YAMAHA VERSITY 300 2004 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2004, Model line: VERSITY 300, Model: YAMAHA VERSITY 300 2004Pages: 104, PDF-Größe: 3.14 MB
Page 61 of 104
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-14
6
3. Einige Minuten warten, damit sich das
Öl setzen kann. Dann den Einfüll-
schraubverschluß herausdrehen, den
Meßstab abwischen, in die Einfüllöff-
nung zurückstecken (ohne ihn hinein-
zuschrauben) und dann wieder her-
ausziehen, um den Ölstand zu
überprüfen.HINWEIS:_ Der Ölstand sollte sich zwischen der Mini-
mal- und Maximalstand-Markierung befin-
den. _
4. Falls der Ölstand unter der Minimal-
stand-Markierung liegt, Öl der emp-
fohlenen Sorte bis zum vorgeschrie-
benen Stand nachfüllen.
5. Den Meßstab in die Einfüllöffnung
stecken und dann den Einfüllschraub-
verschluß fest zudrehen.
Motoröl wechseln
1. Den Motor anlassen, einige Minuten
lang warmlaufen lassen und dann ab-
stellen.
2. Ein Ölauffanggefäß unter den Motor
stellen, um das Altöl aufzufangen.
3. Den Einfüllschraubverschluß und die
Motoröl-Ablaßschraube herausdre-
hen, um das Motoröl aus dem Kurbel-
gehäuse abzulassen.
1. Motoröl-Einfüllschraubverschluß
2. Maximalstand
3. Minimalstand
1
321ZAUM0439
1. Motoröl-Ablaßschraube
11
ZAUM0583
Page 62 of 104
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-15
6
4. Die Unterlegscheibe auf Beschädi-
gung überprüfen und, falls beschädigt,
erneuern.
5. Die Motoröl-Ablaßschraube samt Un-
terlegscheibe montieren und die Ab-
laßschraube anschließend vorschrifts-
mäßig festziehen.HINWEIS:_ Sicherstellen, daß die Unterlegscheibe kor-
rekt sitzt. _
6. Die vorgeschriebene Menge des emp-
fohlenen Öls einfüllen und dann den
Einfüllschraubverschluß fest zudre-
hen.
GCA00140
ACHTUNG:_
Verwenden Sie keine Öle mit Die-
sel-Spezifikation “CD” oder Öle von
höherer Qualität als angegeben.
Auch keine Öle der Klasse “ENER-
GY CONSERVING II” oder höher
verwenden.
Darauf achten, daß keine Fremd-
körper in das Kurbelgehäuse gelan-
gen.
_
7. Den Motor anlassen und einige Minu-
ten lang im Leerlaufbetrieb auf Öllecks
überprüfen. Tritt irgendwo Öl aus, den
Motor sofort abstellen und die Ursa-
che feststellen.
8. Die Ölwechsel-Intervallanzeige zu-
rückstellen. (Siehe Seite 3-7 für Ein-
zelheiten.)
1. Motoröl-Ablaßschraube
2. UnterlegscheibeAnzugsdrehmoment:
Motoröl-Ablaßschraube:
20 Nm (2,0 m·kgf)
12
ZAUM0129
Empfohlene Ölsorte:
Siehe Seite 8-1.
Füllmenge:
Regelmäßiger Ölwechsel:
1,2 L
Gesamtmenge (Motor trocken):
1,4 L
Page 63 of 104
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-16
6
GAU04228
Achsgetriebeöl Das Achsantriebsgehäuse sollte vor Fahrt-
beginn auf Undichtigkeit geprüft werden.
Bei einer Undichtigkeit den Motorroller von
einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen
und reparieren lassen. Außerdem muß in
den vorgeschriebenen Abständen, gemäß
Wartungs- und Schmiertabelle, das Achs-
getriebeöl gewechselt werden.
1. Den Motor starten, einige Minuten
während der Fahrt warmlaufen lassen
und dann den Motor abstellen.
2. Den Roller auf den Hauptständer stel-
len.
3. Ein Ölauffanggefäß unter das Achsan-
triebsgehäuse stellen, um das Altöl
aufzufangen.4. Den Einfüllschraubverschluß, sowie
die Ablaßschraube herausdrehen und
das Öl aus dem Achsantriebsgehäuse
ablassen.
5. Die Achsgetriebeöl-Ablaßschraube
montieren und dann vorschriftsmäßig
anziehen.
6. Die vorgeschriebene Menge des emp-
fohlenen Öls einfüllen und dann den
Einfüllschraubverschluß fest zudre-
hen.
GWA00062
WARNUNG
_
Darauf achten, daß keine Fremd-
körper in das Achsantriebsgehäuse
eindringen.
