YAMAHA TRICITY 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: TRICITY, Model: YAMAHA TRICITY 2016Pages: 72, PDF Size: 1.75 MB
Page 11 of 72
11
WSKAZÓWKA
Stacyjka / blokada kierownicy jest wyposażona w osłonę stacyjki (patrz punkt:
”Osłona stacyjki”).
ON
Wszystkie obwody elektryczne są zasilane. Zapalają się: podświetlenie zegarów,
światło tylne, oświetlenie tablicy rejestracyjnej i światła postojowe. Silnik może
zostać uruchomiony. W tej pozycji, kluczyka nie można wyjąć ze stacyjki.
WSKAZÓWKA
Światło reflektora zapala się automatycznie w chwili uruchomienia silnika i
świeci się do momentu, gdy kluczyk zostanie obrócony do pozycji ”OFF” lub
podpórka boczna jest opuszczona.
OFF
Wszystkie systemy elektryczne są wyłączone. W tej pozycji kluczyk może być
wyjęty ze stacyjki.
OSTRZEŻENIE:
Nigdy nie należy przekręcać kluczyka do pozycji "OFF" lub "LOCK", gdy pojazd
jest w ruchu. W tych pozycjach stacyjki, systemy elektryczne zostaną
wyłączone, co może spowodować utratę panowania nad pojazdem i
wypadek.
LOCK
Kierownica jest zablokowana, a wszystkie systemy elektryczne są wyłączone. W
tej pozycji kluczyk może być wyjęty ze stacyjki.
Aby zablokować kierownicę
1. Wcisnąć
2. Obrócić
1. Obrócić kierownicę w lewo, do oporu.
2. Wcisnąć kluczyk i cały czas wciskając go, obrócić z pozycji ”OFF” do pozycji
”LOCK”.
3. Wyjąć kluczyk.
!
Page 12 of 72
12
Aby odblokować kierownicę
1. Wcisnąć
2. Obrócić
Włożyć kluczyk i cały czas wciskając go, obrócić go do pozycji ”OFF”.
Blokada stacyjki
1. Przycisk blokady ”PUSH SHUT”
2. Główka kluczyka
Aby otworzyć blokadę stacyjki
Włożyć kluczyk do gniazda blokady, jak pokazano na rysunku, a następnie
przekręcić kluczyk do "OPEN", aby otworzyć blokadę stacyjki.
Aby zamknąć blokadę stacyjki
Nacisnąć przycisk blokady ”PUSH SHUT”, aby zamknąć blokadę stacyjki.
Lampki sygnalizacyjne i lampki ostrzegawcze
1. Kontrolka kierunkowskazu lewego
2. Lampka ostrzegawcza ABS
3. Lampka ostrzegawcza
temperatury płynu chłodzącego
4. Kontrolka świateł drogowych
””
5. Lampka ostrzegawcza problemu
silnika ””
6. Kontrolka kierunkowskazu
prawego
Kontrolka kierunkowskazu i
Kontrolka miga, gdy przełącznik kierunkowskazów jest przesunięty w lewo lub w
prawo.
Page 13 of 72
13
Kontrolka świateł drogowych
Kontrolka zapala się, gdy światło drogowe reflektora jest włączone.
Lampka ostrzegawcza temperatury płynu chłodzącego
Lampka ostrzegawcza zapala się, gdy silnik się przegrzewa. Jeśli to nastąpi,
należy natychmiast wyłączyć silnik i odczekać, aż silnik ostygnie.
Obwód elektryczny lampki można sprawdzić poprzez przekręcenie kluczyka do
pozycji "ON". Lampka zaświeci się na kilka sekund, a następnie zgaśnie.
Jeśli lampka ostrzegawcza nie zapala się na początku, przy przekręceniu
kluczyka do pozycji "ON" lub zapala się i nie gaśnie, należy zlecić Dealerowi
Yamaha sprawdzenie obwodu elektrycznego.
UWAGA:
Nie wolno kontynuować pracy silnika, jeśli silnik się przegrzewa.
WSKAZÓWKA
• W pojazdach wyposażonych w wentylator chłodnicy, wentylator
automatycznie włącza się lub wyłącza, w zależności od temperatury płynu
chłodzącego w chłodnicy.
• W przypadku przegrzania silnika, patrz punkt: ”Przegrzanie silnika”, w celu
uzyskania dalszych instrukcji.
