YAMAHA XSR 700 XTRIBUTE 2021 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2021, Model line: XSR 700 XTRIBUTE, Model: YAMAHA XSR 700 XTRIBUTE 2021Pages: 94, PDF Size: 3.93 MB
Page 21 of 94

Instrument och kontrollfunktioner
3-7
3
Eco-indikering
Denna indikering tänds när fordonet körs
på ett miljövänligt och bränslesnålt sätt. In-
dikeringen slocknar när fordonet stannar.TIPSHär får du några tips för att hålla bränsleför-
brukningen nere: Undvik höga varvtal under accelera-
tion.
Kör med konstant hastighet.
Välj lämpligt växelläge för fordonshas-
tigheten.
Visning för växelläge
Denna display visar vilken växel som ligger
i. Neutralläget visas med “–” samt av indi-
keringslampan för neutralläge.
Multi-funktionsdisplay Multi-funktionsdisplayen är utrustad med
följande:
en vägmätare
två trippmätare
en trippmätare för bränslereserv
momentan bränsleförbrukning
genomsnittlig bränsleförbrukning
en mätare för kylvätsketemperatur
en display för lufttemperatur
en klocka
en inställning för styrkan i displayvis-
ningen
Vägmätaren visar hur långt fordonet har
gått.
Trippmätarna visar hur långt fordonet har
gått efter senaste nollställning.
TIPS Vägmätaren låser sig vid 999999 och
kan inte återställas.
Trippmätaren återställs (0) och börjar
om från början när den når 9999.9.Tryck på den nedre inställningsknappen för
att ändra mellan visning av vägmätare
“ODO”, trippmätare “TRIP 1” och “TRIP 2”,
momentan bränsleförbrukning “km/L” eller
“L/100 km”, genomsnittlig bränsleförbruk-
ning “AVE_ _._ km/L” eller “AVE_ _._ L/100
1. Eco-indikator “ECO”ZAUM1332
1
1. Indikeringslampa för neutralläge “ ”
2. Visning för växelläge
1. Multi-funktionsdisplayZAUM133312ZAUM1334
1
UBJXM0M0.book Page 7 Friday, December 25, 2020 2:33 PM
Page 22 of 94

Instrument och kontrollfunktioner
3-8
3
km”, kylvätsketemperatur “_ _ °C”, och
omgivningstemperatur “Air_ _ °C” och
klocka “_ _:_ _” i följande ordning:
ODO TRIP 1 TRIP 2 km/L eller
L/100 km AVE_ _._ km/L eller AVE_ _._
L/100 km _ _ °C Air_ _ °C Klocka_
_:_ _ ODO
För Storbritannien:
Tryck på den nedre inställningsknappen för
att ändra mellan visning av vägmätare
“ODO”, trippmätare “TRIP 1” och “TRIP 2”,
momentan bränsleförbrukning “km/L”,
“L/100 km” eller “MPG”, genomsnittlig
bränsleförbrukning “AVE_ _._ km/L”, “AVE_
_._ L/100 km” eller “AVE_ _._ MPG”, kyl-
vätsketemperatur “_ _ °C” och omgivnings-
temperatur “Air_ _ °C” och klocka “_ _:_ _”
i följande ordning:
ODO TRIP 1 TRIP 2 km/L, L/100
km eller MPG AVE_ _._ km/L, AVE_ _._
L/100 km eller AVE_ _._ MPG _ _ °C
Air_ _ °C Klocka_ _ :_ _ ODOTIPS Tryck på den övre inställningsknap-
pen för att växla visningen i omvänd
ordning.
Trippmätaren för bränslereserv och
felkod visas automatiskt medan in-
ställning för ljusstyrkan i displayvis-
ningen görs separat.
Om det nedre segmentet och ramen på
bränslemätaren börjar blinka, övergår dis-
playen automatiskt till bränslereservens
trippmätare “TRIP F” och börjar räkna kör-
sträckan från aktuell punkt. Om det inträffar
kan du genom att trycka på den nedre in-
ställningsknappen växla visningen mellan
de olika lägena för trippmätare, vägmätare
och bränsleförbrukning i följande ordning:
TRIP F km/L eller L/100 km AVE_ _._
km/L eller AVE_ _._ L/100 km _ _ °C
Air_ _ °C Klocka _ _ :_ _ ODO TRIP
1 TRIP 2 TRIP F
För Storbritannien:
TRIP F km/L, L/100 km eller MPG
AVE_ _._ km/L, AVE_ _._ L/100 km eller
AVE_ _._ MPG _ _ °C Air_ _ °C
Klocka _ _ :_ _ ODO TRIP 1 TRIP 2
TRIP F Om du vill återställa
en trippmätare väljer
du den genom att trycka på den nedre in-
ställningsknappen och trycker sedan på
den övre inställningsknappen i en sekund.
Om du inte nollställer trippmätaren för
bränslereserv själv kommer den att nollstäl-
las och försvinna från displayen automa-
tiskt när du har tankat och kört i 5 km (3 mi).
Momentan bränsleförbrukning
Visningen av momentan bränsleförbruk-
ning kan ställas in på antingen “km/L” eller
“L/100 km” eller “MPG” eller “km/L” eller
“L/100 km” (endast för Storbritannien). “km/L”: Den sträcka som kan köras på
1.0 L bränsle under rådande körförhål-
landen.
1. Visning av momentan bränsleförbrukningZAUM1335
1
UBJXM0M0.book Page 8 Friday, December 25, 2020 2:33 PM
Page 23 of 94