Darauf achten, daß kein Öl auf Rä-
der und Reifen gerät.
_7. Das Achsantriebsgehäuse auf Un-
dichtigkeit prüfen. Tritt irgendwo Öl
aus, die Ursache feststellen.
1. Achsgetriebeöl-EinfüllschraubverschlußAnzugsdrehmoment:
Achsgetriebeöl-Ablaßschraube:
22 Nm (2,2 m·kgf)
1
ZAUM0441
1. Achsgetriebeöl-AblaßschraubeEmpfohlene Getriebeölsorte:
Siehe Seite 8-2.
Füllmenge:
0,25 L
1
1
ZAUM0442
Page 64 of 104
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-17
6
GAU04591*
Kühlflüssigkeit Der Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbehälter
befindet sich unter der Abdeckung B. (Zum
An- und Abbau von Abdeckungen siehe
Seite 6-9.)
Kühlflüssigkeitsstand prüfen
1. Den Roller auf einem ebenen Unter-
grund abstellen und in gerader Stel-
lung halten.HINWEIS:_
Da der Stand der Kühlflüssigkeit sich
mit der Motortemperatur verändert,
sollte er bei kaltem Motor geprüft wer-
den.
Sicherstellen, daß das Fahrzeug bei
der Kontrolle des Kühlmittelstands
vollständig gerade steht. Selbst ge-
ringfügige Neigung zur Seite führt be-
reits zu falschem Meßergebnis.
_
2. Den Stand der Kühlflüssigkeit im Aus-
gleichsbehälter prüfen.HINWEIS:_ Der Kühlflüssigkeitsstand sollte sich zwi-
schen der Minimal- und Maximalstand-Mar-
kierung befinden. _
3. Falls der Kühlflüssigkeitsstand unter
der Minimalstand-Markierung liegt,
den Ausgleichsbehälterdeckel öffnen
und Kühlflüssigkeit bis zur Maximal-
stand-Markierung einfüllen; anschlie-
ßend den Behälterdeckel schließen.
4. Die Batterie-Abdeckung montieren.
1. Maximalstand
2. Minimalstand
1
2
ZAUM0444
1. Ausgleichsbehälterdeckel
Ausgleichsbehälter-Fassungsvermögen:
0,4 L
1
ZAUM0445
Page 65 of 104
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-18
6
GC000080
ACHTUNG:_
Ist keine Kühlflüssigkeit verfügbar,
kann stattdessen destilliertes Was-
ser oder weiches Leitungswasser
verwendet werden. Hartes Wasser
oder Salzwasser sind für den Motor
schädlich.
Falls Wasser statt Kühlflüssigkeit
verwendet wurde, dieses so bald
wie möglich durch Kühlflüssigkeit
ersetzen, da der Motor sonst nicht
gegen Überhitzungs-, Frost- und
Korrosionsschäden geschützt ist.
Falls Wasser statt Kühlflüssigkeit
nachgefüllt wurde, so bald wie
möglich den Frostschutzmittelge-
halt der Kühlflüssigkeit von einer
YAMAHA-Fachwerkstatt überprü-
fen lassen, da die Frostschutzwir-
kung verringert wird.
_HINWEIS:_ Der Kühlerlüfter schaltet sich je nach der
Temperatur der Kühlflüssigkeit automatisch
ein oder aus. Bei Überhitzung des Motors
die Anweisungen auf Seite 6-37 befolgen. _
GAU03627*
Luftfilter und Riementrieb-
Gehäusefiltereinsätze reinigen Die Luft- und Riementriebgehäuse-Filter-
einsätze sollten in den empfohlenen Ab-
ständen gemäß Wartungs- und Schmierta-
belle gereinigt werden. Bei übermäßig
staubigem oder feuchten Einsatz sind die
Filter häufiger zu reinigen.
GC000092*
ACHTUNG:_
Der Filtereinsätze müssen richtig in
den Filtergehäusen sitzen.
Den Motor niemals ohne die Luftfil-
ter betreiben, da eindringende
Staubpartikel erhöhten Verschleiß
an Kolben und/oder Zylinder verur-
sachen.
_
Luftfiltereinsatz reinigen
1. Den Roller auf den Hauptständer stel-
len.
2. Den Luftfilter-Gehäusedeckel ab-
schrauben.1. Luftfilter-Gehäusedeckel
2. Schraube (× 5)
3. Filterschaumstoff
4. Maschenblech1
2 2
3
4
ZAUM0446
Page 66 of 104
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-19
6
3. Den Filterschaumstoff samt Drahtge-
flecht herausnehmen, in Lösungsmit-
tel auswaschen und dann vorsichtig
ausdrücken.
