YAMAHA XT660Z 2009 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: XT660Z, Model: YAMAHA XT660Z 2009Pages: 97, tamaño PDF: 6.75 MB
Page 1 of 97
Page 2 of 97
Bulldog 01-03 ITA 22-06-2004 8:15 Pagina 3.23
Page 3 of 97
E
S
P
A
Ñ
O
L
XT660Z 01-03 SPA 18-03-2008 16:25 Pagina 1
Page 4 of 97
DECLARACIÓN de CONFORMIDAD
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD.1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Japan
Director general de la división de garantía de calidad
1Versión de la norma de EN60950 a EN60950-1 Cambiar nombre de la empresa27 febrero 2006
1 marzo 20072
3
Historial revisado
N.º Contenido Fecha
Cambiar persona de contacto e integrar la designación de tipo. 9 junio 2005
Fecha de emisión: 1 de agosto de 2002
Lugar de emisión: Shizuoka, Japón
Directiva R&TTE (1999/5/CE)
EN300 330-2 v1.1.1(2001-6), EN60950-1(2001)
Directiva sobre vehículos a motor de dos o tres ruedas (97/24/CE: Capítulo 8, EMC) cumple con las normas o documentos siguientes:
Tipo de equipamiento: INMOVILIZADOR
Designación de tipo: 5SL-00 Declaramos por la presente que el producto:
Empresa: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD.
Domicilio: 1450-6, Mori, Mori-Machi, Shuchi-gun, Shizuoka-Ken, 437-0292 JapanLos abajo firmantes
SAU26944
DECLARATION of CONFORMITY
General manager of quality assurance div.
1Version up the norm of EN60950 to EN60950-1
To change company name27 Feb. 2006
1 Mar. 20072
3
Revision record
No. Contents Date
To change contact person and integrate type-designation. 9 Jun. 2005
Date of issue: 1 Aug. 2002
Place of issue: Shizuoka, Japan
R&TTE Directive(1999/5/EC)
EN300 330-2 v1.1.1(2001-6), EN60950-1(2001)
Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC) is in compliance with following norm(s) or documents:
Kind of equipment: IMMOBILIZER
Type-designation: 5SL-00 Hereby declare that the product:
Company: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD.
Address: 1450-6, Mori, Mori-Machi, Shuchi-gun, Shizuoka-Ken, 437-0292 JapanWe
XT660Z 01-03 SPA 18-03-2008 16:07 Pagina 2
Page 5 of 97
INTRODUCCIÓN
SAU10100
¡Bienvenido al mundo de las motocicletas Yamaha!
Como propietario de una XT660Z Ténéré, se beneficia usted de la amplia experiencia de Yamaha y de la más avanzada
tecnología en el diseño y la fabricación de productos de alta calidad que han dado a Yamaha su reputación de fiabilidad.
Lea este manual en su totalidad para disfrutar de todas las ventajas de su XT660Z Ténéré. El manual del propietario no
sólo le enseñará como utilizar, revisar y mantener su motocicleta, sino además como protegerse a sí mismo y a otros de
problemas y accidentes.
Además, los numerosos consejos contenidos en este manual le ayudarán a mantener su motocicleta en las mejores con-
diciones posibles. Si necesita cualquier aclaración adicional, no dude en ponerse en contacto con su concesionario Ya-
maha.
El equipo de Yamaha le desea muchos paseos seguros y agradables. Recuerde, ¡la seguridad es lo primero!
XT660Z 01-03 SPA 18-03-2008 16:07 Pagina 3
Page 6 of 97
INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA AL MANUAL
En este manual, la información particularmente importante se distingue mediante las siguientes anotaciones:
ADVERTENCIA0
NOTA:
El símbolo de aviso de seguridad significa ¡ATENCIÓN! ¡TENGA CUIDADO! ¡SU SE-
GURIDAD ESTÁ EN JUEGO!
Ignorar las instrucciones de ADVERTENCIA puede provocar lesiones graves o un ac-
cidente mortal del conductor de la motocicleta, de otra persona o de quien esté re-
visando o reparando la motocicleta.
ATENCIÓN indica precauciones especiales que se deben adoptar para evitar causar
daños a la motocicleta.
Una NOTA proporciona información clave para facilitar o clarificar los procedimientos.
NOTA:
●Este manual debe considerarse una parte permanente de esta motocicleta y debe permanecer con ella, incluso
cuando se venda.
●Yamaha mejora constantemente el diseño y la calidad de sus productos. Por lo tanto, aunque este manual contiene
la información más actual disponible en el momento de imprimirse, pueden existir pequeñas discrepancias entre su
motocicleta y este manual. Si necesita cualquier aclaración relativa a este manual, consulte a su concesionario Ya-
maha.