Instrument och kontrollfunktioner
3-9
3
“L/100 km”: Den bränslemängd som
behövs för att köra 100 km under rå-
dande körförhållanden.
“MPG”: Den sträcka som kan köras
på 1.0 Imp.gal bränsle under rådande
körförhållanden.
Om du vill ändra inställningarna för mo-
mentan bränsleförbrukningsvisning trycker
du på den nedre inställningsknappen i två
sekunder.TIPSVid körning i hastigheter under 20 km/h (12
mi/h) visas, “_ _._”.Genomsnittlig bränsleförbrukning
Denna display visar den genomsnittliga
bränsleförbrukningen sedan senaste åter-
ställningen. Visningen av genomsnittlig bränsleförbruk-
ning kan ställas in på antingen “AVE_ _._
km/L”, “AVE_ _._ L/100 km” eller “AVE_ _._
MPG” (för Storbritannien).
“AVE_ _._ km/L”: Den sträcka som i
medelsnitt kan köras på 1.0 L bränsle.
“AVE_ _._ L/100 km”: Den bränsle-
mängd som i genomsnitt behövs för
att köra 100 km.
“AVE_ _._ MPG”: Den sträcka som i
genomsnitt kan köras på 1.0 Imp.gal
bränsle.
Om du vill ändra inställningarna för genom-
snittlig bränsleförbrukningsvisning trycker
du på den nedre inställningsknappen i två
sekunder.
Om du vill återställa medelbränsleförbruk-
ningen trycker du på den övre inställnings-
kappen i en sekund.
TIPSNär genomsnittlig bränsleförbrukning har
återställts visas “_ _._” tills fordonet har
körts 1 km (0.6 mi).
Kylvätsketemperatur
Denna display visar kylvätsketemperaturen
från 40 °C till 116 °C i steg om 1 °C.
Om meddelandet “HI” blinkar ska du stan-
na fordonet, stänga av motorn och låta mo-
torn svalna. (Se sidan 6-37.)TIPS När kyltemperaturen understiger 40
°C visas “Lo”.
Kylvätskans temperatur kommer att
variera beroende på väderlek och mo-
torbelastning.
1. Visning av genomsnittlig bränsleförbrukningZAUM1336
1
1. Temperaturmätare för kylvätskaZAUM1337
1
UBJXM0M0.book Page 9 Friday, December 25, 2020 2:33 PM
Page 24 of 94