Lampka ostrzegawcza problemu silnika
Lampka ostrzegawcza zapala się lub miga, gdy w obwodzie elektrycznym
monitorowania silnika zostaną wykryte zakłócenia. Jeśli to nastąpi, należy zlecić
Dealerowi Yamaha sprawdzenie układu diagnostycznego.
Obwód elektryczny lampki można sprawdzić poprzez przekręcenie kluczyka do
pozycji "ON". Lampka zaświeci się na kilka sekund, a następnie zgaśnie.
Jeśli lampka ostrzegawcza nie zapala się na początku, przy przekręceniu
kluczyka do pozycji "ON" lub zapala się i nie gaśnie, należy zlecić Dealerowi
Yamaha sprawdzenia obwodu elektrycznego.
Lampka ostrzegawcza ABS
Normalnie, lampka ostrzegawcza ABS zapala się, gdy kluczyk w stacyjce jest
obrócony do pozycji ”ON” i gaśnie przy jeździe z prędkością 10 km/h lub
wyższą.
Jeśli lampka ostrzegawcza ABS:
• nie zapala się, gdy kluczyk jest obrócony do pozycji ”ON”.
• świeci się lub miga podczas jazdy
• nie gaśnie przy jeździe z prędkością 10 km/h lub wyższą.
System ABS może nie pracować prawidłowo. W takiej sytuacji, należy jak
najszybciej zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie pojazdu.
OSTRZEŻENIE:
Jeśli lampka ostrzegawcza ABS nie gaśnie przy jeździe z prędkością10 km/h lub
wyższą lub świeci się lub miga podczas jazdy, układ hamulcowy powraca do
konwencjonalnego hamowania. W sytuacji, jak powyżej lub jeśli lampka
ostrzegawcza ABS nie zapala się w ogóle, zachować szczególną ostrożność,
aby podczas awaryjnego hamowania nie doprowadzić do zablokowania kół. !
Page 14 of 72
14
Należy jak najszybciej zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie układu
hamulcowego i obwodów elektrycznych motocykla.
WSKAZÓWKA
Lampka ostrzegawcza ABS może pojawić się podczas zwiększania obrotów
silnika, gdy pojazd jest ustawiony na podpórce centralnej, ale to nie oznacza
awarii.
Urządzenie autodiagnostyki
Model jest wyposażony w urządzenie autodiagnostyki do różnych obwodów
elektrycznych.
Jeśli zostanie wykryty problem w jednym z tych obwodów, lampka
ostrzegawcza problemu silnika zapala się lub miga. W takiej sytuacji, należy
zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie pojazdu.
UWAGA:
Aby uniknąć uszkodzenia silnika, należy sprawdzić pojazd, tak szybko, jak to
możliwe.
Wyświetlacz wielofunkcyjny
OSTRZEŻENIE:
Wykonywanie jakichkolwiek zmian ustawień na wyświetlaczu wielofunkcyjnym
należy przeprowadzać podczas postoju pojazdu. Zmiana ustawień podczas
jazdy odwraca uwagę kierowcy i zwiększa ryzyko wypadku.
1. Zegar
2. Przycisk ”SELECT”
3. Lampka ostrzegawcza poziomu
paliwa ””
4. Miernik paliwa
5. Prędkościomierz
6. Przycisk ”RESET”
7. Wyświetlacz temperatury
otoczenia
8. Licznik kilometrów/ liczniki
przebiegu dziennego
9. Wskaźnik wymiany oleju “OIL
CHANGE” (wymiana oleju)
10. Wskaźnik wymiany paska
klinowego "V-Belt"
OSTRZEŻENIE:
Pamiętaj, aby zatrzymać pojazd przed wprowadzaniem jakichkolwiek zmian
ustawień wyświetlacza wielofunkcyjnego. Zmiana ustawień podczas jazdy
może rozpraszać kierowcę i zwiększa ryzyko wypadku.
Wyświetlacz wielofunkcyjny wyposażony jest w następujące elementy:
• prędkościomierz ! !
