YAMAHA XENTER 125 2016 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: XENTER 125, Model: YAMAHA XENTER 125 2016Pages: 76, PDF Size: 7.49 MB
Page 21 of 76
Instrument och kontrollfunktioner
3-6
1
234
5
6
7
8
9
10
11
12
För att ställa in styrkan1. Vrid nyckeln till “OFF”.
2. Tryck och håll inne “SELECT”-knap- pen.
3. Vrid nyckeln till “ON” och släpp däref-
ter “SELECT”-knappen efter 5 sekun-
der. Displayen kommer att återgå till
inställning för styrkan i displayvisning-
en.
4. Tryck på “RESET” för att ställa in lämplig styrka i visningen i följande
ordning: BL-01 BL-02 BL-03
BL-04 BL-05 BL-01.
5. Vrid nyckeln till “OFF”.
MAU1234H
StyrarmaturerVänster
Höger
MAU12401
Avbländningskontakt “ / ”
Tryck knappen till läge “ ” för att få helljus
och till läge “ ” för att få halvljus.
MAU12461
Blinkersomkopplare “ / ”
För att blinka med höger blinkers, skjut
knappen till “ ”. För att blinka med vänster
blinkers, skjut knappen till “ ”. När du släp-
per knappen återgår den till sitt mittläge. För
att stänga av blinkningen, tryck in knappen
när den har återgått till sitt mittläge.
MAU12501
Signalknapp “ ”
Tryck in knappen för att ge ljudsignal.
MAUM1133
Startknapp “ ”
Tryck in denna knapp samtidigt som du an-
sätter frambroms eller bakbroms för att dra
runt motorn med startmotorn. Se sidan 5-1
för startinstruktioner före start av motorn.
1. Avbländningskontakt “ / ”
2. Blinkersomkopplare “ / ”
3. Signalknapp “ ”
1. Startknapp “ ”
132
1
U53BM0M0 6 ページ 2015年9月21日 月曜日 午前11時13分
Page 22 of 76
Instrument och kontrollfunktioner
3-7
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
MAUS2012
Bromshandtag till frambromsBromshandtaget till fr ambromsen sitter pla-
cerat på höger styrgrepp. För att bromsa
med framhjulsbromsen, dra in bromshand-
taget mot gashandtaget.
Denna modell är utrust ad med ett samver-
kande bromssystem.
Eftersom systemet är mekaniskt kan ytterli-
gare spel kännas i fr ambromshandtaget när
du trycker in bakbromshandtaget. Mer infor-
mation om kombibromssystemet finns i
“Bromshandtag till bakbroms”.
MAUS1963
Bromshandtag till bakbromsBromshandtaget till bakbromsen sitter pla-
cerat på det vänstra styrgreppet. Tryck in
bromshandtaget mot styrgreppet för att
bromsa med bakbromsen.
Denna modell är utrustad med ett samver-
kande bromssystem.
När du trycker in bromshandtaget till bak-
bromsen ansätts bakbromsen och en del av
frambromsen. Tryck in båda bromshandta-
gen samtidigt för att få full bromseffekt.TIPS
Eftersom kombibromssystemet är me-
kaniskt kan ytterligare spel kännas i
bromshandtaget till frambromsen när
du trycker in bromshandtaget till bak-
bromsen.
Kombibromssystemet fungerar inte
när du endast trycker in bromshandta-get till frambromsen.
1. Bromshandtag till frambroms
1
1. Bromshandtag till bakbroms
1
U53BM0M0 7 ページ 2015年9月21日 月曜日 午前11時13分
Page 23 of 76
Instrument och kontrollfunktioner
3-8
1
234
5
6
7
8
9
10
11
12
MAUT3591
TanklockFör att ta bort tanklocket 1. Öppna sadeln. (Se sidan 3-9.)
2. Vrid tanklocket moturs och ta av det.
För att sätta på tanklocket 1. Sätt tanklocket i tanköppningen och vrid det medurs tills märkena “ ” på
locket och gummimattan är i linje med
varandra.
2. Stäng sadeln.
VARNING
MWA11092
Se till att tanklocket är ordentligt stängt
när du har tankat färdigt. Bränsleläckorutgör en brandrisk.
MAU13222
BränsleSe till att det finns tillräckligt med bensin i
tanken.
VARNING
MWA10882
Bensin och bensinångor är mycket an-
tändbara. Följ instrukt ionerna nedan för
att undvika brand och explosioner samt
minska risken för personskador när dutankar.
