YAMAHA XJ6-N 2009 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: XJ6-N, Model: YAMAHA XJ6-N 2009Pages: 100, PDF-Größe: 3.3 MB
Page 71 of 100

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-27
6
GAU44271
Fußbrems- und Schalthebel prü-
fen und schmieren Vor Fahrtantritt die Funktion der Fußbrems-
und Schalthebel prüfen und ggf. die Dreh-
punkte schmieren.
GAU23142
Handbrems- und Kupplungshe-
bel prüfen und schmieren Handbremshebel
Kupplungshebel
Vor Fahrtantritt die Funktion der Hand-
brems- und Kupplungshebel prüfen und
ggf. die Drehpunkte schmieren. Empfohlenes Schmiermittel:
Lithiumseifenfett
Empfohlene Schmiermittel:
Handbremshebel:
Silikonfett
Kupplungshebel:
Lithiumseifenfett
U20SG0G0.book Page 27 Thursday, September 18, 2008 10:04 AM
Page 72 of 100

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-28
6
GAU23202
Seitenständer prüfen und
schmieren Die Funktion des Seitenständers sollte vor
jeder Fahrt geprüft werden und die Dreh-
punkte und Metall-auf-Metall-Kontaktober-
flächen sollten gegebenenfalls geschmiert
werden.
WARNUNG
GWA10731
Falls der Seitenständer klemmt, diesen
von einer Yamaha-Fachwerkstatt in-
stand setzen lassen. Andernfalls könnte
der Seitenständer den Boden berühren
und den Fahrer ablenken, was zu einem möglichen Kontrollverlust führen kann.
GAUM1650
Schwingen-Drehpunkte schmie-
ren Die Schwingen-Drehpunkte müssen in den
vorgeschriebenen Abständen geschmiert
werden, gemäß der Tabelle für regelmäßi-
ge Wartung und Schmierung.
GAU23272
Teleskopgabel prüfen Zustand und Funktion der Teleskopgabel
müssen folgendermaßen in den empfohle-
nen Abständen gemäß Wartungs- und
Schmiertabelle geprüft werden.
Zustand prüfen
Die Standrohre auf Kratzer und andere Be-
schädigungen, die Gabeldichtringe auf Öl-
lecks prüfen.
Funktionsprüfung
1. Das Fahrzeug auf einem ebenen Un-
tergrund abstellen und in gerader Stel-
lung halten. WARNUNG! Um Verlet-
zungen zu vermeiden, das
Fahrzeug sicher abstützen, damit
es nicht umfallen kann.
[GWA10751]
2. Bei kräftig gezogenem Handbremshe-
bel die Gabel durch starken Druck auf
den Lenker mehrmals einfedern und
prüfen, ob sie leichtgängig ein- und
ausfedert.
Empfohlenes Schmiermittel:
Lithiumseifenfett
Empfohlenes Schmiermittel:
Lithiumseifenfett
U20SG0G0.book Page 28 Thursday, September 18, 2008 10:04 AM
Page 73 of 100

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-29
6
ACHTUNG
GCA10590
Falls die Teleskopgabel nicht gleichmä-
ßig ein- und ausfedert oder irgendwel-
che Schäden festgestellt werden, das
Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerk-statt überprüfen bzw. reparieren lassen.
GAU23283
Lenkung prüfen Verschlissene oder lockere Lenkkopflager
stellen eine erhebliche Gefährdung dar. Da-
rum muss der Zustand der Lenkung folgen-
dermaßen in den empfohlenen Abständen
gemäß Wartungs- und Schmiertabelle ge-
prüft werden.
1. Den Motor aufbocken, um das Vorder-
rad vom Boden abzuheben. (Weitere
Informationen siehe Seite 6-37.)
WARNUNG! Um Verletzungen zu
vermeiden, das Fahrzeug sicher ab-
stützen, damit es nicht umfallen
kann.
[GWA10751]
2. Die unteren Enden der Teleskopgabel
greifen und versuchen, sie in Fahrt-
richtung vor und zurück zu bewegen.
Ist dabei Spiel spürbar, die Lenkung
von einer Yamaha-Fachwerkstatt
überprüfen und reparieren lassen.
GAU23290
Radlager prüfen Die Vorder- und Hinterradlager müssen in
den empfohlenen Abständen gemäß War-
tungs- und Schmiertabelle geprüft werden.
Falls ein Radlager zu viel Spiel aufweist
oder das Rad nicht leichtgängig dreht, die
Radlager von einer Yamaha-Fachwerkstatt
überprüfen lassen.
U20SG0G0.book Page 29 Thursday, September 18, 2008 10:04 AM
Page 74 of 100

