YAMAHA TTR90 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA TTR90 2006 Notices Demploi (in French) TTR90 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51685/w960_51685-0.png YAMAHA TTR90 2006 Notices Demploi (in French)
Trending: tire pressure, length, engine oil capacity, transmission oil, ad blue, wiring, wheel bolt torque

Page 121 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Notices Demploi (in French) 2 - 22
SPEC
1Klammer
2Motorstoppschalter-Kabel
3Zündschloss-Kabel
4Starterschalter-Kabel
5Bremszug
6Gaszug
7Kraftstofftank-Belüftungsschlauch
8Zündspule
9Kabelbaum
0Starter-Relais
AStarter-Kabel
BK

Page 122 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Notices Demploi (in French) 2 - 23
SPECCABLE ROUTING DIAGRAM
ÈPass the start switch lead,
main switch lead, engine stop
switch lead and throttle cable
through the cable guide.
ÉPass the fuel tank breather
hose through the hose

Page 123 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Notices Demploi (in French) 2 - 23
SPEC
ÈDas Starterschalter-Kabel, das Zündschloss-
Kabel, das Motorstoppschalter-Kabel und den
Gaszug durch die Führung leiten.
ÉDen Kraftstofftank-Belüftungsschlauch durch die
Führung lei

Page 124 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Notices Demploi (in French) 2 - 24
SPECCABLE ROUTING DIAGRAM
ÒFasten the starter cable,
thermo switch lead, CDI unit
lead, main switch lead, start
switch lead and engine stop
switch lead.
ÓFasten the wire harness, CDI
unit lea

Page 125 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Notices Demploi (in French) 2 - 24
SPEC
ÒDen Chokezug und die Thermoschalter-, Licht-
maschinen-, Zündschloss-, Starter- sowie
Motorstoppschalter-Kabel befestigen.
ÓDen Kabelbaum und die Zündbox-, Thermo-
schalter- sowie Lic

Page 126 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Notices Demploi (in French) 2 - 25
SPECCABLE ROUTING DIAGRAM
ÚPass the starter relay lead
inside the starter relay.
ÛPut the white tape ends within
the area as shown by the
arrow.
ÜMake sure that the starting cir-
cuit cut-of

Page 127 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Notices Demploi (in French) 2 - 25
SPEC
ÚDas Starter-Relais-Kabel in das Starter-Relais
einführen.
ÛDie Enden des weißen Bands an den mit Pfeilen
angegebenen Stellen platzieren.
ÜSicherstellen, dass das Anlasssperrrelais-Ka

Page 128 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Notices Demploi (in French) 3 - 1
INSP
ADJ
MAINTENANCE INTERVALS
EC300000
REGULAR INSPECTION AND ADJUSTMENTS
MAINTENANCE INTERVALS
The following schedule is intended as a general guide to maintenance and lubrication. Bear in min

Page 129 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Notices Demploi (in French) 3 - 2
INSP
ADJ
MAINTENANCE INTERVALS
NOTE:
The air filter needs more frequent service if you are riding in unusually wet or dusty areas.
17 * Steering bearingsCheck bearing assemblies for looseness.
L

Page 130 of 390

YAMAHA TTR90 2006  Notices Demploi (in French) 3 - 3
INSP
ADJ
PRE-OPERATION INSPECTION AND MAINTENANCE
PRE-OPERATION INSPECTION AND MAINTENANCE
Before riding for break-in operation or practice, make sure the machine is in good operating condi-
tio
Trending: fuel, fuel cap, drain bolt, ignition, battery capacity, oil additives, gas type