YAMAHA VMAX 2012 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2012, Model line: VMAX, Model: YAMAHA VMAX 2012Pages: 110, PDF Dimensioni: 3.11 MB
Page 61 of 110

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-7
6
19*Gruppo dell’ammor-
tizzatore Controllare il funzionamento e
l’assenza di perdite di olio
nell’ammortizzatore. √√√√
20 *Punti di rotazione
del braccio di rinvio
e del braccio di
giunzione della so-
spensione posterio-
re
Controllare il funzionamento.
√√√√
21 Olio motore Cambiare.
Controllare il livello dell’olio e l’as-
senza di perdite di olio nel veicolo. √√√√√√
22 Cartuccia del filtro
dell’olio motore
√√√
23 *Sistema di raffred-
damento Controllare il livello del liquido re-
frigerante e l’assenza di perdite di
olio nel veicolo. √√√√√
Sostituire con liquido refrigerante antigelo al glicole etilenico. Ogni 3 anni
24 *Sistema EXUP Controllare il funzionamento, il
gioco del cavo e la posizione della
puleggia. √√√
25 Olio del cardano Controllare il livello dell’olio e l’as-
senza di perdite di olio nel veicolo. √√ √
Cambiare. √√√
26 *Interruttori del freno
anteriore e del freno
posteriore Controllare il funzionamento.
√√√√√√
N. POSIZIONE
INTERVENTO DI CONTROLLO O
MANUTENZIONE LETTURA DEL TOTALIZZATORE CONTACHILOMETRI
CONTROL-
LO AN-NUALE
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
U2S3H3H0.book Page 7 Friday, September 16, 2011 8:39 AM
Page 62 of 110

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-8
6
HAU36771
NOTA●
Filtro aria Il filtro aria di questo modello è dotato di una cartuccia monouso di carta con rivestimento d’olio, che non va pulita con ari a com-
pressa per evitare di danneggiarla.
Sostituire più spesso l’elemento filtrante se si guida in zone molto umide o polverose.
●
Manutenzione del freno e della frizione idraulici
Controllare regolarmente e, se necessario, correggere i livelli del liquido freni e del liquido della frizione.
Ogni due anni sostituire i componenti interni della pompa freno e della pinza nonché della pompa frizione e della pompa disinn esto
frizione, e cambiare il liquido freni ed il liquido della frizione.
Sostituire i tubi freno e frizione idraulica ogni quattro anni, e se sono fessurati o danneggiati.
27 Parti in movimento
e cavi Lubrificare.
√√√√√
28 *Manopola accelera-
tore Controllare il funzionamento.
Controllare il gioco della manopo-
la acceleratore e se necessario
regolarlo.
Lubrificare il cavo e il corpo della manopola. √√√√√
29 *Luci, segnali e inter-
ruttori Controllare il funzionamento.
Regolare il fascio di luce del faro.
√√√√√√
N. POSIZIONE
INTERVENTO DI CONTROLLO O
MANUTENZIONE LETTURA DEL TOTALIZZATORE CONTACHILOMETRI
CONTROL-
LO AN-NUALE
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)U2S3H3H0.book Page 8 Friday, September 16, 2011 8:39 AM
Page 63 of 110

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-9
6
HAU18722
Rimozione e installazione delle
carenature e dei pannelli La carenatura ed i pannelli illustrati vanno
tolti per eseguire alcuni dei lavori di manu-
tenzione descritti in questo capitolo. Fare ri-
ferimento a questa sezione tutte le volte che
si deve togliere ed installare una carenatura
o un pannello.
HAU46430
Carenatura A
Per togliere la carenatura1. Togliere la sella pilota. (Vedere pagina3-24.)
2. Togliere il pannello C. (Vedere pagina
6-10.)
3. Togliere i bulloni, e poi estrarre la care- natura. Per installare la carenatura
1. Posizionare la carenatura nella sua
posizione originaria e poi installare i
bulloni.
2. Installare il pannello.
3. Installare la sella pilota.
1. Carenatura A
2. Pannello A
1
2
1. Pannello B
2. Pannello C
1
2
1. Bullone1 1
1
1
U2S3H3H0.book Page 9 Friday, September 16, 2011 8:39 AM
Page 64 of 110