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-30
6
GAU33654
Batterie Dieses Modell ist mit einer VRLA-Batterie
(Valve Regulated Lead Acid) ausgestattet.
Die Kontrolle des Säurestands und das Auf-
füllen von destilliertem Wasser entfallen
deshalb. Die Anschlüsse der Batteriekabel
müssen jedoch kontrolliert und ggf. festge-
zogen werden.
WARNUNG
GWA10760
Die Batterie enthält giftige Schwe-
felsäure, die schwere Verätzungen
hervorrufen kann. Daher beim Um-
gang mit Batterien stets einen ge-
eigneten Augenschutz tragen. Au-
gen, Haut und Kleidung unter keinen Umständen mit Batteriesäu-
re in Berührung bringen. Im Falle,
dass Batteriesäure mit Haut in Be-
rührung kommt, führen Sie die fol-
genden ERSTE HILFE-Maßnahmen
durch.
ÄUßERLICH: Mit reichlich Was-
ser abspülen.
INNERLICH: Große Mengen Was-
ser oder Milch trinken und sofort
einen Arzt rufen.
AUGEN: Mindestens 15 Minuten
lang gründlich mit Wasser spü-
len und sofort einen Arzt aufsu-
chen.
Die Batterie erzeugt explosives
Wasserstoffgas (Knallgas). Daher
Funken, offene Flammen, brennen-
de Zigaretten und andere Feuer-
quellen von der Batterie fern halten.
Beim Laden der Batterie in ge-
schlossenen Räumen für ausrei-
chende Belüftung sorgen.
DIES UND BATTERIEN VON KIN-DERN FERN HALTEN.
Batterie aufladen
Bei Entladung die Batterie so bald wie mög-
lich von einer Yamaha-Fachwerkstatt aufla-
den lassen. Beachten Sie, dass die Batterie sich durch die Zuschaltung elektrischer Ne-
benverbraucher schneller entlädt, wenn das
Fahrzeug mit solchen ausgestattet ist.
ACHTUNG
GCA16520
Zum Laden der VRLA-Batterie (Valve Re-
gulated Lead Acid) ist ein spezielles
Konstantspannungs-Ladegerät nötig.
Bei Verwendung eines herkömmlichen
Ladegeräts nimmt die Batterie Schaden.
Wenn Ihnen kein Konstantspannungs-
Batterieladegerät zur Verfügung steht,
lassen Sie die Batterie in einer Yamaha-Fachwerkstatt aufladen.
Batterie lagern
1. Wird das Fahrzeug über einen Monat
lang nicht benutzt, die Batterie aus-
bauen, aufladen und an einem kühlen
und trockenen Ort lagern. ACHTUNG:
Beim Ausbau der Batterie darauf
achten, dass der Schlüssel auf
“OFF” gedreht wurde, dann zuerst
das Minuskabel und anschließend
das Pluskabel abnehmen.
[GCA16302]
2. Bei einer Stilllegung von mehr als zwei
Monaten mindestens einmal im Monat
den Ladezustand der Batterie über-
prüfen und ggf. aufladen.
3. Vor der Montage die Batterie vollstän-
dig aufladen.
1. Batterie-Haltegummi
2. Batterieabdeckung
3. Minuspol-Batteriekabel (schwarz)
4. Pluskabel der Batterie (rot)
2
13
4
U20SG0G0.book Page 30 Thursday, September 18, 2008 10:04 AM
Page 75 of 100

