ESP YAMAHA WR 250F 2005 Owners Manual

YAMAHA WR 250F 2005 Owners Manual WR 250F 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52335/w960_52335-0.png YAMAHA WR 250F 2005 Owners Manual

Page 631 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 5 - 50
CHAS
Hauptbremszylinder-Bauteile
1. Reinigen:
Hauptbremszylinder
Hauptbremszylinder-Bauteile
(mit Bremsflüssigkeit)
2. Montieren:
primäre Hauptbremszylinder-
Manschette 
1 
sekundäre Hau

Page 635 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 5 - 54
CHAS
3. Montieren:
Feder 
1 
Fußbremshebel 
2 
O-Ring 
3 
Fußbremshebel-Schraube 
4 
Clip 
5 
HINWEIS:
Die Schraube, O-Ringe und Fuß-
bremshebel-Halterung mit Lithium-
seifenfett bestre

Page 639 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 5 - 58
CHAS
2. Montieren:
Bremsschlauch-Halterung 
1 
Schraube (Bremsschlauch-
Halterung) 
2 
ACHTUNG:
Nach der Montage der Brems-
schlauch-Halterungen sicherstel-
len, daß der Bremsschlauch das
Fe

Page 640 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 5 - 59
CHASFRONT BRAKE AND REAR BRAKE
2. Air bleed:
Brake system
Refer to “BRAKE SYSTEM
AIR BLEEDING” section in the
CHAPTER 3.
3. Inspect:
Brake fluid level
Fluid at lower level 
→ Fill up.
R

Page 641 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 5 - 60
CHAS
2. Entlüften:
Bremshydraulik
Siehe unter “HYDRAULISCHE
BREMSANLAGE ENTLÜF-
TEN” in KAPITEL 3.
3. Kontrollieren:
Bremsflüssigkeitsstand
Flüssigkeitsstand niedrig 
→
Korrigieren.

Page 649 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 5 - 68
CHAS
DESMONTAJE DE LA HORQUILLA DELANTERAExtensión del desmontaje:
1 Extracción de la junta de aceite
2 Desmontaje de la varilla del amortiguador
Extensión del desmontaje Orden Nombre de la

Page 651 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 5 - 70
CHAS
HANDHABUNGSHINWEISE
HINWEIS:
Die Teleskopgabel muß mit großer
Vorsicht gehandhabt werden. Es
wird empfohlen, Arbeiten an der
Gabel dem Händler zu überlassen.
ACHTUNG:
Folgende Maßnahm

Page 655 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 5 - 74
CHAS
Gabelventil
1. Kontrollieren:
Ventil 
1 
Verschlissen/beschädigt 
→ 
Erneuern.
O-Ring 
2 
Beschädigt 
→ Erneuern.
Gabelfeder
1. Messen:
Länge 
a der ungespannten
Gabelfeder
Nicht

Page 663 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 5 - 82
CHAS
15. Einfüllen:
Gabelöl
(bis zum oberen Rand des
Standrohrs mit Öl 
1 der emp-
fohlenen Sorte) 
ACHTUNG:
Ausschließlich Öl der empfohle-
nen Sorte verwenden. Die Ver-
wendung anderer

Page 665 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 5 - 84
CHAS
20. Messen:
Ölstand (links und rechts) 
a 
Nicht nach Vorgabe 
→ Einstel-
len.
* EUROPE
HINWEIS:
Die Federführung 
2 muß beim Mes-
sen des Ölstands eingebaut sein.
WARNUNG
Das Gabel