YAMAHA TTR90 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA TTR90 2003 Notices Demploi (in French) TTR90 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51689/w960_51689-0.png YAMAHA TTR90 2003 Notices Demploi (in French)
Trending: ESP, ABS, length, change wheel, fuel type, oil level, maintenance

Page 271 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French) –+ELEC
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
ZÜNDFUNKENSTRECKE KONTROLLIEREN
1. Den Zündkerzenstecker von der Zünd-
kerze abziehen.
2. Den Zündfunkenstreckentester 1 (bzw.
2) wie abgebildet anschlie

Page 272 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French) 6 - 4
–+ELECIGNITION SYSTEM
EC626002
IGNITION COIL INSPECTION
1. Inspect:
Primary coil resistance
Out of specification → Replace.
Tester (+) lead → Orange lead 1 
Tester (–) lead → Black le

Page 273 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French) –+ELEC
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
ZÜNDSPULE KONTROLLIEREN
1. Kontrollieren:
Primärspulen-Widerstand
Unvorschriftsmäßig → Erneuern.
Meßkabel (+) → Kabel orange 1 
Meßkabel (–) →

Page 274 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French) 6 - 5
–+ELECIGNITION SYSTEM
2. Inspect:
Source coil resistance
Out of specification → Replace.
Tester (+) lead → Brown lead 1 
Tester (–) lead → Green lead 2 
Source coil 
resistanceTester

Page 275 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French) –+ELEC
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
2. Kontrollieren:
Erregerspule-Widerstand
Unvorschriftsmäßig → Erneuern.
Meßkabel (+) → Kabel braun 1 
Meßkabel (–) → Kabel grün 2 
Erregerspule

Page 276 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French) –+ELEC
6 - 6
CARBURETOR HEATING SYSTEM
CARBURETOR HEATING SYSTEM
INSPECTION STEPS
Use the following steps for checking the possibility of the malfunctioning carburetor heating system.
NOTE:
Remove

Page 277 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French) –+ELECSYSTEME DE RECHAUFFEMENT DU CARBURATEUR
SYSTEME DE RECHAUFFEMENT DU CARBURATEUR 
ETAPES DU CONTROLE
Procéder comme suit pour contrôler s’il y a un problème au niveau du système de récha

Page 278 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French) –+ELECVERGASERBEHEIZUNGSSYSTEM
VERGASERBEHEIZUNGSSYSTEM
FEHLERSUCHE
Das folgende Diagramm ist hilfreich, um Defekte im Vergaserbeheizungssystem zu beheben.
HINWEIS:
Die folgenden Teile vor Beginn d

Page 279 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French) –+ELEC
MEMO

Page 280 of 288

YAMAHA TTR90 2003  Notices Demploi (in French) 6 - 7
–+ELECCARBURETOR HEATING SYSTEM
EC624000
COUPLERS AND LEADS CONNECTION 
INSPECTION
1. Check:
Couplers and leads connection
Rust/dust/looseness/short-circuit → 
Repair or replace.
CDI MAGNET
Trending: dimensions, gas type, oil level, cooling, oil, fuel type, change wheel