YAMAHA VMAX 2015 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2015, Model line: VMAX, Model: YAMAHA VMAX 2015Pages: 112, PDF-Größe: 3.15 MB
Page 101 of 112
PFLEGE UND STILLLEGUNG DE S MOTORRAD S
7-3
7
Verwenden Sie zur Reinigung der Ti-
tan-Schalldämpfer nur einen weichen,
sauberen Lappen oder Schwamm mit
einem milden Reinigungsmittel und
Wasser. Falls die Schalldämpfer je-
doch mit einem milden Reinigungs-
mittel nicht gründlich genug gereinigt
werden können, dürfen auch alkali-
sche Reinigungsmittel und eine wei-
che Bürste benutzt werden.
Verwenden Sie niemals Scheuermittel
oder andere Spezialreiniger, um die
Titan-Schalldämpfer zu reinigen, da
diese die Oberflächenbeschichtung
des Schalldämpfers beschädigen.
Selbst kleinste Mengen von Öl, z.B.
von einem verölten Lappen oder von
öligen Fingerabdrücken, hinterlassen
Flecken auf dem Titan-Schalldämpfer.
Diese können aber mit einem milden
Reinigungsmittel entfernt werden.
Bitte beachten Sie, dass die tempera-
turbedingte Verfärbung des Auspuff-
rohrs, das in die Titan-Schalldämpfer
mündet, normal ist und nicht behoben
werden kann.
Nach der Reini gung
1. Das Motorrad mit einem Leder oder einem saugfähigen Tuch trockenwi-
schen. 2. Die Antriebskette sofort trocknen und
schmieren, um Rostansatz zu verhin-
dern.
3. Verwenden Sie zur Pflege von ver- chromten, Aluminium- und Edelstahl-
Teilen eine Chrompolitur.
4. Alle Metalloberflächen müssen mit ei- nem Korrosionsschutzspray vor Kor-
rosion geschützt werden, auch wenn
sie verchromt oder vernickelt sind.
5. Verwenden Sie Sprühöl als Universal-
reiniger, um noch vorhandene Rest-
verschmutzungen zu entfernen.
6. Steinschläge und andere kleine Lack-
schäden mit Farblack ausbessern
bzw. mit Klarlack versiegeln.
7. Wachsen Sie alle lackierten Oberflä-
chen.
8. Das Motorrad vollständig trocknen lassen, bevor es untergestellt oder ab-
gedeckt wird.
WARNUNG
GWA11132
Verunreinig ungen auf d en Bremsen o der
Reifen kann zu Kontrollverlust führen.
Sicherstellen, dass sich we der Öl
noch Wachs auf den Bremsen o der
Reifen befin det.
Gegeb enenfalls Bremsschei ben
un d - beläg e mit Aceton od er einem
han delsü blichen Bremsenreini ger säu
bern; Reifen mit warmem Was-
ser un d einem mil den Reini gun gs-
mittel a bwaschen. Vor Fahrten mit
höheren Geschwin dig keiten die
Bremsleistun g un d d as Fahrverhal-
ten des Motorra ds in den Kurven
testen.
ACHTUNG
GCA10801
Wachs un d Öl stets sparsam auftra-
g en un d je glichen Ü berschuss a b-
wischen.
Niemals Gummi- o der Kunststoff-
teile einölen b zw. wachsen, son-
d ern mit g eeigneten Pfle gemitteln
b ehan deln.
Polituren nicht zu häufi g einsetzen,
d enn diese enthalten Schleifmittel,
d ie eine d ünne Schicht des Lackes
a b tra gen.HINWEIS Produktempfehlungen erhalten Sie
bei Ihrem Yamaha-Händler.