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-10
6
HAU46471
Pannello A
Per togliere il pannello1. Inserire la chiave nella serratura, e poifarle fare un quarto di giro in senso
orario.
2. Tirare il pannello verso l’esterno.
Per installare il pannello1. Posizionare il pannello nella sua posi- zione originaria. 2. Riportare la chiave nella sua posizione
originaria girandola in senso antiora-
rio, e poi sfilarla.
Pannello B
Per togliere il pannello
1. Togliere il bullone. 2. Tirare il pannello verso l’esterno.
Per installare il pannello
Posizionare il pannello nella sua posizione
originaria e poi installare il bullone.
Pannello C
Per togliere il pannello1. Togliere il bullone.
2. Tirare il pannello verso l’alto.
1. Sbloccare.
2. Pannello A
2
1
1. Bullone
2. Pannello B1
2
U2S3H3H0.book Page 10 Friday, September 16, 2011 8:39 AM
Page 65 of 110

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-11
6
Per installare il pannelloPosizionare il pannello nella sua posizione
originaria e poi installare il bullone.
HAU46680
Controllo delle candele Le candele sono componenti importanti del
motore che vanno controllati periodicamen-
te, preferibilmente da un concessionario
Yamaha. Poiché il calore ed i depositi pro-
vocano una lenta erosione delle candele,
bisogna smontarle e controllarle in confor-
mità alla tabella della manutenzione perio-
dica e lubrificazione. Inoltre, lo stato delle
candele può rivelare le condizioni del moto-
re.
L’isolatore di porcellana intorno all’elettrodo
centrale di ciascuna candela deve essere di
colore marroncino chiaro (il colore ideale se
il veicolo viene usato normalmente) e tutte
le candele installate nel motore devono
avere lo stesso colore. Se il colore di una
candela è nettamente diverso, il motore po-
trebbe funzionare in maniera anomala. Non
tentare di diagnosticare problemi di questo
genere. Chiedere invece ad un concessio-
nario Yamaha di controllare il veicolo.
Se una candela presenta segni di usura de-
gli elettrodi e eccessivi depositi carboniosi o
di altro genere, si deve sostituirla.Prima di installare una candela, misurare la
distanza tra gli elettrodi con uno spessime-
tro e sostituirla se è fuori specifica.
Pulire la superficie della guarnizione della
candela e la sua superficie di accoppiamen-
to ed eliminare ogni traccia di sporco dalla
filettatura della candela.
NOTAIn mancanza di una chiave dinamometrica
per installare la candela, per ottenere una
coppia di serraggio corretta aggiungere
1. Pannello C
2. Bullone
1
2
Candela secondo specifica:
NGK/CR9EIA
DENSO/IU27D
1. Distanza tra gli elettrodi
Distanza tra gli elettrodi:0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Coppia di serraggio: Candela: 13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf)
1
U2S3H3H0.book Page 11 Friday, September 16, 2011 8:39 AM
Page 66 of 110

