ABS YAMAHA WR 426F 2001 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 426F 2001 Notices Demploi (in French) WR 426F 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52439/w960_52439-0.png YAMAHA WR 426F 2001 Notices Demploi (in French)

Page 663 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 59
CHAS
AMORTISSEUR ARRIERE
FEDERBEIN
AMORTIGUADOR TRASERO
FEDERBEIN
Demontage-Arbeiten:1 Federbein demontieren2 Federbein zerlegen
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
Vorberei

Page 664 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 60
CHASREAR SHOCK ABSORBER
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
9 Locknut 1 Only loosening.
10 Adjuster 1 Only loosening.
11 Spring guide (lower) 1
12 Spring guide (upper) 1
13 Spring

Page 666 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 61
CHAS
EC586000
HANDLING NOTE
WARNING
This shock absorber is provided with a
separate type tank filled with high-pressure
nitrogen gas. To prevent the danger of
explosion, read and understand the

Page 668 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 62
CHAS
EC583000
REMOVAL POINTS
EC583320
Bearing
1. Remove:
lStopper ring (upper bearing) 1 
NOTE:
Press in the bearing while pressing its outer
race and remove the stopper ring.
2. Remove:
lUpper

Page 670 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 63
CHASREAR SHOCK ABSORBER
EC585000
ASSEMBLY AND INSTALLATION
EC585300
Bearing
1. Install:
lUpper bearing 1 
NOTE:
Install the bearing parallel until the stopper ring
groove appears by pressing it

Page 672 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 64
CHASREAR SHOCK ABSORBER
2. Tighten:
lAdjuster 1 
3. Adjust:
lSpring length (installed) a 
* For EUROPE
NOTE:
The length of the spring (installed) changes
1.5 mm (0.06 in) per turn of the adjust

Page 674 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 65
CHASREAR SHOCK ABSORBER
2. Install:
lBush 1 
lCollar 2 
lDust seal 3 
NOTE:
lApply the molybdenum disulfide grease on
the bearing.
lApply the lithium soap base grease on the
bush, collars and d

Page 676 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) 5 - 66
CHASREAR SHOCK ABSORBER
8. Install:
lBand 1 
lTail light connector 2

Page 701 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) –+ELEC
TPS-AUSTAUSCH UND EINSTEL-
LUNG
1. Entfernen:
lTPS-Steckverbindung
lSchraube (TPS) 1 
lUnterlegscheibe 2 
lTPS 3 
2. Austauschen:
lTPS
3. Einbauen:
lTPS 1 
lUnterlegscheibe 2 
lSchraube (TPS)

Page 711 of 762

YAMAHA WR 426F 2001  Notices Demploi (in French) TUN
 
ABSTIMMUNG 
MOTOR 
Vergaser einstellen 
l 
Das Luft/Kraftstoffgemisch variiert
mit den atmosphärischen Bedin-
gungen. Daher muß die Einstel-
lung des Vergasers in Abhängig-
keit von Luftdruck