Die Scheinwerfer-Streuscheiben kön-
nen beim Waschen, in regnerischem
Wetter oder bei feuchten Klimabedin-
gungen beschlagen. Durch kurzzeiti-
U2CEG0G0.book Page 3 Thursday, August 21, 2014 2:55 PM
Page 102 of 112
PFLEGE UND STILLLEGUNG DE S MOTORRAD S
7-4
7
ges Einschalten der Scheinwerfer
kann die Feuchtigkeit von der Streu-
scheibe entfernt werden.
GAU26244
AbstellenKurzzeiti ges A bstellen
Das Motorrad sollte stets kühl und trocken
untergestellt und mit einer luftdurchlässi-
gen Plane abgedeckt werden, um es vor
Staub zu schützen. Achten Sie darauf, dass
der Motor und die Auspuffanlage kühl sind,
bevor Sie das Motorrad abdecken.ACHTUNG
GCA10811
Stellen Sie ein nasses Motorra d nie-
mals in eine un belüftete Gara ge
o der decken es mit einer Plane a b,
d enn dann bleib t das Wasser auf
d en Bauteilen stehen, un d d as kann
Rost bild un g zur Fol ge hab en.
Um Korrosion zu verhin dern, feuch-
te Keller, Ställe (Anwesenheit von
Ammoniak) un d Bereiche, in d enen
starke Chemikalien gela gert wer-
d en, vermei den.S tillle gun g
Möchten Sie Ihr Motorrad mehrere Monate
stilllegen, sollten folgende Schutzvorkeh-
rungen getroffen werden: 1. Folgen Sie allen Anweisungen im Ab-
schnitt “Pflege” in diesem Kapitel. 2. Füllen Sie den Kraftstofftank und fü-
gen Sie einen stabilisierenden Zusatz
hinzu (falls erhältlich), um den Tank
vor Rostbefall zu schützen und eine
chemische Veränderung des Kraft-
stoffs zu verhindern.
3. Zum Schutz der Zylinder, Kolbenrin- ge, etc. vor Korrosion die folgenden
Schritte ausführen:
a. Die Zündkerzenstecker abziehen und dann die Zündkerzen heraus-
schrauben.
b. Je etwa einen Teelöffel Motoröl durch die Kerzenbohrungen ein-
füllen.
c. Die Zündkerzenstecker auf die Zündkerzen aufstecken und dann
die Zündkerzen auf den Zylinder-
kopf legen, sodass die Elektroden
Masseverbindung haben. (Damit
wird im nächsten Schritt die Fun-
kenbildung begrenzt.)
d. Den Motor einige Male mit dem
Anlasser durchdrehen. (Dadurch
wird die Zylinderwand mit Öl be-
netzt.) WARNUNG! Um Beschä-
d ig un gen un d Verletzun gen
d urch Funken zu vermei den,
b eim Durch drehen des Motors
U2CEG0G0.book Page 4 Thursday, August 21, 2014 2:55 PM
Page 103 of 112
PFLEGE UND STILLLEGUNG DE S MOTORRAD S
7-5
7
sicherstellen, dass die Zün dker-
zenelektro den geer det sin d.
[GWA10952]
e. Die Zündkerzenstecker von den Zündkerzen abziehen, die Zünd-
kerzen einschrauben und die
Zündkerzenstecker wieder auf die
Zündkerzen aufsetzen.
4. Sämtliche Seilzüge sowie alle Hebel- und Ständer-Drehpunkte ölen.
5. Den Luftdruck der Reifen kontrollieren
und ggf. korrigieren. Anschließend
das Motorrad so aufbocken, dass bei-
de Räder über dem Boden schweben.
Anderenfalls jeden Monat die Räder
etwas verdrehen, damit die Reifen
nicht ständig an derselben Stelle auf-
liegen und dadurch beschädigt wer-
den.
6. Die Schalldämpfer mit Plastiktüten so
abdecken, dass keine Feuchtigkeit
eindringen kann.
7. Die Batterie ausbauen und vollständig
aufladen. Die Batterie an einem küh-
len, trockenen Ort lagern und einmal
pro Monat aufladen. Die Batterie nicht
an einem übermäßig kalten oder war-
men Ort [unter 0 °C (30 °F) oder über
30 °C (90 °F)] lagern. Nähere Angaben
zum Lagern der Batterie siehe Seite
6-30.