Instrument och kontrollfunktioner
3-10
3
Lufttemperatur
Denna display visar lufttemperaturen från
–9 °C till 99 °C i steg om 1 °C. Den tem-
peratur som visas kan avvika från den
faktiska omgivningstemperaturen.TIPSNär temperaturen understiger –9 °C
visas “Lo”.
Noggrannheten i temperaturvisningen
kan påverkas vid körning i låg hastig-
het (under 20 km/h [12.5 mi/h]) eller
när du stannat vid ett stoppljus, järn-
vägsövergång etc.
Klocka
Klockan visar tiden i 12-timmarsformat.
Även när nyckeln inte står i läge “ON” kan
du visa klockan under 10 sekunder genom
att trycka på den nedre inställningsknap-
pen.
För att ställa in klockan1. Vrid nyckeln till “ON”.
2. Siffrorna för timmar börjar att blinka
när du trycker på den nedre och övre
inställningsknappen samtidigt i två
sekunder.
3. Tryck på den övre inställningsknap- pen för att ställa in timmar.
4. Siffrorna för minuter börjar att blinka
när du trycker på den nedre inställ-
ningsknappen. 5. Tryck på den övre inställningsknap-
pen för att ställa in minuter.
6. Tryck på den nedre inställningsknap- pen för att bekräfta inställningarna och
starta klockan.
TIPSVid inställning av timmar och minuter,
trycker du snabbt på den övre inställ-
ningsknappen för att stega upp ett
värde i taget och håller knappen in-
tryckt för att stega upp värdet kontinu-
erligt.Reglering av ljusstyrka
Ljusstyrkan på multi-funktionsmätaren kan
justeras så att den passar förarens önske-
mål.
1. LufttemperaturdisplayZAUM1338
1
1. KlockaZAUM1339
1
1. Visning av ljusstyrkans nivåZAUM1341
1
UBJXM0M0.book Page 10 Friday, December 25, 2020 2:33 PM
Page 25 of 94

Instrument och kontrollfunktioner
3-11
3
För att justera ljusstyrkan1. Vrid nyckeln till “OFF”.
2. Håll den nedre inställningsknappen in-tryckt.
3. Vrid nyckeln till “ON” och fortsätt hålla
den nedre inställningsknappen in-
tryckt tills displayen växlar till läget för
inställning av ljusstyrka.
4. Ändra ljusstyrkan genom att trycka på den övre inställningsknappen.
5. Bekräfta den valda ljusstyrkenivån
och avsluta inställningsläget genom
att trycka på den nedre inställnings-
knappen.TIPSDet finns 6 ljusstyrkenivåer.
MAU1234R
StyrarmaturerVänster
Höger
MAU12352
Ljusblinkknapp “ ”
Tryck på knappen för att blinka med hellju-
set.TIPSLjusblinkknappen har ingen effekt när av-
bländningskontakten är inställd på “ ”.
MAU12402
Avbländningskontakt “ / ”
Ställ in kontakten på “ ” för helljus
och “ ” för halvljus.
MAU12461
Blinkersomkopplare “ / ”
För att blinka med höger blinkers, skjut
knappen till “ ”. För att blinka med vän-
ster blinkers, skjut knappen till “ ”. När du
släpper knappen återgår den till sitt mittlä-
ge. För att stänga av blinkningen, tryck in
knappen när den har återgått till sitt mittlä-
ge.
MAU12501
Signalknapp “ ”
Tryck in knappen för att ge ljudsignal.
1. Ljusblinkknapp “ ”
2. Avbländningskontakt “ / ”
3. Blinkersomkopplare “ / ”
4. Signalknapp “ ”
1. Motorns start/stoppknapp “ / / ”
2. Varningsblinkersomkopplare “ ”
2341
12/
UBJXM0M0.book Page 11 Friday, December 25, 2020 2:33 PM
Page 26 of 94

Instrument och kontrollfunktioner
3-12
3
MAU68271
Motorns start-/stoppknapp “ / / ”
Ställ in knappen på “ ” och tryck knappen
mot “ ” när du vill dra igång motorn med
startmotorn. Se sidan 5-2 för startinstruk-
tioner före start av motorn.
Ställ in knappen på “ ” när du vill stoppa
motorn i en nödsituation, exempelvis om
fordonet välter eller gasreglaget kärvar.
MAUM1992
Varningsblinkersknapp “ /OFF”
Varningsblinkersljusen (alla körriktnings-
lampor blinkar samtidigt) används i nödfall,
till exempel för att varna andra förare om du
har stannat på en plats där fordonet kan ut-
göra en trafikfara.
Aktivera varningsblinkers genom att ställa
in varningsblinkersknappen på “ ” när hu-
vudströmbrytaren är påslagen. Huvud-
strömbrytaren kan sedan vridas till
avstängt eller spärrat läge och varnings-
blinkersljusen fortsätter att blinka. Vrid hu-
vudströmbrytaren till påslaget läge och ställ
in knappen på “OFF” när du vill stänga av
varningsblinkersljusen.VIKTIGT
MCA10062
Använd inte varningsblinkers under nå-
gon längre tid om motorn inte är igång,
eftersom batteriet kan laddas ur.
MAU12823
KopplingshandtagTryck kopplingshandtaget mot styret när
du vill koppla bort drivlinan från motorn, till
exempel när du växlar. Anslut kopplingen
och överför kraft till bakhjulet genom att
släppa handtaget.TIPSHandtaget bör dras in snabbt och släppas
långsamt för mjuk växling. (Se sidan 5-3.)
MAU12876
VäxelpedalVäxelpedalen är placerad på motorcykelns
vänstra sida. Flytta växelpedalen uppåt när
du vill växla upp. Tryck ned växelpedalen
när du vill växla ned. (Se sidan 5-3.)
1. Kopplingshandtag
1
1. VäxelpedalZAUM1823
1
UBJXM0M0.book Page 12 Friday, December 25, 2020 2:33 PM
Page 27 of 94