SWA10030
ADVERTENCIA0
LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE Y EN SU TOTALIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTA MOTOCICLETA.
* El producto y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
SAU10151
ATENCION:
XT660Z 01-03 SPA 18-03-2008 16:07 Pagina 4
Page 7 of 97
INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA AL MANUAL
XT660Z
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2008 della Yamaha Motor Italia S.P.A.
1ª edición, marzo 2008
Todos los derechos reservados.
Toda reproducción o uso no
autorizado sin el consentimiento
escrito de Yamaha Motor Italia S.P.A.
quedan expresamente prohibidos
Impreso en Italia.
SAUB1011
XT660Z 01-03 SPA 18-03-2008 16:07 Pagina 5
Page 8 of 97
TABLA DE CONTENIDOS
INFORMATION RELATIVA A LA
SEGURIDAD........................................1-1
Conducción segura ...........................1-1
Equipo protector................................1-2
Modificaciones ..................................1-2
Carga y accesorios ...........................1-2
Gasolina y gases de escape ............1-4
DESCRIPCIÓN....................................2-1
Vista izquierda ..................................2-1
Vista derecha ....................................2-2
Mandos e instrumentos ....................2-3
FUNCIONES DE LOS
INSTRUMENTOS Y MANDOS.............3-1
Sistema inmovilizador .......................3-1
Interruptor principal/Bloqueo de la
dirección .....................................3-2
Testigos y luces de advertencia........3-3
Visor multifunction.............................3-5
Tacómetro .........................................3-6
Modos cuentakilómetros parcial y
tacómetro ...................................3-6
Modo reloj .........................................3-7
Indicador de gasolina ........................3-7
Dispositivos de autodiagnóstico........3-7
Alarma antirrobo (opcional) ..............3-8
Interruptores del manillar ..................3-9
Maneta de embrague ......................3-10Pedal de cambio .............................3-10
Maneta de freno ..............................3-11
Pedal de freno.................................3-11
Tapón del depósito de gasolina ......3-11
Gasolina ..........................................3-12
Tubo respiradero del depósito de
gasolina ....................................3-13
Catalizador ......................................3-13
Asiento ............................................3-14
Ajuste de la horquilla delantera ......3-15
Ajuste del conjunto amortiguador ...3-16
Caballete lateral ..............................3-17
Sistema de corte del circuito de
encendido.................................3-17
COMPROBACIONES ANTES
DE LA UTILIZACIÓN...........................4-1
Lista de comprobaciones previas .....4-2
UTILIZACIÓN Y PUNTOS
IMPORTANTES PARA LA
CONDUCCIÓN....................................5-1
Arranque del motor ...........................5-1
Cambio ..............................................5-2
Consejos para reducir el consumo de
gasolina ......................................5-3
Rodaje del motor ..............................5-3
Estacionamiento ...............................5-4MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y
PEQUEÑAS REPARACIONES............6-1
Juego de herramientas .....................6-1
Cuadro de mantenimiento y engrase
periódicos ...................................6-2
Desmontaje y montaje del carenado
y los paneles ..............................6-6
Comprobación de la bujía .................6-8
Aceite del motor y filtro .....................6-9
Líquido refrigerante .........................6-12
Cambio del filtro de aire y limpieza
del tubo de drenaje ..................6-14
Comprobación del ralentí del motor ..6-15
Comprobación del juego libre
del cable del acelerador ...........6-16
Holgura de la válvula ......................6-16
Neumáticos .....................................6-16
Ruedas de radios ............................6-19
Ajuste del juego libre de la maneta
de embrague ............................6-20
Comprobación de las pastillas de
freno delantero y trasero ..........6-21
Comprobación del líquido de freno ...6-22
Cambio del líquido de freno ............6-23
Juego de la cadena de transmisión ..6-23
Limpieza y engrase de la cadena
de transmisión ..........................6-25
Comprobación y engrase de los
cables .......................................6-25