HINWEISNotwendige Reparaturen vor der Stillle-
gung des Motorrads ausführen.
U2CEG0G0.book Page 5 Thursday, August 21, 2014 2:55 PM
Page 104 of 112
TECHNISCHE DATEN
8-1
8
A bmessun gen:Gesamtlänge:
2395 mm (94.3 in)
Gesamtbreite:
820 mm (32.3 in)
Gesamthöhe: 1190 mm (46.9 in)
Sitzhöhe: 775 mm (30.5 in)
Radstand:
1700 mm (66.9 in)
Bodenfreiheit: 140 mm (5.51 in)
Mindest-Wendekreis: 3500 mm (137.8 in)Gewicht:Gewicht (fahrfertig):310 kg (683 lb)Motor:Bauart:
Flüssigkeitsgekühlter 4-Takt-Motor, DOHC
Zylinderanordnung: 4-Zylinder-V-Motor
Hubraum: 1679 cm3
Bohrung × Hub:
90.0 × 66.0 mm (3.54 × 2.60 in)
Verdichtungsverhältnis: 11.3 : 1
Startsystem: Elektrostarter
Schmiersystem:
Nasssumpfschmierung
Motoröl:Empfohlene Marke:YAMALUBE
Sorte (Viskosität):
SAE 10W-30, 10W-40, 10W-50, 15W-40,
20W-40 oder 20W-50
Empfohlene Motorölqualität: API Service, Sorte SG oder höher/JASO
MA
Motoröl-Füllmenge:
Ohne Wechsel der Ölfilterpatrone: 4.30 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt)
Mit Wechsel der Ölfilterpatrone:
4.70 L (4.97 US qt, 4.14 Imp.qt)Achsantrie bsöl:Sorte:
Yamaha Original-Kardangetriebeöl SAE
80W-90 API GL-5
Füllmenge: 0.30 L (0.32 US qt, 0.26 Imp.qt)
Füllmen ge:Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbehälters (bis zur
Maximalstand-Markierung):
0.27 L (0.29 US qt, 0.24 Imp.qt)
Kühlers (einschließlich aller Kanäle): 3.75 L (3.96 US qt, 3.30 Imp.qt)Luftfilter:Luftfiltereinsatz:Ölbeschichteter PapiereinsatzKraftstoff:Empfohlener Kraftstoff:
Bleifreies Superbenzin (Gasohol (E10)
zulässig)
Tankvolumen (Gesamtinhalt):
15.0 L (3.96 US gal, 3.30 Imp.gal)
Davon Reserve: 3.9 L (1.03 US gal, 0.86 Imp.gal)Kraftstoff-Einspritzun g:Drosselklappengehäuse:
Kennzeichnung: 2S31 00Zün dkerze(n):Hersteller/Modell:
NGK/CR9EIA
Hersteller/Modell: DENSO/IU27D
Zündkerzen-Elektrodenabstand:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)Kupplun g:Kupplungsbauart:
Mehrscheiben-ÖlbadkupplungKraftü bertra gun g:Primäruntersetzungsverhältnis:
1.509 (86/57)
–20 –10 0 1020 30 40 50 C
10 30 50 70 90 110
0 130 F
SAE 10W-30
SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
SAE 10W-40SAE 10W-50
U2CEG0G0.book Page 1 Thursday, August 21, 2014 2:55 PM
Page 105 of 112
TECHNISCHE DATEN
8-2
8
Achsantrieb:
Kardan
Sekundäruntersetzungsverhältnis: 3.082 (22/23 x 29/09)
Getriebeart:
klauengeschaltetes 5-Gang-Getriebe
Getriebebetätigung: Fußbedienung (links)
Getriebeabstufung: 1. Gang:2.375 (38/16)
2. Gang: 1.810 (38/21)
3. Gang:
1.400 (35/25)
4. Gang: 1.115 (29/26)
5. Gang: 0.935 (29/31)Fahr gestell:Rahmenbauart:
unten offener Zentralrohrrahmen
Lenkkopfwinkel: 31.00 Grad
Nachlauf:
148 mm (5.8 in)Vor derreifen:Ausführung:
Schlauchlos-Reifen
Dimension:
120/70R18M/C 59V
Hersteller/Typ: BRIDGESTONE/BT028F G
Hinterreifen:Ausführung: Schlauchlos-Reifen
Dimension:
200/50R18M/C 76V
Hersteller/Typ: BRIDGESTONE/BT028R GZula dung :Max. Gesamtzuladung:
190 kg (419 lb)
(Gesamtgewicht von Fahrer, Beifahrer,