4. Den Filterschaumstoff prüfen und,
falls beschädigt, erneuern.
5. Den Filterschaumstoff trocknen las-
sen.
6. Die gesamte Oberfläche des Filter-
schaumstoffs mit dem vorgeschriebe-
nen Öl benetzen und dann überschüs-
siges Öl ausdrücken.
HINWEIS:_ Der Filterschaumstoff sollte lediglich feucht,
nicht triefend naß sein._7. Den Filterschaumstoff in das Luftfilter-
gehäuse einsetzen.
8. Den Luftfilter-Gehäusedeckel fest-
schrauben.
Riementriebgehäuse-Filtereinsatz
1. Die Luftfilterabdeckung des Keilrie-
mengehäuses abschrauben.
ZAUM0447
Empfohlene Ölsorte
Motoröl
1. Luftfilterabdeckung des Keilriemengehäuses
2. Schraube (× 3)2
1
ZAUM0448
Page 67 of 104
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-20
6
2. Den Filtereinsatz herausnehmen und
dann mit Druckluft ausblasen, wie dar-
gestellt.
3. Den Luftfiltereinsatz des Keilriemen-
gehäuses auf Beschädigung überprü-
fen und ggf. erneuern.
4. Die Luftfilterabdeckung des Keilrie-
mengehäuses festschrauben.
GAU00631
Vergaser einstellen Der Vergaser ist ein wesentlicher Bestand-
teil des Motors und erfordert eine höchst
genaue Einstellung. Die meisten Einstellar-
beiten sollten einer YAMAHA-Fachwerk-
statt vorbehalten bleiben, die über die not-
wendigen Kenntnisse und Erfahrung
verfügt.
GAU00635
Gaszugspiel einstellen Der Gasdrehgriff muß in Drehrichtung ein
Spiel von 1,5–3 mm aufweisen. Das Gas-
zugspiel am Drehgriff regelmäßig prüfen
und ggf. von einer YAMAHA-Fachwerkstatt
einstellen lassen.
1. Luftfilterabdeckung des Keilriemengehäuses
2. Riementriebgehäuse-Filtereinsatz
2
1
ZAUM0449
a. Gaszugspiel am DrehgriffaZAUM0051
Page 68 of 104
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-21
6
GAU00637
Ventilspiel einstellen Mit zunehmender Betriebszeit verändert
sich das Ventilspiel, wodurch die Zylinder-
füllung nicht mehr den optimalen Wert er-
reicht und/oder Motorgeräusche entstehen
können. Um dem vorzubeugen, muß das
Ventilspiel in den empfohlenen Abständen
gemäß Wartungs- und Schmiertabelle von
einer YAMAHA-Fachwerkstatt geprüft und
ggf. eingestellt werden.
GAU04551*
Reifen Zur Erzielung optimaler Fahrleistungen, ei-
ner langen Lebensdauer und maximaler
Fahrsicherheit mit Ihrem Motorroller beach-
ten Sie bitte die folgenden Punkte zum The-
ma Reifen.
Reifenluftdruck
Den Reifenluftdruck vor Fahrtantritt prüfen
und ggf. korrigieren.
GW000082
WARNUNG
_
Den Reifenluftdruck stets bei kalten
Reifen (d. h. Reifentemperatur ent-
spricht Umgebungstemperatur)
prüfen und korrigieren.
Der Reifenluftdruck ist stets der Zu-
ladung (d. h. dem Gesamtgewicht
von Fahrer, Beifahrer, Gepäck und
zulässigem Zubehör) sowie der
Fahrgeschwindigkeit anzupassen.
_CE-01G
CE-07G
0 12
3
4
ZAUM0053
Reifenluftdruck (bei kaltem Reifen)
Zuladung* Vorn Hinten
Bis 90 kg*180 kPa
1,8 kgf/cm
2
1,8 bar190 kPa
1,9 kgf/cm
2
1,9 bar
90 kg–160 kg
Belastung*180 kPa
1,8 kgf/cm
2
1,8 bar200 kPa
2,0 kgf/cm
2
2,0 bar
160 kg–Maximale
Belastung*190 kPa
1,9 kgf/cm
2
1,9 bar220 kPa
2,2 kgf/cm
2
2,2 bar
Max.
Gesamtzuladung*202 kg
*Summe aus Fahrer, Beifahrer, Gepäck und Zubehör
Page 69 of 104
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-22
6
GW000077
WARNUNG
_ Da die Beladung das Fahr- sowie das
Bremsverhalten und damit die Sicher-
heit des Motorrollers beeinflußt, stets
folgende Punkte beachten.
