oil YAMAHA XMAX 125 2013 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2013, Model line: XMAX 125, Model: YAMAHA XMAX 125 2013Pages: 94, PDF Dimensioni: 4.8 MB
Page 23 of 94

FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-6
3
Il display multifunzione è equipaggiato con i
seguenti strumenti:●
un indicatore livello carburante
●
un termometro liquido refrigerante
●
un totalizzatore contachilometri
●
due contachilometri parziali (che indi-
cano la distanza percorsa dopo l’ulti-
mo azzeramento)
●
un contachilometri parziale riserva car-
burante (che indica la distanza percor-
sa dal momento in cui il segmento
inferiore dell’indicatore livello carbu-
rante e la spia riserva carburante han-
no iniziato a lampeggiare)
●
un dispositivo di autodiagnosi
●
un orologio digitale
●
un display della temperatura ambiente
●
un indicatore cambio olio
●
un indicatore sostituzione cinghia tra-
pezoidale
NOTA●
Ricordarsi di girare la chiave su “ON”
prima di utilizzare i tasti “SELECT” e
“RESET”.
●
Quando si gira la chiave su “ON”, tutti
i segmenti del display multifunzione
appariranno e poi spariranno, per pro-
vare il circuito elettrico.
Modalità totalizzatore contachilometri e
contachilometri parziali
Premendo il tasto “SELECT”, sul display si
alternano le modalità di totalizzatore conta-
chilometri “Odo” e di contachilometri parziali
“Trip” nel seguente ordine:
Odo/Trip (sopra) → Trip (sotto)/Trip (sopra)
→ Odo/Trip (sopra)Quando nel serbatoio carburante restano
circa 2.0 L (0.53 US gal, 0.44 Imp.gal) di
carburante, il segmento inferiore dell’indica-
tore livello carburante e la spia riserva car-
burante iniziano a lampeggiare; il display
passa automaticamente alla modalità del
contachilometri parziale riserva carburante
“Trip F” e inizia a calcolare la distanza per-
corsa da quel punto. In tal caso, premendo
il tasto “SELECT” sul display si alterneranno
le varie modalità di contachilometri parziali
e totalizzatore contachilometri nel seguente
ordine:
Trip F/Trip (sopra) → Trip (sotto)/Trip (so-
pra) → Odo/Trip (sopra) → Trip F/Trip (so-
pra)
1. Coperchio carter cinghia trapezoidale “V-
BELT”
2. Spia riserva carburante “ ”
3. Indicatore temperatura liquido
refrigerante “ ”
4. Indicatore cambio olio “OIL”
U2ABH2H0.book Page 6 Wednesday, August 29, 2012 4:26 PM
Page 24 of 94

FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-7
3
Per resettare un contachilometri parziale,
selezionarlo premendo il tasto “SELECT”
fino a quando “Trip” o “Trip F” inizia a lam-
peggiare (“Trip” o “Trip F” lampeggeranno
solo per cinque secondi). Mentre “Trip” o
“Trip F” lampeggia, premere il tasto “RE-
SET” almeno per un secondo. Se non si az-
zera manualmente il contachilometri
parziale riserva carburante, esso si azzere-rà automaticamente e il display tornerà alla
modalità precedente dopo il rifornimento e
una percorrenza di 5 km (3 mi).
NOTANon è possibile far tornare il display a “Trip
F” dopo aver premuto il tasto “RESET”.Indicatore livello carburante
Con la chiave su “ON”, l’indicatore di livello
carburante indica la quantità di carburante
nel serbatoio carburante. Man mano che il
livello carburante scende, i segmenti dell’in-
dicatore livello carburante sul display spari-
scono verso la lettera “E” (vuoto). Quando il
livello carburante raggiunge il segmento in-
feriore vicino a “E”, la spia riserva carburan-
te e il segmento inferiore lampeggeranno.
Effettuare il rifornimento appena possibile.
Termometro liquido refrigerante
Con la chiave sulla posizione di “ON”, il ter-
mometro liquido refrigerante indica la tem-
peratura del liquido refrigerante. La
temperatura del liquido refrigerante varia a
seconda delle variazioni climatiche e del ca-
rico del motore. Se il segmento superiore e
l’indicatore temperatura liquido refrigerante
lampeggiano, arrestare il veicolo e lasciare
raffreddare il motore. (Vedere pagina 6-35.)
ATTENZIONE
HCA10021
Non continuare a far funzionare il moto-
re se si sta surriscaldando.Indicatore cambio olio “OIL”
Questo indicatore lampeggia dopo i primi
1000 km (600 mi), poi a 6000 km (3500 mi)
e successivamente ogni 6000 km (3500 mi)
per indicare la necessità di cambiare l’olio
motore.
Dopo aver cambiato l’olio motore, resettare
l’indicatore cambio olio. (Vedere pagina
6-10.)
Se si cambia l’olio motore prima che si sia
acceso l’indicatore cambio olio (per es., pri-
ma di raggiungere l’intervallo di cambio olio
periodico), dopo il cambio dell’olio bisogna
1. Contachilometri riservaU2ABH2H0.book Page 7 Wednesday, August 29, 2012 4:26 PM
Page 58 of 94