Gepäck und Zubehör)Reifenluft druck ( bei kaltem Reifen):Zuladungsbedingung:
0–90 kg (0–198 lb)
Vorn:250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Hinten: 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Zuladungsbedingung:
90–190 kg (198–419 lb)
Vorn:250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Hinten: 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Rennen:
Vorn:290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Hinten:
290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)Vor derra d:Rad-Bauart:
Gussrad Felgengröße:
18M/C x MT3.50
Hinterra d:Rad-Bauart:
Gussrad
Felgengröße: 18M/C x MT6.00Vor derra dbremse:Bauart:
Doppelscheibenbremse
Betätigung: Handbedienung (rechts)
Empfohlene Flüssigkeit: DOT 4Hinterra dbremse:Bauart:
Einzelscheibenbremse
Betätigung: Fußbedienung (rechts)
Empfohlene Flüssigkeit:
DOT 4Vor derra d-Fe derun g:Bauart:
Teleskopgabel
Feder/Stoßdämpfer-Bauart:
Spiralfeder, hydraulisch gedämpft
Federweg: 120 mm (4.7 in)Hinterra d-Fe derun g:Bauart:
Schwinge (Gelenkaufhängung)
Feder/Stoßdämpfer-Bauart: Spiralfeder, hydraulisch gedämpft,
gasdruckunterstützt
U2CEG0G0.book Page 2 Thursday, August 21, 2014 2:55 PM
Page 106 of 112
TECHNISCHE DATEN
8-3
8
Federweg:
110 mm (4.3 in)Elektrische Anla ge:Zündsystem:
TCI
Lichtmaschine: Drehstromgenerator mit
PermanentmagnetBatterie:Typ:YTZ14S
Spannung, Kapazität:
12 V, 11.2 AhScheinwerfer:Lampenart:
HalogenlampeLampenspannun g, Watt × Anzahl:Scheinwerfer:
12 V, 60.0 W/55.0 W × 1
Rücklicht/Bremslicht: LED
Blinklicht vorn:
12 V, 10.0 W × 2
Blinklicht hinten: 12 V, 10.0 W × 2
Standlicht vorn: 12 V, 5.0 W × 1
Kennzeichenbeleuchtung:
12 V, 5.0 W × 1
Instrumentenbeleuchtung: LED
Leerlauf-Kontrollleuchte: LED Fernlicht-Kontrollleuchte:
LED
Ölstand-Warnleuchte: LED
Blinker-Kontrollleuchte:
LED
Reserve-Warnleuchte: LED
Kühlflüssigkeitstemperatur-Warnleuchte: LED
Motorstörungs-Warnleuchte:
LED
ABS-Warnleuchte: LED
Anzeigeleuchte des Wegfahrsperren-
Systems: LED
Schaltzeitpunkt-Anzeigeleuchte: LED
Sicherun gen:Hauptsicherung:
50.0 A
Scheinwerfersicherung: 15.0 A
Signalanlagensicherung:
7.5 A
Zündungssicherung: 20.0 A
Parkleuchten-Sicherung: 7.5 A
Kühlerlüftermotor-Sicherung:
20.0 A
Nebenkühlerlüftersicherung: 7.5 A Sicherung des Kraftstoffeinspritz-Systems:
15.0 A
Sicherung des ABS-Kontrolleinheit: 7.5 A
Sicherung des ABS-Motors:
30.0 A
ABS-Magnetventilsicherung: 15.0 A
Zusatzsicherung: 7.5 A
Sicherung des elektrisches Drosselventils:
7.5 A
U2CEG0G0.book Page 3 Thursday, August 21, 2014 2:55 PM
Page 107 of 112
KUNDENINFORMATION
9-1
9
GAU53562
Id entifizierun gsnummernÜbertragen Sie die Fahrzeug-Identifizie-
rungsnummer, die Motor-Seriennummer
sowie die Daten der Modellcode-Plakette
in die dafür vorgesehenen Felder. Diese
Identifizierungsnummern benötigen Sie für
die Registrierung des Fahrzeugs bei der
Zulassungsbehörde sowie für die Bestel-
lung von Ersatzteilen bei Yamaha-Händ-
lern.