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-31
6
4. Nach der Montage sicherstellen, dass
die Batteriekabel richtig an die Batte-
rieklemmen angeschlossen sind.ACHTUNG
GCA16530
Die Batterie immer in aufgeladenem Zu-
stand halten. Die Lagerung einer entla-
denen Batterie kann die Batterie dauer-haft beschädigen.
GAU47010
Sicherungen wechseln Die Hauptsicherung und der Sicherungs-
kasten, der die Sicherungen für die einzel-
nen Stromkreise enthält, befinden sich un-
ter dem Sitz. (Siehe Seite 3-17.)HINWEISDie Abdeckung des Starter-Relais wie in
der Abbildung gezeigt abnehmen, um Zu-gang zur Hauptsicherung zu erhalten.
Eine durchgebrannte Sicherung folgender-
maßen erneuern.
1. Den Zündschlüssel auf “OFF” drehen
und den betroffenen Stromkreis aus-
schalten.
2. Die durchgebrannte Sicherung her-
ausnehmen, und dann eine neue Si-
cherung mit der vorgeschriebenen
Amperezahl einsetzen. WARNUNG!
Keine Sicherung mit einer höheren
als der vorgeschriebenen Ampere-
zahl verwenden, um Schäden an 1. Abdeckung des Starter-Relais
2. Hauptsicherung
3. Zusätzliche Hauptsicherung
4. Sicherungskasten
2
4 3 1
1. Rücklichtsicherung
2. Ersatzsicherung
3. Scheinwerfersicherung
4. Zündungssicherung
5. Signalanlagensicherung
6. Zusatzsicherung (für Kilometerzähler, Uhr
und Wegfahrsperren-System)
7. Sicherung des Kraftstoffeinspritz-Systems
8. Kühlerlüftersicherung
1
2
3
4
5
6
7
8
U20SG0G0.book Page 31 Thursday, September 18, 2008 10:04 AM
Page 76 of 100
![YAMAHA XJ6-N 2009 Betriebsanleitungen (in German) REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-32
6
elektrischen Komponenten und ei-
nen möglichen Brand zu vermei-
den.
[GWA15131]
3. Den Zündschlüssel auf “ON” drehen
und den betroffenen Stromkrei YAMAHA XJ6-N 2009 Betriebsanleitungen (in German) REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-32
6
elektrischen Komponenten und ei-
nen möglichen Brand zu vermei-
den.
[GWA15131]
3. Den Zündschlüssel auf “ON” drehen
und den betroffenen Stromkrei](/img/51/52595/w960_52595-75.png)
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-32
6
elektrischen Komponenten und ei-
nen möglichen Brand zu vermei-
den.
[GWA15131]
3. Den Zündschlüssel auf “ON” drehen
und den betroffenen Stromkreis ein-
schalten, um zu prüfen, ob die von die-
sem Kreis versorgten Verbraucher
funktionieren.
4. Falls die neue Sicherung sofort wieder
durchbrennt, die elektrische Anlage
von einer Yamaha-Fachwerkstatt
überprüfen lassen.
GAU46811
Scheinwerferlampe auswech-
seln Dieses Modell ist mit einer Halogenlampe
ausgestattet. Eine durchgebrannte Schein-
werferlampe kann folgendermaßen ausge-
wechselt werden.ACHTUNG
GCA10650
Darauf achten, folgende Teile nicht zu
beschädigen:
Scheinwerferlampe
Schweiß- und Fettspuren auf dem
Glas beeinträchtigen die Leucht-
kraft und Lebensdauer der Lampe.
Deshalb den Glaskolben der
Scheinwerferlampe nicht mit den
Fingern berühren. Verunreinigun-
gen der Scheinwerferlampe mit ei-
nem mit Alkohol oder Verdünner
angefeuchteten Tuch entfernen.
Streuscheibe
Keinerlei Aufkleber oder Folien an
der Streuscheibe anbringen.
Die vorgeschriebene Lampen-Be-
zeichnung (Leistung) unbedingt be-achten.1. Die seitlichen Scheinwerfereinsatz-
Abdeckungen an beiden Seiten ab-
schrauben. Vorgeschriebene Sicherungen:
Hauptsicherung:
30.0 A
Scheinwerfersicherung:
20.0 A
Rücklichtsicherung:
10.0 A
Signalanlagensicherung:
7.5 A
Zündungssicherung:
10.0 A
Kühlerlüftersicherung:
20.0 A
Sicherung des Kraftstoffeinspritz-
Systems:
10.0 A
Zusatzsicherung:
7.5 A
1. Den Glasteil der Lampe nicht berühren.
1. Seitenabdeckung des Scheinwerfereinsat-
zes
2. Schraube
1
1
22
U20SG0G0.book Page 32 Thursday, September 18, 2008 10:04 AM
Page 77 of 100

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-33
6
2. Die Schrauben der Multifunktionsmes-
ser-Einheit entfernen und dann die
Einheit anheben, um deren Vorsprün-
ge aus den Schlitzen in der Multifunk-
tionsmesser-Halterung auszuhängen.3. Den Scheinwerfereinsatz abschrau-
ben.
4. Den Scheinwerfer-Steckverbinder lö-
sen und dann die Lampenschutzkap-
pe abnehmen.5. Den Lampenhalter aushängen und
dann die durchgebrannte Lampe her-
ausnehmen.
6. Eine neue Scheinwerferlampe einset-
zen und mit dem Lampenhalter si-
chern.
7. Die Lampenschutzkappe aufsetzen
und dann den Steckverbinder einste-
cken.
8. Den Vorsprung am Scheinwerferein-
satz in die Gummitülle in der Schein-
werferstrebe einsetzen und dann den
Scheinwerfereinsatz festschrauben.1. Multifunktionsmesser-Einheit
2. Schraube
1. Vorsprung
2. Aufnahmenut12
12
1. Scheinwerfereinsatz
2. Schraube
1. Abdeckung der Scheinwerferlampe
2. Scheinwerfer-Steckverbinder1
2
2
21
1. Halterung der Scheinwerferlampe
2. Scheinwerferlampe
1
2
U20SG0G0.book Page 33 Thursday, September 18, 2008 10:04 AM
Page 78 of 100

