YAMAHA VX CRUISER 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA VX CRUISER 2005 Notices Demploi (in French) VX CRUISER 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52132/w960_52132-0.png YAMAHA VX CRUISER 2005 Notices Demploi (in French)
Trending: boot, dimensions, octane, USB port, air filter, sensor, AUX

Page 141 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Notices Demploi (in French) 3-30
ESD
GJU18352
Schalter 
@ Den Motor des Wasserfahrzeugs an Land 
nicht länger als 15 Sekunden ohne Wasserzu-
fuhr betreiben, andernfalls könnte der Motor 
überhitzen. 
@
Die Funktion des Starts

Page 142 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Notices Demploi (in French) 3-31
F
FJU18360 
Fonctionnement  
@ Avant d’utiliser votre scooter nautique, fami-
liarisez-vous avec ses commandes. Consultez
votre concessionnaire Yamaha pour tout ren-
seignement sur les commande

Page 143 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Notices Demploi (in French) 3-32
ESD
GJU18360
Betrieb 
@ Bevor Sie Ihr Wasserfahrzeug in Betrieb neh-
men, machen Sie sich bitte mit allen Kontrol-
len vertraut. Wenden Sie sich mit Fragen über 
etwaige Kontrollen oder Funktion

Page 144 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Notices Demploi (in French) 3-33
F
2. Pendant les 5 premières minutes, faites tour-
ner le moteur à régime embrayé uniquement.
Pendant les 30 minutes suivantes, maintenez
la vitesse du moteur sous les 5.000 tr/min.
Pendant l

Page 145 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Notices Demploi (in French) 3-34
ESD
2. In den ersten 5 Minuten den Motor nur mit 
Langsamstlaufgeschwindigkeit betreiben. In 
den darauffolgenden 30 Betriebsminuten ist 
die Motordrehzahl unter 5.000 U/min zu hal-
ten. In der f

Page 146 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Notices Demploi (in French) 3-35
F
FJU20841
Démarrage du moteur 
@ Ne démarrez jamais le moteur ou ne le laissez
jamais tourner, aussi peu que ce soit, dans un
local fermé. Les gaz d’échappement contien-
nent du monoxyde d

Page 147 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Notices Demploi (in French) 3-36
ESD
GJU20841
Starten des Motors 
@ Den Motor niemals in einem geschlossenen 
Raum anlassen oder betreiben. Abgasdämpfe 
enthalten Kohlenmonoxid, ein farb- und ge-
ruchloses Gas, das innerhalb ku

Page 148 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Notices Demploi (in French) 3-37
F
3. Insérez l’agrafe 1 dans le coupe-circuit du
moteur 2 et attachez le cordon du coupe-
circuit 3 à votre poignet gauche.
@ Vérifiez que le cordon du coupe-circuit n’est
pas élimé ou c

Page 149 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Notices Demploi (in French) 3-38
ESD
3. Die Sperrgabel 1
 am Motor-Absperrschalter 
anbringen 2
 und die Motorstoppleine 3
 am 
linken Handgelenk befestigen.
@ Sicherstellen, daß die Motorstoppleine nicht 
verschlissen, beschä

Page 150 of 276

YAMAHA VX CRUISER 2005  Notices Demploi (in French) 3-39
F
FJU10660 
Arrêt du moteur  
Pour arrêter le moteur, relâchez la manette des
gaz puis appuyez sur le contacteur d’arrêt du
moteur (bouton rouge). 
@ Vous avez besoin de propulsion pour pou
Trending: fuel, ESP, steering, change time, lock, maintenance, USB port