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-12
6
1/4–1/2 giro al serraggio manuale. Tuttavia
provvedere al serraggio secondo specifica
della candela al più presto possibile.ATTENZIONE
HCA10840
Non utilizzare attrezzi per togliere o per
installare il cappuccio della candela, il
connettore della bobina di accensione
potrebbe danneggiarsi. È possibile che
sia difficile togliere il cappuccio della
candela, in quanto la tenuta di gomma
all’estremità del cappuccio è montata
strettamente. Per togliere il cappuccio
della candela, basta piegarlo all’indietro
ed in avanti mentre lo si tira; per instal-
larlo, piegarlo all’indietro ed in avanti
mentre lo si spinge.
HAU19908
Olio motore e cartuccia filtro olio Controllare sempre il livello olio motore pri-
ma di ogni utilizzo. Oltre a questo, si deve
cambiare l’olio e sostituire la cartuccia filtro
olio agli intervalli specificati nella tabella del-
la manutenzione periodica e lubrificazione.
Per controllare il livello olio motore1. Posizionare il veicolo su una superficie piana e mantenerlo diritto. Basta una
lieve inclinazione laterale per provoca-
re errori nel controllo.
2. Accendere il motore, lasciarlo scalda- re per diversi minuti e poi spegnerlo.
3. Attendere qualche minuto per far de- positare l’olio e poi controllare il livello
dell’olio attraverso l’oblò in basso sul
lato destro del carter.NOTAIl livello olio motore deve trovarsi tra i riferi-
menti livello min. e max.
4. Se l’olio motore è al di sotto al riferi-mento livello min., rabboccare con il
tipo di olio consigliato per raggiungere
il livello appropriato.
Per cambiare l’olio motore (con o senza
sostituzione della cartuccia filtro olio) 1. Posizionare il veicolo su una superficie
piana.
2. Accendere il motore, lasciarlo scalda- re per diversi minuti e poi spegnerlo.
3. Posizionare una coppa dell’olio sotto il motore per raccogliere l’olio esausto.
4. Togliere il tappo bocchettone riempi-
mento olio motore, il bullone drenaggio
olio e la rispettiva guarnizione per sca-
ricare l’olio dal carter.1. Oblò ispezione livello olio motore
2. Riferimento livello max.
3. Riferimento di livello min.
23
1
U2S3H3H0.book Page 12 Friday, September 16, 2011 8:39 AM
Page 67 of 110

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-13
6
NOTASaltare le fasi 5–7 se non si sostituisce la
cartuccia filtro olio.5. Togliere la cartuccia filtro olio con unachiave filtro olio.
NOTALe chiavi filtro olio sono disponibili presso i
concessionari Yamaha.6. Applicare uno strato sottile di olio mo-
tore pulito sull’O-ring della nuova car-
tuccia filtro olio.
NOTAAccertarsi che l’O-ring sia alloggiato corret-
tamente nella sua sede.7. Installare la nuova cartuccia filtro oliocon la chiave filtro olio e poi stringerla
alla coppia di serraggio secondo spe-
cifica con una chiave dinamometrica.
1. Tappo bocchettone riempimento olio motore
1. Bullone drenaggio olio
2. Guarnizione
1
2
1
1. Chiave filtri olio
2. Cartuccia filtro olio
1
2
1. O-ring
U2S3H3H0.book Page 13 Friday, September 16, 2011 8:39 AM
Page 68 of 110

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-14
6
8. Installare il bullone drenaggio olio e laguarnizione nuova, quindi stringere il
bullone alla coppia di serraggio secon-
do specifica.
9. Rabboccare con la quantità specifica- ta dell’olio motore consigliato e poi in-
stallare e stringere il tappo
riempimento olio.
NOTARicordarsi di pulire con uno straccio l’olio
eventualmente versato sulle parti dopo che
il motore e l’impianto di scarico si sono raf-
freddati.ATTENZIONE
HCA11620
●
Per prevenire slittamenti della fri-
zione (dato che l’olio motore lubrifi-
ca anche la frizione), non miscelare
additivi chimici all’olio. Non utilizza-
re oli con specifica diesel “CD” o oli
di qualità superiore a quella specifi-
cata. Inoltre non usare oli con eti-
chetta “ENERGY CONSERVING II”
(CONSERVANTE ENERGIA II) o su-
periore.
●
Accertarsi che non penetrino corpi
estranei nel carter.
10. Accendere il motore e lasciarlo girare
al minimo per diversi minuti mentre si
verifica che non presenti perdite di
olio. In caso di perdite di olio, spegnere
immediatamente il motore e cercarne
le cause.NOTADopo l’accensione del motore, la spia livello
olio motore deve spegnersi, se il livello
dell’olio è sufficiente.ATTENZIONE
HCA10401
Se la spia livello olio lampeggia o resta
accesa anche se il livello dell’olio è ap-
propriato, spegnere immediatamente il
motore e far controllare il veicolo da un
concessionario Yamaha.11. Spegnere il motore, attendere qualcheminuto per far depositare l’olio, quindi
controllare il livello dell’olio e correg-
gerlo se necessario.
1. Chiave dinamometricaCoppia di serraggio:Cartuccia filtro olio:17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
Coppia di serraggio: Bullone drenaggio olio:
43 Nm (4.3 m·kgf, 31 ft·lbf)
1
Olio motore consigliato:Vedere pagina 8-1.
Quantità di olio: Senza la sostituzione della cartuc-
cia filtro olio:
4.30 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt)
Con la sostituzione della cartuccia
filtro olio:
4.70 L (4.97 US qt, 4.14 Imp.qt)
U2S3H3H0.book Page 14 Friday, September 16, 2011 8:39 AM
Page 69 of 110