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-34
6
9. Die Vorsprünge an der Multifunktions-
messer-Einheit in die Schlitze in der
Multifunktionsmesser-Halterung ein-
setzen, die Einheit in ihre ursprüngli-
che Lage bringen und dann fest-
schrauben.10. Die seitlichen Scheinwerfereinsatz-
Abdeckungen in ihre ursprüngliche
Lage bringen und dann festschrauben.
11. Den Scheinwerfer ggf. von einer
Yamaha-Fachwerkstatt einstellen las-
sen.
GAU47020
Rücklicht-/Bremslichtlampe aus-
wechseln 1. Den Sitz abnehmen. (Siehe Seite
3-17.)
2. Die Fassung samt Lampe gegen den
Uhrzeigersinn herausdrehen.
3. Die durchgebrannte Lampe heraus-
ziehen.
1. Vorsprung
2. Gummitülle
1. Vorsprung
2. Aufnahmenut
2
1
12
1. Fassung der Rücklicht-/Bremslichtlampe
1
U20SG0G0.book Page 34 Thursday, September 18, 2008 10:04 AM
Page 79 of 100

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-35
6
4. Eine neue Lampe in die Fassung ein-
setzen.
5. Die Fassung samt Lampe einsetzen
und im Uhrzeigersinn festdrehen.
6. Den Sitz montieren.
GAU24204
Blinkerlampe auswechseln 1. Die Blinker-Streuscheibe abschrau-
ben.
2. Die durchgebrannte Lampe hineindrü-
cken und gegen den Uhrzeigersinn
herausdrehen.
3. Die neue Lampe in die Fassung hin-
eindrücken und dann im Uhrzeigersinn
bis zum Anschlag drehen.
4. Die Streuscheibe festschrauben.
ACHTUNG: Die Schraube nicht
übermäßig anziehen, da sonst die
Streuscheibe brechen kann.
[GCA11191]GAU24312
Kennzeichenleuchten-Lampe
auswechseln 1. Die Kennzeichenleuchte abschrau-
ben.
2. Die Fassung (samt Lampe) herauszie-
hen.
1. Rücklicht-/Bremslichtlampe
2. Fassung der Rücklicht-/Bremslichtlampe
2
1
1. Blinker-Streuscheibe
2. Schraube
2
1
1. Kennzeichenbeleuchtungsanlage
2. Schraube
2
1
U20SG0G0.book Page 35 Thursday, September 18, 2008 10:04 AM
Page 80 of 100

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-36
6
3. Die durchgebrannte Lampe heraus-
ziehen.
4. Eine neue Lampe in die Fassung ein-
setzen.
5. Die Fassung (samt Lampe) einsetzen
und hineindrücken.
6. Die Kennzeichenleuchte wieder fest-
schrauben.
GAU42872
Standlichtlampe auswechseln Eine durchgebrannte Standlichtlampe kann
folgendermaßen ausgewechselt werden.
1. Den Scheinwerfereinsatz abschrau-
ben. (Siehe Seite 6-32.)
2. Die Fassung des Standlichts (zusam-
men mit dem Steckverbinder) gegen
den Uhrzeigersinn drehen und heraus-
ziehen.
3. Die durchgebrannte Lampe heraus-
ziehen.4. Eine neue Lampe in die Fassung ein-
setzen.
5. Die Fassung des Standlichts (zusam-
men mit dem Steckverbinder) hinein-
drücken und im Uhrzeigersinn drehen.
6. Den Scheinwerfereinsatz festschrau-
ben.
1. Lampenfassung der Kennzeichenbeleuch-
tung
2. Lampe der Kennzeichenbeleuchtung
1
2
1. Stecker der Standlichtlampe
1
1. Standlichtlampe
2. Stecker der Standlichtlampe
12
U20SG0G0.book Page 36 Thursday, September 18, 2008 10:04 AM