lock YAMAHA WR 426F 2002 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 426F 2002 Notices Demploi (in French) WR 426F 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52438/w960_52438-0.png YAMAHA WR 426F 2002 Notices Demploi (in French)

Page 224 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) 2 - 40
SPECCABLE ROUTING DIAGRAM
1Coolant reservoir tank 
breather hose
2Clamp
3Ignition coil
4High tension cord
5CDI unit
6CDI unit band
7“ENGINE STOP” button 
lead
8Throttle cable (pull)
9Thrott

Page 248 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) 3 - 5
INSP
ADJ
EC350000
ENGINE
COOLANT LEVEL INSPECTION
WARNING
Do not remove the radiator cap 1, drain
bolt and hoses when the engine and radia-
tor are hot. Scalding hot fluid and steam
may be blown

Page 258 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) 3 - 10
INSP
ADJCLUTCH ADJUSTMENT/
THROTTLE CABLE ADJUSTMENT
EC359020
CLUTCH ADJUSTMENT
1. Check:
Clutch lever free play a 
Out of specification → Adjust.
Clutch lever free play a:
8 ~ 13 mm (0.31 ~

Page 259 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) INSP
ADJREGLAGE DE L’EMBRAYAGE/REGLAGE DES CABLES D’ACCELERATION
KUPPLUNG EINSTELLEN/GASZUGSPIEL EINSTELLEN
AJUSTE DEL EMBRAGUE/AJUSTE DEL CABLE DEL ACELERADOR
KUPPLUNG EINSTELLEN
1. Kontrollieren

Page 260 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) 3 - 11
INSP
ADJ
THROTTLE LUBRICATION
2. Adjust:
Throttle grip free play
Throttle grip free play adjustment steps:
Remove the throttle cable cap 1 and
throttle cable cover 2.
NOTE:
Before adjusting

Page 262 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) 3 - 12
INSP
ADJDECOMPRESSION LEVER ADJUSTMENT/
AIR FILTER CLEANING
DECOMPRESSION LEVER ADJUSTMENT
1. Check:
Decompression lever free play
2. Adjust:
Decompression lever free play
AIR FILTER CLEANING

Page 275 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
REGLAGE DE LA VIS DE RICHESSE
LEERLAUFGEMISCH EINSTELLEN
AJUSTE DEL TORNILLO PILOTO
10. Montieren:
Motoröl-Einfüllschraubver-
schluß
11. Kontrollieren:
Motor (auf Undichtigkeit)
Ölstan

Page 278 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) 3 - 20
INSP
ADJ
VALVE CLEARANCE ADJUSTMENT
4. Check:
Valve clearance
Out of specification → Adjust. 
Valve clearance (cold):
Intake valve:
0.10 ~ 0.15 mm (0.0039 ~ 0.0059 in)
Exhaust valve:
0.20 ~

Page 281 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
3 - 21
REGLAGE DU JEU DE SOUPAPES
VENTILSPIEL EINSTELLEN
AJUSTE DE LA HOLGURA DE LA VÁLVULA
5. Einstellen:
Ventilspiel
Arbeitsschritte:
Steuerkettenspanner-Abdeck-
schraube lockern.
Steue

Page 284 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) 3 - 23
INSP
ADJ
VALVE CLEARANCE ADJUSTMENT
6. Install:
All removed parts
NOTE:
Install all removed parts in reversed order of
their removal. Note the following points.
Install the camshafts (exhaust
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 90 next >