1. Stäng av motorn och kontrollera att det inte sitter någon på fordonet innan du
tankar. Tanka inte när du röker eller
befinner dig i närheten av gnistor, öpp-
na lågor eller andra antändningskällor
som t.ex. styrlågor på vattenvärmare
eller torktumlare.
2. Fyll inte på för mycket i tanken. Se till att pumpmunstycket förs in i hålet på
bränsletanken när du tankar. Sluta
tanka när bränslet når påfyllningsrö-
rets nederdel. Eftersom bränsle utvid-
gas när det värms upp kan värme från
motorn eller solen göra att bränsle
läcker ut ur bränsletanken. 3. Torka omedelbart upp eventuellt spillt
bränsle. VIKTIGT: Torka omedelbart
av bränsle som spillts med en ren,
torr, mjuk trasa eftersom bränsle
kan försämra målade ytor och plas-
ter.
[MCA10072]
4. Se till att tanklocket stängs ordentligt.
VARNING
MWA15152
Bensin är giftigt och kan orsaka person-
skador eller dödsfall. Var försiktig när du
hanterar bensin. Sug aldrig upp bensin
med munnen. Om du råkar svälja ben-
sin, inandas mycket bensinångor eller
får bensin i ögonen, ska du genast upp-
söka läkare. Om du får bensin på huden
ska du tvätta området med tvål och vat-
ten. Byt kläder om du får bensin på klä-
1. Tanklock
2. Riktmarkeringar
1
2
1. Bränsletankens påfyllningsrör
2. Maximal bränslenivå
1
2
U53BM0M0 8 ページ 2015年9月21日 月曜日 午前11時13分
Page 24 of 76
Instrument och kontrollfunktioner
3-9
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
derna.
MAU33524
VIKTIGT
MCA11401
Använd bara blyfri bensin. Om du använ-
der bensin som inte är blyfri kan allvarli-
ga skador uppstå på motorn, exempelvisventiler, kolvringar och avgassystem.
Yamaha-motorn har konstruerats för blyfri
regularbensin med ett oktantal på 95 eller
högre. Om motorn knackar (eller spikar) bör
du använda ett bränsle av annat märke eller
en premium blyfri bensin. Om du använder
blyfri bensin kommer tändstiftens livslängd
att förlängas och underhållskostnaderna
minskar.
MAU13434
KatalysatorDenna modell är utrustad med en katalysa-
tor i avgasröret.
VARNING
MWA10863
Avgassystemet är hett efter körning. För
att förhindra brandrisk och brännska-
dor:
Parkera inte i närheten av brandfar-
liga områden som gräs eller annat
material som lätt kan antändas.
Parkera på en plats där fotgängare
eller barn inte kan komma i kontakt
med det heta avgassystemet.
Försäkra dig om att avgassystemet
har kallnat innan du arbetar med
det.
Låt inte motorn gå på tomgång i
mer än några minuter. Lång tom-
gångskörning kan göra att värmebyggs upp.
VIKTIGT
MCA10702
Använd bara blyfri bensin. Om du använ-
der bensin som inte är blyfri kan kataly-satorn ta skada.
MAU13933
SadelFör att öppna sadeln 1. Ställ upp skotern på sitt mittstöd.
2. Sätt i nyckeln i huvudströmbrytaren
och vrid nyckeln moturs till “OPEN”.TIPSTryck inte nyckeln inåt när du vrider på den.
3. Fäll upp sadeln.
För att stänga sadeln 1. Fäll ner sadeln och tryck den nedåt för att låsa den i läge.
2. Ta ur nyckeln ur huvudströmbrytaren
om skotern ska lämnas obevakad.
Rekommenderat bränsle:
Använd bara blyfri regularbensin
Tankvolym: 8.0 L (2.1 US gal, 1.8 Imp.gal)1. Vrid.
1
U53BM0M0 9 ページ 2015年9月21日 月曜日 午前11時13分
Page 25 of 76
Instrument och kontrollfunktioner
3-10
1
234
5
6
7
8
9
10
11
12
TIPSKontrollera att sadeln sitter ordentligt fastinnan du kör iväg.
MAUT3711
Passagerarens fotstödOm du vill använda pa ssagerarens fotstöd
fäller du ut det enligt bilden.
Fäll in passagerarens fotstöd när du inte be-
höver använda det.
MAUT4870
FörvaringsfackVIKTIGT
MCA17841
Tänk på följande när du använder förva-
ringsfacken.