XT660Z 01-03 SPA 18-03-2008 16:07 Pagina 6
Page 9 of 97
TABLA DE CONTENIDOS
Comprobación y engrase del puño
del acelerador y el cable ..........6-26
Comprobación y engrase de las
manetas de freno y embrague ...6-26
Engrase del pedal de freno.............6-27
Comprobación y engrase del
caballete lateral ........................6-27
Engrase de la suspensión trasera ..6-27
Engrase de los pivotes del
basculante ................................6-28
Comprobación de la horquilla
delantera ..................................6-28
Comprobación de la dirección ........6-29
Comprobación de los cojinetes
de las ruedas ...........................6-29
Batería ............................................6-30
Cambio de fusibles .........................6-31
Cambio de una bombilla del faro ....6-33
Luz de freno/piloto trasero ..............6-34
Cambio de la bombilla de un
intermitente ..............................6-34
Cambio de la bombilla de la luz
de la matrícula .........................6-35
Cambio de la bombilla de una luz
de posición ...............................6-35
Apoyo de la motocicleta ..................6-36
Rueda delantera .............................6-36
Rueda trasera .................................6-38
Identificación de averías .................6-39Cuadros de identificación de
averías......................................6-40
CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO
DE LA MOTOCICLETA.......................7-1
Cuidados ...........................................7-1
Almacenamiento ...............................7-3
ESPECIFICACIONES..........................8-1
INFORMACIÓN PARA
EL CONSUMIDOR..............................9-1
Números de identificación ................9-1
XT660Z 01-03 SPA 18-03-2008 16:07 Pagina 7
Page 10 of 97
1-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
INFORMATION RELATIVA A LA SEGURIDAD
SAU10311
LAS MOTOCICLETAS SON VEHÍCU-
LOS DE DOS RUEDAS. LA SEGURI-
DAD DE SU USO Y FUNCIONAMIEN-
TO DEPENDE DE LA APLICACIÓN DE
LAS TÉCNICAS DE CONDUCCIÓN
APROPIADAS, ASÍ COMO DE LA HA-
BILIDAD DEL CONDUCTOR. TODO
CONDUCTOR DEBE CONOCER LOS
REQUISITOS SIGUIENTES ANTES
DE CONDUCIR ESTA MOTOCICLETA.
DEBE:
●OBTENER INSTRUCCIONES
COMPLETAS DE UNA FUENTE
COMPETENTE SOBRE TODOS
LOS ASPECTOS DEL FUNCIO-
NAMIENTO DE LA MOTOCICLE-
TA .
●OBSERVAR LAS ADVERTENCIAS
Y LOS REQUISITOS DE MANTE-
NIMIENTO QUE FIGURAN EN EL
MANUAL.
●OBTENER UNA FORMACIÓN
CUALIFICADA EN LAS TÉCNICAS
DE CONDUCCIÓN SEGURAS Y
APROPIADAS.
●OBTENER UN SERVICIO TÉCNI-
CO PROFESIONAL SEGÚN SE
INDICA EN EL MANUAL O CUAN-
DO LAS CONDICIONES MECÁNI-
CAS ASÍ LO REQUIERAN.Conducción segura
●Realice siempre las comprobacio-
nes previas. La realización de com-
probaciones cuidadosas puede
ayudar a prevenir un accidente.
●Esta motocicleta está diseñada pa-
ra llevar al conductor y un pasajero.
●La mayor parte de los accidentes
de tráfico entre coches y motoci-
cletas se deben al hecho de que el
conductor del coche no ha detecta-
do ni reconocido a la motocicleta.
Muchos accidentes se han produ-
cido porque el conductor del coche
no ha visto la motocicleta. Una me-
dida muy eficaz para reducir las
posibilidades de este tipo de acci-
dente es el hacerse bien visible.
Por tanto:
• Lleve una chaqueta de color
brillante.
• Sea especialmente prudente al
aproximarse a cruces y pasar-
los, ya que los cruces son los
lugares en los que se producen
accidentes de motocicleta con
mayor frecuencia.• Circule por donde los otros con-
ductores puedan verle. Evite
permanecer en los ángulos sin
visión de otros conductores.
●En muchos accidentes están impli-
cados conductores inexpertos. De
hecho, muchos conductores que
han estado implicados en acciden-
tes ni siquiera tienen un permiso
de conducir motocicletas vigente.
• No conduzca sin estar cualifica-
do y no preste su motocicleta a
personas que no lo estén.
• Conozca sus capacidades y sus
límites. El hecho de permanecer
dentro de sus límites le ayudará
a evitar un accidente.
• Le recomendamos que practi-
que en un lugar donde no haya
tráfico hasta que se haya familia-
rizado completamente con la
motocicleta y todos sus mandos.
●Muchos accidentes se han debi-
do a un error del conductor de la
motocicleta. Un error típico con-
siste en abrirse demasiado en
una curva a causa del EXCESO
DE VELOCIDAD o el subviraje
(ángulo de ladeo insuficiente para
la velocidad).
XT660Z 01-03 SPA 18-03-2008 16:07 Pagina 8