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-15
6
HAU46577
Olio cardano Prima di ogni utilizzo, controllare sempre
che la scatola cardano non presenti perdite
di olio. Se si riscontrano perdite, fare con-
trollare e riparare il veicolo da un concessio-
nario Yamaha. Oltre a questo, si deve
controllare e cambiare l’olio cardano come
segue agli intervalli specificati nella tabella
della manutenzione periodica e lubrificazio-
ne.
AVVERTENZA
HWA10370
●
Accertarsi che non penetrino corpi
estranei nella scatola del cardano.
●
Accertarsi che non arrivi olio sul
pneumatico o sulla ruota.
Per controllare il livello dell’olio cardano1. Posizionare il veicolo su una superficie piana e mantenerlo diritto.NOTAAccertarsi che il veicolo sia diritto durante il
controllo del livello dell’olio.2. Togliere il bullone di controllo livelloolio cardano e la rispettiva guarnizio-
ne, quindi controllare che l’olio fuorie-
sca dal foro. 3. Se l’olio non fuoriesce, rimuovere il
tappo di sfiato scatola cardano toglien-
do il bullone e la rondella, quindi toglie-
re il bullone riempimento olio cardano
e la rispettiva guarnizione. 4. Verificare che le guarnizioni non siano
danneggiate e sostituirle se necessa-
rio.
5. Versare il tipo di olio consigliato nel foro riempimento olio cardano fino a
quando fuoriesce dal foro del bullone
di controllo.
6. Installare il tappo d’ispezione livello
olio, il bullone riempimento olio e le ri-
spettive guarnizioni, quindi stringere i
bulloni alle coppie di serraggio secon-
do specifica.
1. Bullone controllo olio cardano
2. Guarnizione
1
2
1. Bullone del tappo di sfiato scatola cardano
2. Rondella
3. Tappo di sfiato scatola cardano
4. Tappo filettato di riempimento dell’olio del cardano
5. Guarnizione
3 2 145
U2S3H3H0.book Page 15 Friday, September 16, 2011 8:39 AM
Page 70 of 110

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-16
6
7. Installare il tappo di sfiato scatola car-dano installando la rondella ed il bullo-
ne, e poi stringere il bullone alla coppia
di serraggio secondo specifica.
Per cambiare l’olio cardano 1. Posizionare il veicolo su una superficie piana.
2. Posizionare una coppa dell’olio sotto
la scatola cardano per raccogliere
l’olio esausto.
3. Togliere il tappo di sfiato scatola car-
dano togliendo il bullone e la rondella. 4. Togliere il bullone riempimento olio
cardano, il bullone drenaggio olio car-
dano e le rispettive guarnizioni per
scaricare l’olio dalla scatola cardano. 5. Installare il bullone drenaggio e la
guarnizione nuova, quindi stringere il
bullone alla coppia di serraggio secon-
do specifica.
6. Togliere il bullone di controllo livello olio cardano e la relativa guarnizione.
Coppie di serraggio:
Bullone controllo olio cardano:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Bullone riempimento olio cardano: 23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
Coppia di serraggio: Bullone del tappo di sfiato scatola
cardano:10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
1. Bullone del tappo di sfiato scatola cardano
2. Rondella
3. Tappo di sfiato scatola cardano
4. Tappo filettato di riempimento dell’olio del
cardano
5. Guarnizione
3 2 145
1. Bullone scarico olio cardano
2. GuarnizioneCoppia di serraggio: Bullone drenaggio olio cardano:23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
2
1
U2S3H3H0.book Page 16 Friday, September 16, 2011 8:39 AM