DEN MOTORROLLER NIEMALS
ÜBERLADEN! Überladen des Mo-
torrollers beeinträchtigt nicht nur
Fahrverhalten und Sicherheit, son-
dern kann auch Reifenschäden und
Unfälle zur Folge haben. Sicherstel-
len, daß das Gesamtgewicht aus
Gepäck, Fahrer und zulässigem Zu-
behör nicht die maximale Gesamt-
zuladung überschreitet.
Keinesfalls Gegenstände mitfüh-
ren, die während der Fahrt verrut-
schen können.
Schwere Lasten zum Fahrzeugmit-
telpunkt hin plazieren und das Ge-
wicht möglichst gleichmäßig auf
beide Seiten verteilen.
Fahrwerk und Reifenluftdruck müs-
sen auf die Gesamtzuladung ange-
paßt werden.
Reifenzustand und -luftdruck vor
Fahrtantritt prüfen.
_
Reifenkontrolle
Vor jeder Fahrt die Reifen prüfen. Bei unzu-
reichender Profiltiefe, Nägeln oder Glas-
splittern in der Lauffläche, rissigen Flanken
usw., den Reifen umgehend von einer
YAMAHA-Fachwerkstatt wechseln lassen.CE-08GHINWEIS:_ Die Gesetzgebung zur Mindestprofiltiefe
kann von Land zu Land abweichen. Richten
Sie sich deshalb nach den entsprechenden
Vorschriften. _
Reifenausführung
Die Räder dieses Motorrollers sind mit
Schlauchlos-Reifen bestückt.CE-10G
GAU00683
WARNUNG
_
Abgenutzte Reifen unverzüglich
von einer YAMAHA- Fachwerkstatt
austauschen lassen. Abgesehen
davon, daß sie gegen die Straßen-
verkehrsordnung verstoßen, beein-
trächtigen übermäßig abgefahrene
Reifen die Fahrstabilität und kön-
nen zum Verlust der Fahrzeugkon-
trolle führen.
Den Austausch von Bauteilen an
Rädern und Bremsanlage sowie
Reifenwechsel grundsätzlich von
einer YAMAHA-Fachwerkstatt vor-
nehmen lassen, die über das not-
wendige Werkzeug und fachliche
Erfahrung verfügt.
_
1. Reifenprofiltiefe
2. FlankeMindestprofiltiefe
(vorn und hinten)1,6 mm
1
2
ZAUM0054
Vorn:
Hersteller Dimension Typ
MICHELIN 120/80-14 58P PILOT CITY TL
Hinten:
Hersteller Dimension Typ
MICHELIN 150/70-14 66P PILOT CITY TL
Page 70 of 104
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-23
6
GAU03773
Räder Optimale Lenkstabilität, Lebensdauer und
Fahrsicherheit sind nur durch Beachtung
der folgenden Punkte gewährleistet.
Räder und Reifen vor jeder Fahrt auf
Risse, Schnitte u. ä. untersuchen, die
Felgen auf Verzug und andere Be-
schädigungen prüfen. Bei Mängeln an
Reifen oder Rädern das Rad von einer
YAMAHA-Fachwerkstatt ersetzen las-
sen. Selbst kleinste Reparaturen an
Rädern und Reifen nur von einer
Fachwerkstatt ausführen lassen. Ver-
formte oder eingerissene Felgen müs-
sen ausgetauscht werden.
Nach dem Austausch von Felgen
und/oder Reifen muß das Rad ausge-
wuchtet werden. Eine Reifenunwucht
beeinträchtigt die Fahrstabilität, ver-
mindert den Fahrkomfort und verkürzt
die Lebensdauer des Reifens.
Nach dem Reifenwechsel zunächst
mit mäßiger Geschwindigkeit fahren,
denn bevor der Reifen seine optima-
len Eigenschaften entwickeln kann,
muß seine Lauffläche vorsichtig ein-
gefahren werden.
GAUM0056
Handbremshebel-Spiel
einstellen Die Handbremshebel müssen ein Spiel von
2–5 mm aufweisen. Das Handbremshebel-
Spiel regelmäßig prüfen und ggf. von einer
YAMAHA-Fachwerkstatt einstellen lassen.
GW000100
WARNUNG
_ Ein falsches Bremshebelspiel kann auf
einen Defekt im Bremssystem hinwei-
sen. Den Motorroller keinesfalls fahren,
bevor die Ursache behoben ist. Das
Bremssystem umgehend von einer
YAMAHA- Fachwerkstatt überprüfen
lassen. _
a. Spiel des Handbremshebels (Vorderrad)
a
ZAUM0107
a. Spiel des Handbremshebels (Hinterrad)aZAUM0108