Instrument och kontrollfunktioner
3-13
3
MAU26827
BromshandtagBromshandtaget är placerat på styrets hö-
gra sida. För att bromsa med framhjuls-
bromsen, dra in bromshandtaget mot
gashandtaget.
Bromshandtaget är utrustat med en juster-
ratt. Tryck bort bromshandtaget från gas-
handtaget och vrid på justerratten när du
vill justera avståndet mellan bromshandta-
get och gashandtaget. Se till att inställ-
ningsnumret på justerratten är inriktat med
passningsmärket på bromshandtaget.
MAU12944
BromspedalBromspedalen är placerad på motorcy-
kelns högra sida. Tryck ner bromspedalen
för att aktivera bromsen på bakhjulet.
MAU63041
ABSYamaha ABS (Anti-lock Brake System) be-
står av ett dubbelt elektroniskt styrsystem
som verkar oberoende på fram- och bak-
bromsarna.
Använd ABS-bromsarna som vanliga
bromsar. En pulserande känsla kan kännas
i bromshandtaget eller bromspedalen när
ABS är aktiverat. I sådana fall ska du fort-
sätta att ansätta bromsarna och låta ABS-
systemet arbeta, “pumpa” inte bromsarna
eftersom det minskar bromsförmågan.
VARNING
MWA16051
Håll alltid ett för hastigheten anpassat
avstånd till framförvarande fordon, även
om du har ABS. ABS fungerar bäst vid långa in-
bromsningssträckor.
På vissa underlag, t.ex. ojämna vä-
gar eller grusvägar, kan broms-
sträckan bli längre med ABS än
utan.ABS-funktionen övervakas av en ECU
(Electronic Control Unit), som går över till
konventionell inbromsning om ett fel upp-
står.
1. Bromshandtag
2. Avstånd mellan bromshandtag och gas-
handtag
3. Justerratt för bromshandtaget
4. Riktmarkering
1
2
43
1. Bromspedal
1
UBJXM0M0.book Page 13 Friday, December 25, 2020 2:33 PM
Page 28 of 94

Instrument och kontrollfunktioner
3-14
3
TIPSABS-systemet utför ett självdiagnos-
tiktest varje gång fordonet startar efter
det att nyckeln vridits till “ON” och for-
donet har körts på en hastighet av 10
km/h (6 mi/h) eller högre. Under detta
test kan ett “klickande” ljud höras från
hydraulikstyrenheten, och om något
av bromshandtagen eller bromspeda-
len ansätts bara en aning kan en lätt
vibration kännas i handtaget och pe-
dalen men detta är inte tecken på fel.
Denna ABS har ett testläge som gör
att föraren kan känna av pulseringen i
bromshandtaget eller bromspedalen
när ABS-funktionen är inkopplad. Ta
kontakt med din Yamaha-återförsälja-
re eftersom specialverktyg måste an-
vändas.VIKTIGT
MCA20100
Var försiktig så att sensor eller rotor inte
skadas. Om någon av dem skadas kan
ABS-funktionen fungera felaktigt.
MAU13077
TanklockFör att öppna tanklocket
Öppna luckan på tanklocket, för in nyckeln
och vrid sedan nyckeln 1/4 varv medurs.
Tanklocket låses upp och kan nu öppnas.
För att stänga tanklocket
Tryck ned tanklocket medan nyckeln sitter
kvar. Vrid nyckeln moturs 1/4 varv och ta ur
nyckeln. Stäng sedan tanklocket.TIPSTanklocket kan inte stängas om inte nyck-
eln sitter i låset. Det går inte att ta ur nyck-
eln om tanklocket inte är ordentligt stängt
och låst.
1. Framhjulets sensor
2. Framhjulets sensorrotor
1. Bakhjulssensor
2. Rotor för bakhjulssensor
1
2
12
1. Lucka i tanklock
2. Lås upp.
1
2
UBJXM0M0.book Page 14 Friday, December 25, 2020 2:33 PM
Page 29 of 94

