YAMAHA XV535 2000 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2000, Model line: XV535, Model: YAMAHA XV535 2000Pages: 87, PDF Size: 9.08 MB
Page 61 of 87

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-23
6
PAU02986
Lubrificação do cavalete lateralLubrifique a articulação móveil e as superfí-
cies de contacto metal-a-metal do cavalete
lateral. Veja se o cavalete lateral desce e
sobe suavemente.
PW000113
AV I S O
@ Se o cavalete não se mover suavemen-
te, consulte um concessionário
Yamaha. @
PAU00790
Lubrificação da suspensão
traseiraLubrifique as articulações.
PAU02939
Inspecção da forquilha dianteiraVerificação visual
PW000115
AV I S O
@ Segure bem a moto para que ela não
caia. @Verifique se ela não tem amolgadelas/dete-
riorações no tubo interno e se não há perda
excessiva de óleo a partir da forqueta dian-
teira.
Lubrificante recomendado:
Óleo para motor
Lubrificante recomendado:
Lubrificação de bissulfito de
molibdénio
P_3bt_Periodic.fm Page 23 Wednesday, July 14, 1999 1:45 PM
Page 62 of 87

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-24
6
Verificação do funcionamento
1. Coloque a moto num lugar plano.
2. Mantenha-a direita e aplique o travão
da frente.
3. Empurre firmemente para baixo o gui-
ador várias vezes e verifique se a for-
quilha retorna suavemente.
PC000098
PRECAUÇÃO:@ Se encontrar na forqueta deteriorações
e movimentos rudes, consulte um con-
cessionário Yamaha. @
PAU00794
Inspecção da direcçãoInspeccione periodicamente o estado da di-
recção. Casquilhos gastos ou frouxos po-
dem ser perigosos. Coloque um suporte
por baixo do motor para levantar a roda da
frente do solo. Segure a extremidade inferi-
or da forqueta da frente e procure movê-la
para a frente e para trás. Se sentir alguma
folga, peça a um concessionário Yamaha
para verificar e afinar a direcção. Será mais
fácil fazer a verificação se desmontar a
roda da frente.
PW000115
AV I S O
@ Segure bem a moto para que ela não
caia. @
PAU01144
Rolamentos das rodasSe houver folga no cubo da roda da frente
ou de trás ou se a roda não rodar regular-
mente, peça a um concessionário Yamaha
para inspeccionar os rolamentos das ro-
das.
P_3bt_Periodic.fm Page 24 Wednesday, July 14, 1999 1:45 PM
Page 63 of 87

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-25
6
PAU00798
BateriaVerifique o nível do electrólito da bateria e
veja se os terminais estão bem fixos.
Acrescente água destilada se o nível de
electrólito for baixo. Caso a motocicleta es-
teja equipada com acessórios eléctricos
opcionais, a bateria tende a descarregar-se
mais rapidamente; por isso, assegure-se
de recarregá-la periodicamente.
PC000099
PRECAUÇÃO:@ Ao inspeccionar a bateria, certifique-se
de que o tubo de respiração está correc-
tamente orientado. Se o tubo estiver ori-
entado de tal modo que o electrólito ou
gás da bateria saia para o quadro, isso
pode ocasionar danos no quadro, na es-
trutura e na pintura da moto. @
PW000116
AV I S O
@ O electrólito da bateria é venenoso e pe-
rigoso, podendo causar graves queima-
duras, etc. Contém ácido sulfúrico. Evite
qualquer contacto com a pele, os olhos
ou a roupa.
ANTÍDOTO:l
EXTERNO: Lave com água sob
pressão.
l
INTERNO: Beba grande quantidade
de água ou de leite. Continue com
leite de magnésia, ovos batidos ou
óleo vegetal. Chame imediatamente
o médico.
l
OLHOS: Pulverize com água duran-
te 15 minutos e consulte imediata-
mente o médico.
As baterias produzem gases explosivos.
Não aproxime da bateria, velas, chamas,
cigarros, etc. Ventile quando carregar a
bateria ou quando o fizer num lugar fe-
chado. Proteja sempre os olhos quando
trabalhar perto de baterias. MANTÊ-LAS
FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS.
@
1. Bateria
2. Passe pela caixa da bateria
3. Passe pelo quadro
4. Passe pelo guia de cabo
5. Passe pelo braço do motor
6. Tubo de respiração da bateriaP_3bt_Periodic.fm Page 25 Wednesday, July 14, 1999 1:45 PM
Page 64 of 87

