ESP YAMAHA WR 250F 2005 Owners Manual

YAMAHA WR 250F 2005 Owners Manual WR 250F 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52335/w960_52335-0.png YAMAHA WR 250F 2005 Owners Manual

Page 723 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 5 - 142
CHAS
AMORTIGUADOR TRASERO
Extensión del desmontaje:
1 Desmontaje del amortiguador trasero
2 Desarmado del amortiguador trasero
Extensión del desmontaje Orden Nombre de la pieza Ctd. Observac

Page 728 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 5 - 147
CHASREAR SHOCK ABSORBER
HANDLING NOTE
WARNING
This rear shock absorber is pro-
vided with a separate type tank
filled with high-pressure nitrogen
gas. To prevent the danger of
explosion, read

Page 729 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 5 - 148
CHAS
HANDHABUNGSHINWEISE
WARNUNG
Der Stoßdämpfer und Ausgleichs-
behälter enthalten Stickstoff unter
hohem Druck. Deshalb vor Arbei-
ten am Federbein die folgenden
Hinweise sorgfältig lese

Page 733 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 5 - 152
CHAS
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Lager
1. Montieren:
oberes Lager 
1 
HINWEIS:
Zum Einbau des Lagers parallel auf
den Außenlaufring drücken, bis die
Sicherungsring-Nut sichtbar ist.
ACHTUNG:
Ke

Page 740 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 6 - 3
–+ELECMAP-CONTROLLED CDI UNIT
MAP-CONTROLLED CDI UNIT
A map-controlled, CDI ignition system is used in the WR250F.
The microcomputer in the CDI unit detects the engine speed and throttle posit

Page 744 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 6 - 7
–+ELEC
UNIDAD CDI CONTROLADA POR MAPA
En la WR250F se utiliza un sistema de encendido CDI controlado por mapa.
El microprocesador de la unidad CDI detecta el régimen del motor y la posición

Page 749 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 6 - 12
–+ELEC
SISTEMA DE ENCENDIDO
PROCEDIMIENTO DE REVISIÓN
Utilice el procedimiento siguiente para verificar la posibilidad de que se esté produciendo n fallo del motor atribuible a un
fallo del

Page 755 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 6 - 18
–+ELEC
ZÜNDSPULE KONTROLLIEREN
1. Den Stecker von der Zündspule
abziehen.
2. Kontrollieren:
Primärwicklungs-Widerstand
Nicht nach Vorgabe 
→ Erneu-
ern.
Meßkabel (+) → Orange 1 
Meß

Page 757 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 6 - 20
–+ELEC
LICHTMASCHINE 
KONTROLLIEREN
1. Kontrollieren:
Impulsgeber-Widerstand
Nicht nach Vorgabe 
→ Erneu-
ern.
Meßkabel (+) → Rot 1 
Meßkabel (–) → Weiß 2 
Impulsgeber-
Widerstand

Page 764 of 864

YAMAHA WR 250F 2005  Owners Manual 6 - 27
–+ELEC
PROCEDIMIENTO DE REVISIÓN
Si el motor de arranque no funciona utilice el procedimiento de comprobación siguiente.
*1 marcado: Consulte el apartado “COMPROBACIÓN DE LOS FUSIBLES”