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-12
6
7. Verificare che l’O-ring non sia danneg-
giato e sostituirlo, se necessario.
8. Installare un nuovo elemento filtro olio
e l’O-ring.
9. Installare il coperchio elemento filtro
olio installando i bulloni, quindi serran-
doli alla coppia specificata.NOTAVerificare che l’O-ring sia assestato corret-
tamente.
10. Installare la rondella e il bullone dre-
naggio olio, quindi serrare il bullone di
drenaggio alla coppia specificata.NOTAVerificare che la rondella sia assestata cor-
rettamente.11. Rabboccare con la quantità specifica-
ta dell’olio motore consigliato, quindi
installare e serrare il tappo riempimen-
to olio.
NOTARicordarsi di pulire con uno straccio l’olio
eventualmente versato sulle parti dopo che
il motore e l’impianto di scarico si sono raf-
freddati.ATTENZIONE
HCA11670
●
Non utilizzare oli con specifica die-
sel “CD” o oli di qualità superiore a
quella specificata. Inoltre non usare
oli con etichetta “ENERGY CON-
SERVING II” (CONSERVANTE
ENERGIA II) o superiore.
●
Accertarsi che non penetrino corpi
estranei nel carter.
12. Accendere il motore e lasciarlo girare
al minimo per diversi minuti mentre ve-
rificando che non ci siano perdite di
olio. In caso di perdite di olio, spegnere
immediatamente il motore e cercarne
le cause.
13. Spegnere il motore, controllare il livello
dell’olio e correggerlo, se necessario.
14. Azzerare l’indicatore cambio olio.
Per azzerare l’indicatore cambio olio
1. Girare la chiave su “ON”.
2. Tenere premuto il tasto “OIL CHAN-
GE” per 15 - 20 secondi.
1. Elemento filtro olio
2. O-ring
3. Coperchio elemento filtro olioCoppia di serraggio:
Bullone coperchio filtro olio:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)1
2
3
ZAUM0712
Coppia di serraggio:
Bullone di drenaggio olio motore:
20 Nm (2.0 m·kgf, 14 ft·lbf)
Olio motore consigliato:
Vedere pagina 8-1.
Quantità di cambio olio:
Senza sostituzione dell’elemento fil-
tro olio:
1.40 L (1.48 US qt, 1.23 Imp.qt)
Con sostituzione dell’elemento filtro
olio:
1.50 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)
U2ABH2H0.book Page 12 Wednesday, August 29, 2012 4:26 PM
Page 59 of 94

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-13
6
3. Rilasciare il tasto “OIL CHANGE”, l’in-
dicatore cambio olio si spegnerà.NOTASe si cambia l’olio motore prima che si sia
acceso l’indicatore cambio olio (per es., pri-
ma di raggiungere l’intervallo di cambio olio
periodico), dopo il cambio dell’olio bisognaresettare l’indicatore, se si vuole che indichi
al momento giusto il prossimo cambio pe-
riodico dell’olio. Per azzerare l’indicatore
cambio olio prima del raggiungimento
dell’intervallo di cambio prescritto, seguire
la procedura sopra descritta, stando attenti
a che l’indicatore si accenda per 1.4 secon-
di dopo il rilascio del tasto “OIL CHANGE”,
altrimenti ripetere la procedura.
HAU20066
Olio trasmissione finale Prima di ogni utilizzo, controllare sempre
che la scatola trasmissione finale non pre-
senti perdite di olio. Se si riscontrano perdi-
te, fare controllare e riparare lo scooter da
un concessionario Yamaha. Oltre a questo,
si deve cambiare come segue l’olio trasmis-
sione finale agli intervalli specificati nella ta-
bella della manutenzione periodica e
lubrificazione.
1. Accendere il motore, riscaldare l’olio
trasmissione finale guidando lo scoo-
ter per diversi minuti e poi spegnerlo.
2. Posizionare lo scooter sul cavalletto
centrale.
3. Posizionare una coppa dell’olio sotto
la scatola trasmissione finale per rac-
cogliere l’olio esausto.
4. Togliere il tappo del bocchettone di
riempimento olio trasmissione finale e
il rispettivo O-ring dalla scatola tra-
smissione finale.
1. Tasto cambio olio “OIL CHANGE”
1. Tasto cambio olio “OIL CHANGE”
U2ABH2H0.book Page 13 Wednesday, August 29, 2012 4:26 PM