FAHRZEUG-
IDENTIFIZIERUNGSNUMMER:
MOTOR-SERIENNUMMER:
MODELLCODE-PLAKETTE:
GAU26401
Fahrzeug -Identifizierun gsnummer
Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer ist
am Lenkkopfrohr eingeschlagen. Tragen
Sie diese Nummer in das entsprechende
Feld ein.HINWEISDie Fahrzeug-Identifizierungsnummer dient
zur Identifizierung ihres Motorrads, und
wird von der Zulassungsbehörde regist-
riert.
GAU26441
Motor- Seriennummer
Die Motor-Seriennummer ist im Kurbelge-
häuse eingeschlagen.
GAU26471
Mo dellco de-Plakette
1. Fahrzeug-Identifizierungsnummer
1
1. Motor-Seriennummer
1. Modellcode-Plakette
1
1
U2CEG0G0.book Page 1 Thursday, August 21, 2014 2:55 PM
Page 108 of 112
KUNDENINFORMATION
9-2
9
Die Modellcode-Plakette ist auf dem Rah-
men unter dem Fahrersitz angebracht. (Sie-
he Seite 3-27.) Übertragen Sie Informatio-
nen auf dieser Plakette in die vorgesehenen
Felder. Diese Informationen benötigen Sie
zur Ersatzteil-Bestellung bei Ihrem
Yamaha-Händler.U2CEG0G0.book Page 2 Thursday, August 21, 2014 2:55 PM
Page 109 of 112
10-1
10
INDEX
AAbblendschalter ................................... 3-19
ABS....................................................... 3-22
Abstellen ................................................. 7-4
ABS-Warnleuchte ................................... 3-6
Achsantriebsöl ...................................... 6-14
Anzeigeleuchte des Wegfahrsperren-Systems .................... 3-6BBatterie ................................................. 6-30
Blinker-Kontrollleuchten ......................... 3-4
Blinkerlampe, auswechseln .................. 6-37
Blinkerschalter ...................................... 3-19
Bordwerkzeug ........................................ 6-2
Bowdenzüge, prüfen und schmieren ... 6-27
Bremsflüssigkeitsstand, prüfen ............ 6-25
Bremslichtschalter ................................ 6-24
Brems- und Kupplungsflüssigkeit, wechseln ............................................ 6-26EEinfahrvorschriften.................................. 5-3
EXUP-System ....................................... 3-32FFahrzeug-Identifizierungsnummer .......... 9-1
Federbein, einstellen ............................ 3-30
Fehlersuchdiagramme .......................... 6-41
Fehlersuche .......................................... 6-39
Fernlicht-Kontrollleuchte ........................ 3-4
Fußbremshebel..................................... 3-21
Fußbrems- und Schalthebel, prüfen und schmieren.................................... 6-27
Fußschalthebel ..................................... 3-20
GGasdrehgriff und Gaszug, kontrollieren und schmieren .............. 6-27HHandbremshebel.................................. 3-21
Handbrems- und Kupplungshebel,
prüfen und schmieren ........................ 6-28
Hupenschalter ...................................... 3-19IIdentifizierungsnummern ........................ 9-1KKatalysatoren ....................................... 3-26
Kennzeichenbeleuchtungs-Lampe,
wechseln ............................................ 6-38
Kontroll- und Warnleuchten ................... 3-4
Kraftstoff .............................................. 3-24
Kraftstofftank-Belüftungsschlauch und Überlaufschlauch ............................... 3-26
Kraftstoff, Tipps zum Sparen ................. 5-3
Kühlflüssigkeit ...................................... 6-16