Page 15 of 72
15
• miernik paliwa
• zegar
• wyświetlacz temperatury otoczenia
• licznik kilometrów
• dwa liczniki przebiegu dziennego
• licznik rezerwy paliwa
• licznik wymiany oleju
• licznik wymiany paska klinowego
• wskaźnik wymiany oleju
• wskaźnik wymiany paska klinowego
WSKAZÓWKA
• Pamiętaj, aby przed użyciem przycisków "SELECT" i "RESET" przekręcić kluczyk
w stacyjce do pozycji "ON”.
• Tylko w wersji dla Wielkiej Brytanii: aby przełączać wyświetlacz
prędkościomierza i licznika kilometrów / przebiegu dziennego w kilometrach
lub milach, naciskać przycisk “SELECT” przez co najmniej jedną sekundę.
• Jeśli lampka ostrzegawcza temperatury płynu chłodzącego i lampka
ostrzegawcza problemu silnika świecą się w trybie wyświetlania
początkowego, zlecić Dealerowi Yamaha naładowanie akumulatora.
Prędkościomierz
1. Prędkościomierz
Prędkościomierz pokazuje prędkość jazdy pojazdu.
Miernik paliwa
1. Wskaźnik ostrzegawczy poziomu
paliwa ””
2. Miernik paliwa
Miernik paliwa wskazuje ilość paliwa w zbiorniku paliwa. Segmenty
wyświetlacza miernika paliwa znikają w kierunku "E" (pusty), w miarę jak poziom
paliwa obniża się.
Gdy dolny segment miernika paliwa i wskaźnik ostrzegawczy poziomu paliwa
”” zacznie migać, należy jak najszybciej zatankować. Po przekręceniu
kluczyka do pozycji "ON", wszystkie segmenty wyświetlacza miernika paliwa
pojawią się na kilka sekund, a następnie miernik paliwa pokazuje rzeczywisty
poziom paliwa.
Page 16 of 72
16
WSKAZÓWKA
Miernik paliwa jest wyposażony w system autodiagnostyki. Jeśli w obwodzie
elektrycznym zostanie wykryty problem, wszystkie segmenty wyświetlacza i
wskaźnik ostrzegawczy poziomu paliwa zaczynają migać. Jeśli to nastąpi,
należy zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie obwodu elektrycznego.
Zegar
1. Zegar
Aby ustawić zegar
1. Naciskać przyciski "SELECT" i "RESET" jednocześnie, przez co najmniej dwie
sekundy.
2. Gdy cyfry godziny zaczną migać, nacisnąć przycisk "RESET", aby ustawić
godzinę.
3. Nacisnąć przycisk "SELECT", a cyfry minut zaczną migać.
4. Nacisnąć przycisk "RESET", aby ustawić cyfry minut.
5. Nacisnąć przycisk "SELECT", a następnie zwolnić go, aby uruchomić zegar.
Wyświetlacz temperatury otoczenia
1. Wyświetlacz temperatury
otoczenia
Wyświetlacz pokazuje temperaturę powietrza od -10 °C do 40 °C z
dokładnością do 1 °C. Wyświetlona temperatura może się różnić od
rzeczywistej temperatury powietrza.
WSKAZÓWKA
• Jeśli temperatura powietrza spadnie poniżej -10 °C, nie będą wyświetlane
niższe temperatury niż -10 °C.
• Jeśli temperatura powietrza wzrośnie powyżej 40 °C, nie zostaną
wyświetlone wyższe temperatury niż 40 °C.
• Dokładny odczyt temperatury może być uzyskany podczas wolnej jazdy
(poniżej 20 km/h) lub po zatrzymaniu na światłach, przejazdach kolejowych,
itp.
Page 17 of 72
17
Tryb licznika kilometrów i licznika przebiegu dziennego
1. Licznik kilometrów/ licznik
przebiegu dziennego
Wcisnąć przycisk "SELECT", aby przełączyć wyświetlanie między trybem licznika
"ODO", trybami licznika przebiegu dziennego "TRIP 1" i " TRIP 2", trybem licznika
wymiany oleju "OIL TRIP" i trybem licznika wymiany paska klinowego "BELT TRIP"
w następującej kolejności:
ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → OIL TRIP → BELT TRIP → ODO
Gdy w zbiorniku paliwa pozostaje około 1, 6 l paliwa, dolny segment miernika
paliwa i wskaźnik ostrzegawczy poziomu paliwa zaczną migać, a wyświetlacz
zmieni się automatycznie na tryb licznika rezerwy paliwa "F" i od tego miejsca
rozpocznie liczenie przebytej odległości. W tym przypadku, naciśnięcie
przycisku “SELECT” przełącza wyświetlacz pomiędzy różnymi trybami licznika
przebiegu dziennego i licznika kilometrów w następującej kolejności:
F → TRIP 1 → TRIP 2 → OIL TRIP → BELT TRIP → ODO → F
Aby wyzerować licznik przebiegu dziennego 1, 2, lub licznik rezerwy paliwa,
należy go wybrać, naciskając przycisk "SELECT", a następnie nacisnąć przycisk
"RESET", przez co najmniej jedną sekundę.