Eftersom förvaringsfacken tar upp
och lagrar värme från solen och/el-
ler motorn, bör du inte förvara före-
mål som är känsliga för värme,
förbrukningsartiklar eller antändba-
ra artiklar i dem.
För att undvika att fukt sprids i för-
varingsfacken bör du lägga fuktiga
föremål i en plastpåse innan du läg-
ger dem i förvaringsfacken.
Eftersom förvaringsfacken kan bli
blöta när fordonet tvättas bör du
lägga de saker som du förvarar där
i en plastpåse.
Förvara inte värdefulla eller ömtåli-ga föremål i förvaringsfacken.
1. Passagerarens fotstöd
1
U53BM0M0 10 ページ 2015年9月21日 月曜日 午前11時13分
Page 26 of 76
Instrument och kontrollfunktioner
3-11
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Främre förvaringsfack
För att öppna förvaringsfacketTryck på knappen när du vill öppna luckan
till förvaringsfacket.
För att stänga förvaringsfacketTryck in förvaringsfackets lucka i ur-
sprungsläget.
VARNING
MWA11192
Överskrid inte lastgränsen på 0.3 kg
(0.7 lb) i det främre förvaringsfack-
et.
Överskrid inte lastgränsen på 179kg (395 lb) för fordonet. Bakre förvaringsfack
Det bakre förvaringsfack
et är placerat un-
der sadeln. (Se sidan 3-9.)
VARNING
MWAT1052
Överskrid inte lastgränsen på 3 kg
(7 lb) i det bakre förvaringsfacket.
Överskrid inte lastgränsen på 179kg (395 lb) för fordonet.
TIPS
Vissa hjälmar kan inte förvaras i förva-
ringsfacket på grund av sin storlek el-
ler form.
Lämna inte din skoter obevakad medsadeln öppen.
MAU46023
Stötdämparuppsättning
VARNING
MWA10222
Stötdämparen innehåller kvävgas under
mycket högt tryck. Läs och förstå följan-
de information innan du hanterar stöt-
dämparen.
Under inga omständigheter får cy-
lindern öppnas eller byggas om.
Låt inte stötdämparen komma i när-
heten av öppna lågor eller andra
värmekällor. Det kan göra att enhe-
ten exploderar på grund av för högt
tryck.
Deformera eller skada inte cylin-
dern på något sätt. Cylinderskador
leder till sämre dämpningsförmåga.
Kasta inte en skadad eller utsliten
1. Främre förvaringsfack
2. Knapp
1
2
1. Bakre förvaringsfack
1
1. Stötdämpare
1
U53BM0M0 11 ページ 2015年9月21日 月曜日 午前11時13分
Page 27 of 76
Instrument och kontrollfunktioner
3-12
1
234
5
6
7
8
9
10
11
12
stötdämpare själv. Lämna in stöt-
dämparen hos en Yamaha-återför-säljare.
MAU15113
Pakethållare
VARNING
MWA10172
Överskrid inte pakethållarens last-
gräns på 5 kg (11 lb).
Överskrid inte lastgränsen på 179kg (395 lb) för fordonet.
MAUT3482
BagagehållareDra ut bagagehållaren och flytta den övre
delen av bagagehållaren så som visas när
du ska haka fast föremål i den.
VARNING
MWAT1091
Överskrid inte bagagehållarens
lastgräns på 3 kg (7 lb).
Överskrid inte lastgränsen på 179kg (395 lb) för fordonet.
1. Pakethållare
1
1. Bagagehållare
1
U53BM0M0 12 ページ 2015年9月21日 月曜日 午前11時13分
Page 28 of 76
4-1
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
För din egen säkerhet – kontroller före körning
MAU15599
Inspektera fordonet före varje användningstillfälle så att det är i säkert skick. Följ alltid de inspektions- och underhållsprocedurer samt sche-
man som beskrivs i ägarhandboken.
VARNING
MWA11152
Risken för en olycka eller egendomsskador ökar om du inte insp ekterar och underhåller fordonet på rätt sätt. Kör inte fordonet
om du stöter på några problem. Låt en Ya maha-återförsäljare se över fordonet om ett problem inte kan åtgärdas med procedu-rerna som beskrivs i den här handboken.
Kontrollera följande punkter innan fordonet körs:
ARTIKEL KONTROLLER SIDAN
Bränsle Kontrollera bränslenivån i tanken.
Fyll på om det behövs.