Kühlflüssigkeitstemperatur- Warnleuchte ......................................... 3-5
Kupplungshebel .......................... 3-20, 6-23LLage der Teile......................................... 2-1
Leerlaufdrehzahl, prüfen ...................... 6-20
Leerlauf-Kontrollleuchte ......................... 3-4
Lenkerarmaturen .................................. 3-18
Lenkung, prüfen ................................... 6-29
Lichthupenschalter............................... 3-19
Luftfiltereinsatz ..................................... 6-19MModellcode-Plakette .............................. 9-1
Motor anlassen ...................................... 5-1 Motoröl und Ölfilterpatrone .................. 6-11
Motorrad aufbocken ............................. 6-39
Motor-Seriennummer ............................. 9-1
Motorstoppschalter .............................. 3-19
Motorstörungs-Warnleuchte................... 3-5
Multifunktionsanzeige ............................. 3-8
OÖlstand-Warnleuchte.............................. 3-4PParken..................................................... 5-4
Pflege...................................................... 7-1RRäder .................................................... 6-23
Radlager, prüfen ................................... 6-30
Reifen.................................................... 6-21
Reserve-Warnleuchte ............................. 3-5
Rücklicht/Bremslicht............................. 6-37SSchalten .................................................. 5-2
Schaltzeitpunkt-Anzeigeleuchte ............. 3-6
Scheibenbremsbeläge des Vorder-
und Hinterrads, prüfen ....................... 6-24
Scheinwerferlampe, auswechseln ........ 6-35
Schwingen-Drehpunkte, schmieren ..... 6-28
Seitenständer........................................ 3-33
Seitenständer, prüfen und schmieren ........................................... 6-28
Sicherheitsinformationen ........................ 1-1
Sicherungen, wechseln......................... 6-33
Sitzbank ................................................ 3-27
Spanngurt-Halterungen ........................ 3-32
Spiel des Gasdrehgriffs, prüfen ............ 6-20
Spiel des Handbremshebels, prüfen .... 6-24
Standlichtlampe, auswechseln ............. 6-36
U2CEG0G0.book Page 1 Thursday, August 21, 2014 2:55 PM
Page 110 of 112
INDEX
10-2
10
Starterschalter ...................................... 3-19
System der Wegfahrsperre ..................... 3-1TTachometer ............................................. 3-7
Tankverschluss ..................................... 3-23
Technische Daten ................................... 8-1
Teleskopgabel, einstellen ..................... 3-28
Teleskopgabel, prüfen .......................... 6-29VVentilspiel.............................................. 6-20
Verkleidungsteil und Abdeckungen, abnehmen und montieren .................... 6-8
Vorsicht bei Mattfarben .......................... 7-1WWarnblinkschalter ................................. 3-19
Wartung, Abgas-Kontrollsystem............. 6-3
Wartung und Schmierung, regelmäßig ... 6-4ZZündkerzen, prüfen............................... 6-10
Zünd-/Lenkschloss ................................. 3-2
Zündunterbrechungs- u. Anlasssperrschalter-System............... 3-33
U2CEG0G0.book Page 2 Thursday, August 21, 2014 2:55 PM