YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Manuale de Empleo (in Spanish) WOLVERINE 350 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52254/w960_52254-0.png YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: brake light, air filter, low beam, tire pressure, fuel pressure, oil type, steering

Page 261 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-16
FBU08070
Dépose et mise en place du cache
Il faudra déposer le cache illustré pour effectuer certains
des entretiens décrits dans ce chapitre. 
Se référer à cette section à chaque fois qu

Page 262 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-17 1. Panel A 2. Bolt
1. Cache A 2. Boulon
1. Panel A 2. Perno
EBU01147
Panel A
To removeRemove the bolt, and then take the panel off.
To installPlace the panel in the original position and install

Page 263 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-18
FBU01147
Cache A
DéposeRetirer le boulon, puis déposer le cache.
Mise en placeRemettre le cache à sa place, puis monter le boulon.ATTENTION:_ En remettant le cache en place, bien veiller à ne

Page 264 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-19 1. Engine oil filler cap
1. Bouchon de remplissage d’huile de moteur
1. Tapa de relleno de aceite de motor
1. Maximum level mark 2. Minimum level mark
1. Repère de niveau maximum 2. Repère de

Page 265 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-20
FBU14540
Huile de moteur et cartouche du filtre à huile
Il faut vérifier le niveau d’huile de moteur avant chaque
départ. Il convient également de changer l’huile et de
remplacer la carto

Page 266 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-21 1. Engine oil drain bolt
1. Boulon de vidange de l’huile
1. Perno de drenaje del aceite de motor
6. If the engine oil is at or below the minimum
level mark, add sufficient oil of the recom-
men

Page 267 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-22
6. Si le niveau d’huile de moteur se trouve sur ou sous
le repère de niveau minimum, ajouter de l’huile de
moteur du type recommandé jusqu’au niveau spé-
cifié.
7. Insérer la jauge dan

Page 268 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-23 1. Oil filter cartridge
1. Cartouche du filtre à huile
1. Cartucho del filtro de aceite
1. Oil filter wrench
1. Clé pour filtre à huile
1. Llave para filtros de aceite
NOTE:_ Skip steps 4–6

Page 269 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-24
N.B.:_ Sauter les étapes 4 à 6 si l’on ne procède pas au rempla-
cement de la cartouche du filtre à huile. _4. Déposer la cartouche du filtre à huile à l’aide d’une
clé pour filtre

Page 270 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-25 1. O-ring
1. Joint torique
1. Junta tórica
1. Torque wrench
1. Clé dynamométrique
1. Llave de apriete
5. Apply a light coat of engine oil to the O-ring of
the new oil filter cartridge.NOTE:_ M
Trending: brakes, technical data, wheel, tire type, air filter, gas type, oil filter