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-26
6
Enchimento de líquido de bateria
Uma bateria com má manutenção deterio-
ra-se e descarrega-se rapidamente. É pre-
ciso verificar o líquido da bateria pelo
menos uma vez por mês. O nível deve es-
tar entre as marcas mínima e máxima. Se
for necessário acrescentar líquido à bate-
ria, utilize apenas água destilada.
PC000100
PRECAUÇÃO:@ A água da torneira normal contém mine-
rais nocivos à bateria. Utilize, portanto,
só água destilada. @
Armazenamento da baterial
Se não utilizar a moto durante um mês
ou mais, retire a bateria, recarreque-a
completamente e armazene-a num lu-
gar frio e seco. Recarregue completa-
mente a bateria antes de a reinstalar.
l
Se tiver de armazenar a bateria por
um período mais longo do que dois
meses, verifique a gravidade específi-
ca do líquido pelo menos uma vez por
mês e recarregue a bateria se a gravi-
dade for demasiado baixa.
l
Verifique sempre se as ligações estão
correctas quando voltar a colocar a
bateria na moto. Certifique-se de que
o tubo de respiração está bem ligado
e não está deteriorado nem entupido.
1. Marca de nível máximo
2. Marca de nível mínimo
P_3bt_Periodic.fm Page 26 Wednesday, July 14, 1999 1:45 PM
Page 65 of 87

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-27
6
PAU00818
Substituição dos fusíveisA caixa de fusível encontra-se sob do as-
sento do condutor. Se algum fusível se
queimar, desligue o interruptor principal e o
interruptor do circuito em questão. Instale
um novo fusível com a amperagem especi-
ficada. Ligue os interruptores e veja se o
dispositivo eléctrico funciona. Se o fusível
voltar a queimar-se imediatamente, consul-
te um concessionário Yamaha.
PC000103
PRECAUÇÃO:@ Não utilize fusíveis com amperagem su-
perior à recomendada. A substituição de
um fusível por outro de amperagem ina-
dequada pode causar deterioração a
todo o sistema eléctrico e mesmo incên-
dios. @
PAU01524
Substituição da lâmpada do farolEsta moto está equipada com um farol de
lâmpada de quartzo. Se a lâmpada do farol
estiver queimada, substitua-a da seguinte
maneira:
1. Retire os parafusos do farol.
1. Fusível principal
2. Fusível do farol dianteiro
3. Fusível do sistema de sinalização
4. Fusível da ignição
5. Fusível de reserva (´ 2)
Fusívels especificado:
Fusível principal: 30 A
Fusível do farol dianteiro: 15 A
Fusível do sistema de
sinalização: 15 A
Fusível da ignição: 15 A
1. Parafuso (´ 2)
P_3bt_Periodic.fm Page 27 Wednesday, July 14, 1999 1:45 PM
Page 66 of 87

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-28
6
2. Retire o conector, o farol, e então a
cobertura da lâmpada.3. Rode o suporte da lâmpada para a es-
querda e retire a lâmpada defeituosa.
PW000119
AV I S O
@ Mantenha produtos inflamáveis e as
mãos distantes de lâmpadas acesas,
dado estarem quentes. Não toque numa
lâmpada enquanto ela não arrefecer. @4. Coloque uma nova lâmpada e segure-
a com o suporte.
PC000105
PRECAUÇÃO:@ Evite tocar na parte de vidro de uma
lâmpada. Mantenha-a livre de óleo; dou-
tro modo, a transparência do vidro, a
vida da lâmpada e o fluxo luminoso se-
rão adversamente afectados. Se chegar
óleo à lâmpada, limpe-a completamente
com um pano humedecido em álcool ou
diluente de verniz. @5. Recoloque a cobertura da lâmpada,
os conectores e a o farol. Caso seja
necessário ajustar o feixe do farol,
confie o ajuste a uma concessionária
Yamaha.
1. Conector
2. Cobertura da lâmpada
1. Suporte de lâmpada
1. Não toque
P_3bt_Periodic.fm Page 28 Wednesday, July 14, 1999 1:45 PM
Page 67 of 87

