YAMAHA XT1200Z 2010 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA XT1200Z 2010 Manuale de Empleo (in Spanish) XT1200Z 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53156/w960_53156-0.png YAMAHA XT1200Z 2010 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: MPG, immobilizer, horn, instrument panel, wheel, sensor, change wheel

Page 11 of 106

YAMAHA XT1200Z 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) INFORMACIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD
1-4
1
Repuestos, accesorios y modificaciones
no originales
Aunque algunos productos no originales
pueden tener un dise ño y una calidad simi-
lares a los accesori

Page 12 of 106

YAMAHA XT1200Z 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) DESCRIPCIÓN
2-1
2
SAU10410
Vista izquierda
14 3
2
87 65
11 10 9
1. Tapó n del depó sito de gasolina (p ágina 3-22)
2. Cerradura del asiento del conductor (p ágina 3-25)
3. Asa de agarre
4. Portae

Page 13 of 106

YAMAHA XT1200Z 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) DESCRIPCIÓN
2-2
2
SAU10420
Vista derecha
2
1
43
8 5
6
7
9
14 11 13 12 10
1. Depó sito de líquido del freno trasero (p ágina 6-22)
2. Mando de ajuste de la precarga del muelle del conjunto amortigu

Page 14 of 106

YAMAHA XT1200Z 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) DESCRIPCIÓN
2-3
2
SAU10430
Mandos e instrumentos
87654
321
9
10
1. Maneta de embrague (p ágina 3-17)
2. Interruptores del lado izquierdo del manillar (p ágina 3-15)
3. Depó sito del l íquido de e

Page 15 of 106

YAMAHA XT1200Z 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-1
3
SAU49431
D-mode (modo de conducción) D-mode es un sistema de rendimiento del
motor controlado de forma electr ónica con
dos modalidades (modo de recreo

Page 16 of 106

YAMAHA XT1200Z 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-2
3
La llave roja se utiliza para registrar códigos
en cada una de las llaves normales. Puesto
que el registro es un proceso dif ícil, lleve el
veh ículo y

Page 17 of 106

YAMAHA XT1200Z 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-3
3
SAU26811
ABIERTO (ON)
Todos los circuitos eléctricos reciben co-
rriente; la luz de la instrumentaci ón, los pilo-
tos traseros, la luz de la matr ícula

Page 18 of 106

YAMAHA XT1200Z 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-4
3
ATENCIÓN
SCA11020
No utilice la posici ón de estacionamien-
to durante un periodo de tiempo prolon-
gado; de lo contrario puede descargarse
la bater ía.

Page 19 of 106

YAMAHA XT1200Z 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-5
3
NOTA
Incluso si el nivel de aceite es suficien-
te, la luz de aviso puede parpadear al
circular por una cuesta o durante las
aceleraciones o desaceleracio

Page 20 of 106

YAMAHA XT1200Z 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-6
3
Temperatura 
del refrigerante Visor Condiciones Qué
 hacer
Menos de 39  °C 
(menos de 103  °F) Muestra el mensaje 
“Lo”. OK. Siga conduciendo.
40–
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 110 next >
Trending: sensor, change wheel, ABS, horn, lock, ECO mode, immobilizer