Instrument och kontrollfunktioner
3-15
3
VARNING
MWA11092
Se till att tanklocket är ordentligt stängt
när du har tankat färdigt. Bränsleläckor
utgör en brandrisk.
MAU13222
BränsleSe till att det finns tillräckligt med bensin i
tanken.
VARNING
MWA10882
Bensin och bensinångor är mycket an-
tändbara. Följ instruktionerna nedan för
att undvika brand och explosioner samt
minska risken för personskador när du
tankar.1. Stäng av motorn och kontrollera attdet inte sitter någon på fordonet innan
du tankar. Tanka inte när du röker eller
befinner dig i närheten av gnistor,
öppna lågor eller andra antändnings-
källor som t.ex. styrlågor på vattenvär-
mare eller torktumlare.
2. Fyll inte på för mycket i tanken. Se till
att pumpmunstycket förs in i hålet på
bränsletanken när du tankar. Sluta
tanka när bränslet når påfyllningsrö-
rets nederdel. Eftersom bränsle utvid-
gas när det värms upp kan värme från
motorn eller solen göra att bränsle
läcker ut ur bränsletanken. 3. Torka omedelbart upp eventuellt spillt
bränsle. VIKTIGT: Torka omedelbart
av bränsle som spillts med en ren,
torr, mjuk trasa eftersom bränsle
kan försämra målade ytor och plas-
ter.
[MCA10072]
4. Se till att tanklocket stängs ordentligt.
VARNING
MWA15152
Bensin är giftigt och kan orsaka person-
skador eller dödsfall. Var försiktig när du
hanterar bensin. Sug aldrig upp bensin
med munnen. Om du råkar svälja bensin,
inandas mycket bensinångor eller får
bensin i ögonen, ska du genast uppsöka
läkare. Om du får bensin på huden ska
du tvätta området med tvål och vatten.
Byt kläder om du får bensin på kläderna.1. Bränsletankens påfyllningsrör
2. Maximal bränslenivå
2
1
UBJXM0M0.book Page 15 Friday, December 25, 2020 2:33 PM
Page 30 of 94

Instrument och kontrollfunktioner
3-16
3
MAU86072
Yamaha-motorn har konstruerats för blyfribensin med ett oktantal på 90 eller högre.
Om motorn knackar eller spikar bör du an-
vända bensin av ett annat märke eller med
högre oktantal.TIPS Detta märke identifierar det bränsle
som rekommenderas för fordonet en-
ligt EU-förordning (EN228).
Kontrollera att munstycket på bensin-
pumpen har samma bränslemärkning.
Gasohol
Det finns två typer av gasohol: gasohol som
innehåller etanol eller metanol. Bensin som
innehåller etanol kan användas om etano-
linnehållet inte överstiger 10 % (E10). Ben-
sin som innehåller metanol
rekommenderas ej av Yamaha eftersom
den kan åstadkomma skador på bränsle-
systemet eller orsaka problem med fordo-
nets prestanda.VIKTIGT
MCA11401
Använd bara blyfri bensin. Om du använ-
der bensin som inte är blyfri kan allvarli-
ga skador uppstå på motorn, exempelvis
ventiler, kolvringar och avgassystem.
MAU86240
Bränsletankens ventilations-
slang och överfyllningsslangVentilationsslangen förhindrar att vakuum
bildas i bränsletanken.
Överfyllningsslangen dränerar ut överflödig
bensin på ett säkert avstånd från fordonet.
Innan du använder fordonet:
Kontrollera alla slangkopplingar.
Kontrollera att ingen av slangarna har
sprickor eller är skadad och byt ut om
nödvändigt.
Kontrollera att ändarna på slangarna
inte är igensatta och rengör om nöd-
vändigt.
Kontrollera att slangarna är placerade
enligt anvisningarna.
Rekommenderat bränsle:
Blyfri bensin (E10 kan användas)
Oktantal (RON): 90
Ta n k v o l y m :
14 L (3.7 US gal, 3.1 Imp.gal)
Bränsletankens reserv: 2.7 L (0.71 US gal, 0.59 Imp.gal)
E5
E10
1. Bränsletankens överfyllningsslang
2. Bränsletankens ventilationsslang
3. Ursprungligt läge (färgmarkering)
4. Klamma
4
31
2
UBJXM0M0.book Page 16 Friday, December 25, 2020 2:33 PM