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-29
6
PAU00855
Substituição da lâmpada do
farolim e do sinal de mudança de
direcção1. Remova os parafusos e a lente.2. Pressione para dentro a lâmpada e
gire-a para a esquerda.
3. Coloque a nova lâmpada no receptá-
culo. Pressione a lâmpada para den-
tro e gire-a para a direita, até que se
encaixe no receptáculo.
4. Instale a lente e os parafusos.
PC000108
PRECAUÇÃO:@ Não aperte excessivamente os parafu-
sos, visto que a lâmpada poderá que-
brar-se. @
PAU01008
Detecção de avariasEmbora as motos Yamaha sejam objecto
de uma inspecção rigorosa antes de sairem
da fábrica, podem ocorrer avarias quando
funcionam.
Qualquer problema nos sistemas de com-
bustível, compressão ou ignição pode en-
fraquecer o arranque ou provocar uma
perda de potência.
Se a sua moto necessitar de qualquer repa-
ração, leve-a ao concessionário Yamaha.
Os técnicos competentes do concessioná-
rio Yamaha têm a ferramenta, a experiên-
cia e o know-how para lhe reparar
convenientemente a moto. Utilize peças
exclusivamente Yamaha. As imitações po-
dem parecer-se com as peças Yamaha,
mas são frequentemente de qualidade infe-
rior. Por conseguinte, duram menos e po-
dem levar a facturas de reparação
dispendiosas.
1. Parafuso (´ 2)
1. Lâmpada (´ 2)
P_3bt_Periodic.fm Page 29 Wednesday, July 14, 1999 1:45 PM
Page 68 of 87

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-30
6
PAU01562
Diagrama de avarias
PW000125
AV I S O
@ Nunca verifique o sistema de combustível a fumar ou perto de uma chama. @
2. Compressão 1. CombustívelVerificação do com-
bustivel do depósito.Combustível suficiente.
Algum conbustíval.Passe para a inspecção da compressão.
Meta combustível.
O motor não arranca; inspeccione a compressão.
Utilize o motor de
arranque eléctrico.Há compressão.
Não há compressão.Passe para a inspecção da ignição.
Peça a um concessionário Yamaha para verificar.
Retire as velas de
ignição e verifique o
eléctrodos.Húmido.
Seco.Limpe com um pano seco e ajuste a
distância do electrodo ou substitua as velas.
Peça a um concessionário Yamaha para
verificar.Abra o acelerador meio caminho e
accione o motor.
O motor não arranca. Passe para a
inspecção da bateria.
Utilize o motor de
arranque eléctrico.O motor funciona
demasiado rápido.
O motor funciona
demasiado lento.Bateria em bom
estado.
O motor não arranca;
solicite a inspecção a um
concessionário Yamaha.
Verifique o líquido, recarregue,
verrifique as ligaçôes.
3. Ignição
4. Bateria
P_3bt_Periodic.fm Page 30 Wednesday, July 14, 1999 1:45 PM
Page 69 of 87

P_3bt_Periodic.fm Page 31 Wednesday, July 14, 1999 1:45 PM
Page 70 of 87

7
CUIDADOS E ARMAZENAMENTO DA MOTOCICLETA
Cuidados ............................................................................................ 7-1
Armazenamento ................................................................................. 7-4
P_3bt_CleaningTOC.fm Page 1 Wednesday, July 14, 1999 1:45 PM