YAMAHA VX CRUISER 2005 Manuale duso (in Italian)

YAMAHA VX CRUISER 2005 Manuale duso (in Italian) VX CRUISER 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52132/w960_52132-0.png YAMAHA VX CRUISER 2005 Manuale duso (in Italian)
Trending: alarm, fuse, stop start, fuel, steering, octane, sport mode

Page 221 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Manuale duso (in Italian) 4-30
ESD
GJU11040 
Überprüfung und Einstellung des 
Gasseilzugs  
Kontrollieren, daß der Gasseilzug leicht in die 
Ausgangsposition zurückkehrt, und daß das Spiel 
sich innerhalb der Herstelleran

Page 222 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Manuale duso (in Italian) 4-31
F
FJU21300
Nettoyage et réglage des bougies 
La bougie est un élément important du moteur
et est facile à inspecter. Son état peut fournir des
indications sur l’état du moteur. Par exempl

Page 223 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Manuale duso (in Italian) 4-32
ESD
GJU21300
Säuberung und Einstellung der 
Zündkerzen 
Die Zündkerze ist ein wichtiger Bestandteil des 
Motors und ist leicht zu kontrollieren. Der Zustand 
der Zündkerze kann etwas über de

Page 224 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Manuale duso (in Italian) 4-33
F
Mesurez l’écartement des électrodes a à
l’aide d’une jauge d’épaisseur à fils. Si nécessai-
re, remplacez la bougie ou réglez l’écartement
des électrodes conformément aux sp

Page 225 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Manuale duso (in Italian) 4-34
ESD
Den Elektrodenabstand a
 mit einer Fühlerleh-
re messen. Die Zündkerze ersetzen, ggf. den 
Elektrodenabstand korrigieren.
Zum Anbringen der Zündkerzen: 
1. Die Dichtungsoberfläche säuber

Page 226 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Manuale duso (in Italian) 4-35
F
FJU21310
Points de lubrification 
Pour assurer un glissement ou une rotation
aisée des pièces mobiles, enduisez-les d’une
graisse hydrofuge.
Graisse hydrofuge recommandée : 
Yamaha Marine

Page 227 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Manuale duso (in Italian) 4-36
ESD
GJU21310
Schmierstellen 
Bewegliche Bauteile sind mit einem wasserfe-
sten Schmiermittel zu versehen, damit sie sich 
reibungslos bewegen können.
Empfohlenes wasserfestes Schmiermittel: 
Yam

Page 228 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Manuale duso (in Italian) 4-37
F
Pour VX110 Deluxe : Câble d’inversion (extrémité inverseur) 
UF1K80A0.book  Page 37  Monday, November 29, 2004  4:23 PM

Page 229 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Manuale duso (in Italian) 4-38
ESD
Nur VX110 Deluxe: 
Schaltseilzug (rückwärtsschleusenseitig) VX110 Deluxe: Cable del inversor (extremo de la compuerta
de inversión) 
UF1K80A0.book  Page 38  Monday, November 29, 2004  4:

Page 230 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Manuale duso (in Italian) 4-39
F
FJU19710 
Inspection de la batterie 
Vérifiez le niveau de l’électrolyte et contrôlez
que les câbles positif et négatif sont bien fixés.
@ L’électrolyte de la batterie est un produi
Trending: steering, sat nav, radio, USB port, display, USB, fuse