Kontrollera om det finns läckage i bränsleledningarna. 3-8
Motorolja Kontrollera oljenivån i motorn.
Fyll på, vid behov, med rekommenderad olja till rätt nivå.
Kontrollera om det läcker någon olja. 6-10
Olja i slutväxel Kontrollera om det läcker någon olja. 6-12
Kylvätska Kontrollera kylvätskenivån i kylvätskebehållaren.
Fyll på, vid behov, med rekommenderad kylvätska till rätt nivå.
Kontrollera om kylsystemet läcker. 6-13
Frambroms Kontrollera funktionen.
Om den känns mjuk eller fjädrar, be en Yamaha-återförsäljare att lufta
bromssystemet.
Kontrollera glappet i handtaget.
Justera vid behov.
Kontrollera om bromsbeläggen är slitna.
Byt vid behov.
Kontrollera vätskenivån i behållaren.
Fyll på specificerad bromsvätska till rätt nivå vid behov.
Kontrollera om hydraulsystemet läcker. 6-18, 6-19, 6-20
U53BM0M0 1 ページ 2015年9月21日 月曜日 午前11時13分
Page 29 of 76
För din egen säkerhet – kontroller före körning
4-2
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
Bakbroms Kontrollera funktionen.
Smörj kabeln om det behövs.
Kontrollera glappet i handtaget.
Justera vid behov. 6-19, 6-20
Gashandtag Kontrollera att det går mjukt.
Kontrollera gashandtagets spel.
Vid behov, låt en Yamaha-återförsäljare justera gashandtagets spel och smörja
kabeln samt gashandtagets mekanism. 6-16, 6-21
Reglagekablar Kontrollera att det går mjukt.
Smörj om det behövs. 6-21
Hjul och däck Kontrollera om de är skadade.
Kontrollera mönsterdjup och däckens skick.
Kontrollera lufttrycket.
Korrigera vid behov. 6-16, 6-18
Bromshandtag Kontrollera att det går mjukt.
Smörj ledpunkterna om det behövs. 6-22
Mittstöd Kontrollera att det går mjukt.
Smörj ledpunkten om det behövs. 6-22
Ramfästen Kontrollera att alla muttrar, bultar och skruvar är ordentligt åtdragna.
Dra åt om det behövs. —
Instrument, belysning,
signaler och kontakter Kontrollera funktionen.
Korrigera vid behov.
—
ARTIKEL
KONTROLLER SIDAN
U53BM0M0 2 ページ 2015年9月21日 月曜日 午前11時13分
Page 30 of 76
5-1
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
12
Hantering och viktiga punkter vid körning
MAU15952
Läs noga igenom handboken så att du lär
dig alla reglage. Fråga en Yamaha-återför-
säljare om det finns ett reglage eller en
funktion som du inte förstår.
VARNING
MWA10272
Om du inte är bekant med reglagen kan
du förlora kontrollen över fordonet vilket
kan leda till en olycka eller personska-dor.
MAU45311
TIPSDenna modell är utrustad med en lutnings-
givare som stänger av motorn vid en vält-
ning. För att starta motorn efter en vältning,
se till att vrida tändningsnyckeln till “OFF”
och därefter till “ON”. Om detta inte görs
kommer motorn inte att starta även om mo-torn går runt när startknappen trycks in.
MAUT3682
Start av motornVIKTIGT
MCA10251
Se sidan 5-3 för information om inkör-
ning av motorn innan du tar fordonet idrift första gången. 1. Vrid nyckeln till “ON”. Varningslamporna för motorproblem
och kylvätsketemperat ur bör lysa i ett
par sekunder för att sedan slockna.
VIKTIGT: Om en varningslampa inte
slocknar ska du be en Yamaha-åter-
försäljare kontrollera elkret-
sen.
[MCAT1171]
2. Vrid av gasen helt.
3. Starta motorn genom att trycka på startknappen samtidigt som du ansät-
ter frambroms eller bakbroms. VIK-
TIGT: För att motorn ska hålla så
länge som möjligt bör du undvika
kraftiga accelerationer så länge
som motorn är kall!
[MCAT1310]
Om motorn inte startar direkt, släpp
startknappen och vänta några sekun-
der innan du försöker igen. Varje start-
försök bör göras så kort som möjligt för
att inte belasta batteriet för mycket. Låt
inte startmotorn arbeta mer än 10 sek-
under åt gången.
U53BM0M0 1 ページ 2015年9月21日 月曜日 午前11時13分