ESP YAMAHA WR 400F 2000 Owners Manual

YAMAHA WR 400F 2000 Owners Manual WR 400F 2000 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52440/w960_52440-0.png YAMAHA WR 400F 2000 Owners Manual

Page 295 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Owners Manual ENG
4 - 16 10. Montieren:
lChoke-Düse 1 
lLeerlaufdüse 2 
lDistanzstück 3 
lNadeldüse 4 
lHauptdüse 5 
11. Montieren:
lVentilsitzlSchraube (Ventilsitz) 1 lNadelventil 2 lSchwimmer 3 lSchwimmer-Ac

Page 299 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Owners Manual ENG
4 - 18
CARBURATEUR
VERGASER
CARBURADOR
19. Montieren:
lVergaser-Entlüftungs-
schlauch 1 
Siehe unter “KABELFÜH-
RUNG” im KAPITEL 2.
HINWEIS:
Den Lüftungsschlauch so in den Ver-
gaser setzen

Page 303 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Owners Manual 4 - 20
ENG
ARBRES A CAMES
NOCKENWELLE
ÁRBOLES DE LEVAS
NOCKENWELLE
ZYLINDERKOPFDECKEL
Demontage-Arbeiten:1 Zylinderkopfdeckel demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
ZYLIN

Page 309 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Owners Manual ENG
4 - 23
ARBRES A CAMES
NOCKENWELLE
ÁRBOLES DE LEVAS
6. Demontieren:
lClip
lPaßstift
lAuslaß-Nockenwelle 1 
lEinlaß-Nockenwelle 2 
HINWEIS:
Die Steuerkette mit einem Draht 3
sichern, damit sie n

Page 311 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Owners Manual ENG
4 - 24
ARBRES A CAMES
NOCKENWELLE
ÁRBOLES DE LEVAS
5. Messen:
lNockenwellenlagerzapfen-
Durchmesser a 
Unvorschriftsmäßig ® Nok-
kenwelle erneuern.
Im Sollbereich ® Zylinder-
kopf und Lagerde

Page 315 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Owners Manual ENG
4 - 26
ARBRES A CAMES
NOCKENWELLE
ÁRBOLES DE LEVAS
2. Montieren:
lSteuerkettenspanner
3. Drehen:
lKurbelwelle
(mehrere Umdrehungen
gegen den Uhrzeigersinn)
4. Kontrollieren:
lI-Markierung auf dem

Page 321 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Owners Manual ENG
4 - 29
CULASSE
ZYLINDERKOPF
CULATA
PRÜFUNG
Zylinderkopf
1. Entfernen:
lÖlkohleablagerungen (im 
Brennraum)
Einen abgerundeten Scha-
ber verwenden.
HINWEIS:
Keine scharfkantigen Gegenstände
benu

Page 323 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Owners Manual 4 - 30
ENG
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULA
VENTILE UND VENTILFEDERN
VENTILE UND VENTILFEDERN
Demontage-Arbeiten:1 Ventile demontieren
Demontage

Page 327 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Owners Manual ENG
4 - 32
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULA
PRÜFUNG
Ventil
1. Messen:
lVentilschaftspiel
Unvorschriftsmäßig ® Ven-
tilführung erneuern.
2.

Page 329 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Owners Manual ENG
4 - 33
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULA
3. Kontrollieren:
lVentilteller
Pitting/Verschleiß ® Ober-
fläche nachschleifen.
lVentilschaftend