YAMAHA TTR50 2014 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2014, Model line: TTR50, Model: YAMAHA TTR50 2014Pages: 86, PDF Size: 1.91 MB
Page 81 of 86

CARACTÉRISTIQUES
9-3
9
FAU51132
Pour le modèle européen uniquement
Les données mentionnées représentent
des taux d’émission et ne sont pas néces-
sairement des taux opérationnels sans
danger. Même s’il y a un lien entre les taux
d’émission et les niveaux d’exposition, cela
ne permet pas de déterminer s’il convient
de prendre des précautions supplémen-
taires. Les facteurs qui influencent le niveau
réel d’exposition de la main-d’œuvre sont
notamment les caractéristiques de l’atelier,
les sources de bruit, etc. à savoir, le
nombre de machines et autres processus
adjacents, et enfin la durée d’exposition de
l’opérateur au bruit. En outre, le niveau
d’exposition tolérable peut varier d’un pays
à l’autre. Toutefois, ces informations per-
mettront à l’utilisateur du véhicule d’évaluer
plus précisément les dangers et risques.
U2CJ81F0.book Page 3 Wednesday, July 10, 2013 3:53 PM
Page 82 of 86

RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
10-1
10
FAU40793
Numéros d’id entificationInscrire le numéro d’identification du véhi-
cule et les codes figurant sur l’étiquette du
modèle aux emplacements prévus, pour
référence lors de la commande de pièces
de rechange auprès d’un concessionnaire
Yamaha ou en cas de vol du véhicule.
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU
VÉHICULE :
RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR
L’ÉTIQUETTE DU MODÈLE :
FAU26401
Numéro d’id entification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule est
poinçonné sur le tube de direction. Inscrire
ce numéro à l’endroit prévu.N.B.Le numéro d’identification du véhicule sert
à identifier la moto et, selon les pays, est re-
quis lors de son immatriculation.
FAU26481
Étiquette des co des du mo dèle
L’étiquette des codes du modèle est collée
sur le cadre, sous la selle. (Voir page 4-8.)
Inscrire les renseignements repris sur cette
étiquette dans l’espace prévu à cet effet.
Ces renseignements seront nécessaires
lors de la commande de pièces de re-
change auprès d’un concessionnaire
Yamaha.
1. Numéro d’identification du véhicule
1
1. Étiquette des codes du modèle
1
U2CJ81F0.book Page 1 Wednesday, July 10, 2013 3:53 PM
Page 83 of 86

RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
10-2
10
FAU48121
Étiquette de renseignements relatifs au
système antipollution du véhicule (pour
le Cana da)
L’étiquette d’informations relatives au sys-
tème antipollution du véhicule est collée à
l’endroit illustré. Cette étiquette contient les
données techniques liées aux gaz d’échap-
pement, comme prescrit par la loi fédérale,
la loi d’États et par Environnement Canada.1. Étiquette de renseignements relatifs au sys- tème antipollution du véhicule
1
U2CJ81F0.book Page 2 Wednesday, July 10, 2013 3:53 PM
Page 84 of 86

INDEXBBatterie ................................................. 7-25
Béquille latérale ...................................... 4-9
Béquille latérale, contrôle et lubrification ......................................... 7-23
Bougie, contrôle ..................................... 7-7
Bras oscillant, lubrification des
pivots .................................................. 7-23CCâbles, contrôle et lubrification ............ 7-21
Calage de la moto................................. 7-27
Caractéristiques ...................................... 9-1
Carburant ................................................ 4-4
Carburateur, réglage ............................. 7-12
Chaîne de transmission, nettoyage et graissage ............................................ 7-21
Chaîne de transmission, tension .......... 7-19
Combinés de contacteurs ...................... 4-1
Consignes de sécurité ............................ 2-1
Contacteur à clé ..................................... 4-1
Coupe-circuit de démarrage................... 4-9
Coupe-circuit du moteur ........................ 4-2DDémarrage, moteur chaud ...................... 6-2
Démarrage, moteur froid ........................ 6-1
Démarreur, contacteur ............................ 4-2
Dépannage, schéma de diagnostic ...... 7-32
Direction, contrôle ................................ 7-24
Durite de mise à l’air de réservoir de
carburant .............................................. 4-6EEmbrayage, réglage du jeu ................... 7-16
Emplacement des éléments ................... 3-1 Entretien du système de contrôle
des gaz d’échappement ...................... 7-2
Entretiens et graissages périodiques ..... 7-4
Étiquette de renseignements système antipollution (Canada) ........................ 10-2
Étiquette des codes du modèle ........... 10-1
Étiquettes de renseignements importants ............................................ 1-1
FFiltre à air, nettoyage de l’élément ....... 7-10
Fourche, contrôle ................................. 7-23
Frein, levier ............................................. 4-3
Frein, pédale........................................... 4-3
Frein, réglage de la garde de la pédale ................................................ 7-18
Frein, réglage de la garde du levier ...... 7-17
Fusible, remplacement ......................... 7-26HHuile moteur ........................................... 7-8JJeu des soupapes ................................ 7-14LLevier de frein, contrôle et lubrification......................................... 7-22
Limiteur de vitesse ................................. 4-2MMâchoires de frein, contrôle................. 7-19NNuméros d’identification ...................... 10-1PPannes, diagnostic ............................... 7-31
Pare-étincelles, nettoyage.................... 7-11
Pédale de frein, contrôle et lubrification......................................... 7-22 Pièces de couleur mate ..........................8-1
Pneus ....................................................7-14
Poignée des gaz, contrôle de la
garde...................................................7-13
Poignée et câble des gaz, contrôle et
lubrification .........................................7-22
RRégime de ralenti du moteur ................7-13
Remisage ................................................8-3
Réservoir de carburant, bouchon ...........4-4
Robinet de carburant ..............................4-7
Rodage du moteur ..................................6-3
Roue arrière ..........................................7-29
Roue avant ............................................7-28
Roues ....................................................7-16
Roulements de roue, contrôle...............7-25SSélecteur au pied ....................................4-3
Sélecteur, contrôle ................................7-18
Selle ........................................................4-8
Soin .........................................................8-1
Starter .....................................................4-8
Stationnement.........................................6-4VVéhicule, numéro d’identification..........10-1
Vitesses, sélection ..................................6-2
U2CJ81F0.book Page 1 Wednesday, July 10, 2013 3:53 PM
Page 85 of 86

U2CJ81F0.book Page 2 Wednesday, July 10, 2013 3:53 PM
Page 86 of 86

FAU54111
AVERTISSEMENT
TOUJOURS:
L’utilisation incorrecte de la moto peut résulter en des BLESSURES\
GRAVES ou MÊME LA MORT.
TOUJOURS PORTERUN CASQUE ET DES VÊTEMENTS DE
SÉCURITÉ APPROUVÉS NE JAMAIS
CONDUIRE SUR
ROUTE GOUDRONNÉE NE JAMAIS
ACCEPTER DE PASSAGER
NE JAMAIS conduire:REPÉRER ET LIRE LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. SUIVRE TOUS LES AVERTIS\
SEMENTS ET DIRECTIVES.
adéquates au préalable.
conditions de conduite.
une collision avec un autre véhicule.
l’équilibre et la manœuvrabilité et augmentent le
risque de perte de contrôle.
éviter le renversement du véhicule sur collines,
terrains accidentés et dans les virages.
gravement la manœuvrabilité et le contrôle.
PRINTED IN CHINA
2013.07-0.3 ×1 CR
(F)
U2CJ81F0.book Page 1 Wednesday, July 10, 2013 3:53 PM