiverad visar indikatorn
temperaturnivån från 1 (lägsta) till 10 (hög-
sta).
Använd rullningshjulet och markera hand-
tagsvärmarens display med markören när
du vill aktivera handtagsvärmaren.
Välj handtagsvärmarens funktion genom
att trycka in rullningshjulet.
Justera temperaturnivån genom att vrida
rullningshjulet uppåt eller nedåt när funktio-
nen är vald.
Bekräfta temperaturnivån och avsluta
handtagsvärmarfunktionen genom att
trycka in rullningshjulet.VIKTIGT
MCA17932
Se till att använda handskar när du
använder handtagsvärmare.
Använd inte handtagsvärmarna när
det är varmt.
Om handtagen blir slitna eller ska-
dade bör du sluta använda hand-
tagsvärmaren och byta handtag.
Indikator för sätesvärmare (om monte-
rad)
Sätesvärmaren kan användas när motorn
är igång. Det finns tio temperaturnivåer. När
den är aktiverad visar indikatorn tempera-
turnivån från 1 (lägsta) till 10 (högsta).
Använd rullningshjulet och markera sä-
tesvärmarens skärm med markören när du
vill aktivera sätesvärmaren.
Välj sätesvärmarens funktion genom att
trycka in rullningshjulet.
Justera temperaturnivån genom att vrida
rullningshjulet uppåt eller nedåt när funktio-
nen är vald.
Bekräfta temperaturnivån och avsluta sä-
tesvärmarfunktionen genom att trycka in
rullningshjulet.VIKTIGT
MCA25721
Kom ihåg att använda skyddskläder
som täcker höfter och ben när du
använder sadelvärmaren.
Använd inte sätesvärmaren när det
är varmt.
UBAPM0M0.book Page 13 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM
Page 35 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-15
4
TIPSSkärmen kanske inte fungerar som den ska
och det kanske inte går att ändra TCS-in-
ställningarna beroende på felets natur. ABS
kanske inte heller fungerar som det ska. Var
extra försiktig när du bromsar och låt en
Yamaha-återförsäljare kontrollera fordonet omgående.Varning om SCU-problem “ ”
Ikonen visas om ett fel avkänns i den främre
eller bakre fjädringen.
Hjälpsystemsvarning “ ”
Ikonen visas om ett fel avkänns i ett system
som inte gäller motorn.
Kylvätsketemperaturvarning “ ”
Ikonen visas om kylvätsketemperaturen når
116 °C (241 °F) eller högre. Stoppa fordo-
net och stäng av motorn. Låt motorn sval-
na.VIKTIGT
MCA10022
Fortsätt inte att köra motorn om den är
överhettad.
Oljetrycksvarning “ ”
Ikonen visas om oljetrycket i motorn är lågt.
När fordonet slås på måste oljetrycket byg-
gas upp, därför tänds ikonen och lyser tills
motorn har startats.TIPSVarningsikonen för oljetryck blinkar uppre-
pade gånger om ett fel avkänns.VIKTIGT
MCA26410
Fortsätt inte att köra motorn när olje-
trycket är lågt.
MAU92793
Inställningsmenyn MENUFöljande inställningsmoduler finns på
MENU-inställningsskärmen. Välj en modul
när du vill ändra tillhörande inställningar.
Modul Beskrivning
“Exit” Stänger MENU och går till-
baka till huvuddisplayen
“Display Set-
ting” Stänger av/slår på varvtid-
tagarläge och justerar
varvräknarens färg
“Manual TCS
Setting” Justerar TCS/SCS/LIF-in-
ställningarna för “TCS-
MODE M”
“Vehicle Set-
ting” Justerar BC/QS-inställ-
ningar
“Shift Indica-
tor” Aktiverar/inaktiverar växel-
indikatorn och justerar
varvräknarens inställningar
“Maintenance” Visar och återställer un-
derhållsintervall
Display S
etting
Exit
Manual TCS S ettingVehicle S ettingShift Ind icator
km/h
MENU
UBAPM0M0.book Page 15 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM
Page 36 of 110

Instrument och kontrollfunktioner
4-16
4
Öppna och använda inställningsmenyn
MENU
Använda inställningsmenyn MENU:
Vrid rullningshjulet uppåt eller nedåt för att
markera alternativ eller öka/minska värden
och tryck kortvarigt in rullningshjulet för att
bekräfta valet.
Håll rullningshjulet intryckt tills skärmen
återgår till huvudskärmen när du vill lämna
MENU.TIPS Vissa inställningsskärmar har en upp-
åtriktad triangelmarkering. Välj triang-
elmarkeringen när du vill spara
ändringarna och stänga den aktuella
skärmen.
Om fordonsrörelser avkänns kommer
inställningsmenyn MENU att stängas
automatiskt och huvuddisplayen vi-
sas.
Kom ihåg att stänga alla menyer via
triangelmarkeringen (om den visas) för
att se till att ändringarna sparas. Änd-
rade inställningar kanske inte sparas
om du stänger inställningsmenyn ge-
nom att hålla rullningshjulet intryckt.
“Display Setting”
Med den här modulen kan du slå på/av
varvtidtagarläget och varvräknarens färglä-
ge.
När varvtidtagarläget är på visar de dubbla
informationsskärmarna en varvtidtagare
och en varvräknare på huvudskärmen. När
du vill avsluta varvtidtagarläget stänger du
av varvtidtagaren i inställningsmodulen.
Välj ON när du vill ändra varvräknaren till
färgläget. “Manual TCS Setting”
Med den här modulen kan du anpassa
“TCS-MODE M” som kan öppnas via hu-
vudskärmen med MODE-knapparna.
TCS
Modellen har ett varierbart dragkraftssys-
tem. För varje inställningsnivå används hö-
gre dragkraftsstyrning (dvs. systemet
ingriper) ju mer fordonet lutar.
Det finns 3 inställningsnivåer för “TCS-
MODE M”.
Inställningsnivå 1 innebär att systemet in-
griper så lite som möjligt medan största
möjliga dragkraftsstyrning används på in-
ställningsnivå 3.TIPS
TCS kan bara aktiveras och inaktive-
ras via huvudskärmen med MODE-
knapparna.
“Unit” Ställer in enheter för
bränsleförbrukning och
måttenheter
“Brightness” Justerar skärmens ljus-
styrka
“Clock” Justerar klockan
“SUS. Sensor
Calibration” Kalibrerar en sensor
“All Reset” Återställer alla inställningar
till fabriksinställningarna
Lap Time OFFTacho Color OFF
km/h
Display Setting
TCS
1SC S 1LIF 1
km/h
Manual TCS Setting
UBAPM0M0.book Page 16 Thursday, December 24, 2020 11:51 AM