Jeśli licznik rezerwy paliwa nie zostanie wyzerowany ręcznie, to licznik wyzeruje
się automatycznie i wyświetlacz powróci do wcześniejszego trybu, po
zatankowaniu i przejechaniu 5 km.
Aby wyzerować licznik wymiany oleju lub licznik wymiany paska klinowego,
należy go wybrać, naciskając przycisk "SELECT", a następnie nacisnąć przycisk
"RESET", przez trzy do czterech sekund.
Wskaźnik wymiany oleju “OIL CHANGE”
1. Wskaźnik wymiany oleju “OIL
CHANGE”
Wskaźnik miga przy pierwszym 1000 km, a następnie przy 4000 km i co każde
4000 km później, aby wskazać, że olej silnikowy powinien być wymieniony.
Page 18 of 72
18
Po wymianie oleju, należy zresetować wskaźnik wymiany oleju. Jeśli olej
silnikowy został wymieniony przed zapaleniem się wskaźnika wymiany oleju (tj.
przed osiągnięciem przedziału okresowej wymiany oleju), po wymianie oleju,
wskaźnik musi zostać zresetowany, aby w odpowiednim czasie wskazywał
następną, okresową wymianę oleju.
Po wymianie oleju silnikowego, zresetować wskaźnik wymiany oleju i licznik
wymiany oleju.
Aby zresetować obydwa, wybrać licznik wymiany oleju, a następnie wcisnąć
przycisk "RESET", na jedną sekundę. Podczas, gdy "OIL CHANGE" (wymiana
oleju) miga, nacisnąć przycisk "RESET" przez trzy sekundy. Licznik wymiany oleju
zostanie zresetowany, a wskaźnik wymiany oleju zgaśnie.
Jeśli olej silnikowy jest wymieniony, zanim wskaźnik wymiany oleju zapali się (czyli
przed osiągnięciem okresowej wymiany oleju), licznik wymiany oleju musi być
zresetowany, aby w odpowiednim czasie wskazywał następną, okresową
wymianę oleju.
Wskaźnik wymiany paska klinowego "V-BELT”
1. Wskaźnik wymiany paska
klinowego "V-BELT”
2. Licznik wymiany paska
klinowego "V-BELT”
Wskaźnik ten zapala się, co 20000 km, aby wskazać, że pasek klinowy powinien
być wymieniony. Jeśli wskaźnik wymiany paska klinowego świeci się, po
wymianie paska klinowego, należy zresetować wskaźnik wymiany paska
klinowego i licznik wymiany paska klinowego.
Aby zresetować obydwa wskaźniki, wybrać licznik wymiany paska klinowego, a
następnie wcisnąć przycisk "RESET", na jedną sekundę. Podczas, gdy “V-BELT”
(wymiana paska klinowego) miga, nacisnąć przycisk "RESET" przez trzy do
czterech sekund. Licznik wymiany paska klinowego zostanie zresetowany, a
wskaźnik wymiany paska klinowego zgaśnie.
Jeśli pasek klinowy jest wymieniony, zanim wskaźnik wymiany paska klinowego
zapali się (czyli przed osiągnięciem okresowej wymiany paska klinowego),
licznik wymiany paska klinowego musi być zresetowany, aby w odpowiednim
czasie wskazywał następną, okresową wymianę paska klinowego.
Przełączniki na kierownicy
Lewa strona
1. Przełącznik świateł drogowych i
mijania ””
2. Przełącznik kierunkowskazów
3. Przełącznik klaksonu ””
Page 19 of 72
19
Prawa strona
1. Przełącznik start
Przełącznik świateł drogowych i mijania ””
Ustawić przełącznik w pozycji ””, aby włączyć światła drogowe lub w
pozycji ””, aby włączyć światła mijania.
Przełącznik kierunkowskazów
Aby zasygnalizować skręt w prawo, przesunąć przełącznik w . Aby
zasygnalizować skręt w lewo, przesunąć przełącznik w . Po zwolnieniu
przełącznik powraca do położenia środkowego. Aby wyłączyć światła
kierunkowskazów, nacisnąć przełącznik po tym, jak wrócił do pozycji środkowej.
Przełącznik klaksonu ””
Nacisnąć przełącznik, aby włączyć sygnał dźwiękowy.
Przełącznik start ""
Przy złożonej podpórce bocznej, naciskać przełącznik, jednocześnie naciskając
dźwignię hamulca przedniego lub pedał hamulca tylnego, aby uruchomić
silnik za pomocą rozrusznika. Przed uruchomieniem silnika, zapoznaj się z
instrukcjami podanymi punkcie: ”Uruchomienie silnika”.
Dźwignia hamulca przedniego
1. Dźwignia hamulca przedniego
Dźwignia znajduje się po prawej stronie kierownicy. Aby uruchomić hamulec
przedni, nacisnąć dźwignię w kierunku manetki kierownicy.
Dźwignia hamulca tylnego
1. Dźwignia hamulca tylnego
Page 20 of 72
20
Dźwignia znajduje się po lewej stronie kierownicy. Aby uruchomić hamulec
tylny, nacisnąć dźwignię w kierunku manetki kierownicy.
Model jest wyposażony w jednolity układ hamulcowy. Po naciśnięciu dźwigni
hamulca, działa hamulec przedni i część hamulca tylnego. Dla pełnej
skuteczności hamowania, naciskać jednocześnie obie dźwignie hamulcowe.
WSKAZÓWKA
• Ponieważ jednolity układ hamulcowy jest mechaniczny, dodatkowy luz
może być odczuwalny na dźwigni hamulca przedniego, gdy dźwignia
hamulca tylnego jest naciskana.
• Jednolity układ hamulcowy nie działa, gdy stosowany jest tylko hamulec
przedni.
ABS
Yamaha ABS (układ zapobiegający blokowaniu się kół podczas hamowania)
jest wyposażony w podwójny system elektronicznej kontroli, który działa
niezależnie na hamulec przedni i tylny.
Hamulce z ABS należy obsługiwać tak, jak hamulce konwencjonalne. Jeśli ABS
jest aktywny, na dźwigni lub pedale hamulca może być odczuwalne
pulsowanie. W tej sytuacji należy nadal naciskać hamulce i pozwolić na pracę
ABS; nie "pompować" hamulców, ponieważ zmniejszy to skuteczność
hamowania.
OSTRZEŻENIE:
Zawsze należy zachować bezpieczną odległość od pojazdu jadącego z
przodu i dostosować prędkość jazdy, nawet wtedy, gdy działa ABS.
• ABS działa najlepiej na długiej odległości hamowania.
• Na niektórych powierzchniach, takich jak, nierówne drogi lub żwir, droga
hamowania może być dłuższa przy działaniu ABS, niż bez.
ABS jest monitorowany przez ECU, który zamieni system na konwencjonalny
system hamowania, w przypadku wystąpienia awarii.
WSKAZÓWKA
• ABS wykonuje test autodiagnostyki za każdym razem, gdy pojazd po raz
pierwszy rusza, po przekręceniu kluczyka do pozycji "ON" i osiąga prędkość
10 km/h lub wyższą. Podczas tego testu, z hydraulicznej jednostki sterowania
słychać dźwięk "kliknięcia" i, jeśli dźwignia lub pedał hamulca są nawet
lekko naciskane, mogą być odczuwalne drgania przy dźwigni i pedale, ale
to nie oznacza usterki.
• ABS posiada tryb testowy, który pozwala właścicielowi doświadczyć pulsacji
na dźwigni lub pedale hamulca podczas hamowania, gdy ABS działa.
Jednak, do wykonania tego testu potrzebne są specjalne narzędzia,
dlatego należy skontaktować się z Dealerem Yamaha.
UWAGA:
Należy uważać, aby nie uszkodzić czujnika koła lub wirnika czujnika koła, co
może spowodować nieprawidłowe działanie ABS.
!