ESP YAMAHA XVS125 2001 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2001, Model line: XVS125, Model: YAMAHA XVS125 2001Pages: 86, tamaño PDF: 1.37 MB
Page 78 of 86

SAU01038
ESPECIFICACIONES
8-1
8
Especificaciones
ModelXVS125
Dimensiones
Longitud total2.320 mm
Anchura total910 mm
Altura total1.075 mm
Altura del asiento670 mm
Distancia entre ejes1.530 mm
Holgura m’nima al suelo150 mm
Radio m’nimo de giro2.900 mm
Peso b‡sico (con aceite y
dep—sito de combustible)156 kg
Motor
Tipo de motorSOHC, de 4 tiempos enfriado
por aire
Disposici—n de cilindrosV2
Cilindrada124 cm
3
Calibre ´Carrera41,0 ´47,0 mm
Relaci—n de compresi—n11:1
Sistema de arranqueArrancador elŽctrico
Sistema de lubricaci—nSmidero hœmedoAceite de motor
Tipo
Clasificaci—n del aceite de motorServicio API tipo SE, SF, SG o
recomendadosuperior
bBAsegœrese de emplear aceites de motor que no contengan modificadores
antifricci—n. Los aceites para motores de autom—viles de pasajeros (que
tienen normalmente la etiqueta ÒENERGY CONSERVINGÓ) contienen
aditivos antifricci—n que causan el patinaje del embrague y/o del embrague
del arrancador, lo cual reduce la vida œtil del componente y degrade el
rendimiento del motor.
Cantidad
Sin sustituci—n del filtro de
aceite1,4 L
Con sustituci—n del filtro de
aceite1,6 L
Cantidad total (motor en seco)1,75 L
Filtro de aireElemento tipo seco
–10° 0° 10° 20° 30°
40°
SAE 10W/30
SAE 10W/40
SAE 20W/40
SAE 20W/50
–20°
SAE 15W/40 50°C
5JX-9-S1 9/27/00 10:59 AM Page 77
Page 79 of 86

7
ESPECIFICACIONES
8-2
8
Combustible
TipoGasolina sin plomo normal
Capacidad del dep—sito de
combustible11 L
Cantidad de reserva de
combustible3,4 L
Carburador
FabricanteMIKUNI
Tipo ´cantidadBDS26 ´1
Buj’a
Fabricante/TipoNGK / CR7HSA o
DENSO / U22FSR-U
Huelgo0,6Ð0,7 mm
Tipo de embragueHœmedo, disco mœltiple
Transmisi—n
Sistema de reducci—n primariaEngranaje recto
Relaci—n de reducci—n primaria3,400
Sistema de reducci—n secondariaTransmisi—n de cadena
Relaci—n de reducci—n secondaria3,688
Nœmero de dientes de rueda
dentada de la cadena de
transmissi—n (Trasero/frontal)59/16
Tipo de transmisi—n5 velocidades de engrane constante
Operaci—nOperaci—n con el pie izquierdoRelaci—n de engranajes1ra.2,643
2da.1,684
3ra.1,261
4ta.1,000
5ta.0,852
Chasis
Tipo de bastidorBastidor doble
Angulo del eje delantero32¡
Base del ‡ngulo de inclinaci—n135 mm
Neum‡tico
Frontal
TipoTubo
Tama–o80/100-18 47P
Fabricante/CHENG SHIN / C-916
modeloINOUE / MARBELLA NF27
Trasero
TipoTubo
Tama–o130/90-15 M/C 66P
Fabricante/CHENG SHIN / C-915
modeloINOUE / MARBELLA NR31
5JX-9-S1 9/27/00 10:59 AM Page 78
Page 80 of 86

ESPECIFICACIONES
8-3
8
Carga m‡xima*183 kg
Presi—n de aire (neum‡tico fr’o)
Hasta 90 kg de carga*
Frontal175 kPa (1,75 kg/cm
2, 1,75 bar)
Trasero200 kPa (2,00 kg/cm2, 2,00 bar)
Hasta 90 kg a m‡xima*
Frontal225 kPa (2,25 kg/cm2, 2,25 bar)
Trasero225 kPa (2,25 kg/cm2, 2,25 bar)
*Peso total del co–ductor,el pasajero,el eguipaje y los accesorios
Rueda
Frontal
TipoRayo
Tama–o18 ´1,60
Trasero
TipoRayo
Tama–o15 M/C ´MT 3,00
Freno
Frontal
TipoUnico, Freno de disco
Operaci—nOperaci—n con mano derecha
L’quidoDOT 4Trasero
TipoFreno a tambor
Operaci—nOperaci—n con pie derecho
Suspensi—n
Frontal
TipoHorqulla telesc—pica
Trasero
TipoBrazo oscilante
Amortigadores/espiral
Frontal
TipoResorte en espiral/
Amortiguador de aceite
Trasero
TipoResorte en espiral/
Amortiguador de aceite
Trayectoria de la rueda
Trayectoria de la rueda frontal140 mm
Trayectoria de la rueda trasera100 mm
Sistema elŽctrico
Sistema de encendidoT.C.I. (Digital)
Sistema est‡ndar
TipoGenerador de C.A
Salida est‡ndar14 V, 23 A @5.000 rpm
5JX-9-S1 9/27/00 10:59 AM Page 79
Page 81 of 86

8
ESPECIFICACIONES
8-4
Bater’a
TipoGT6B-3
Vataje, capacidad12 V, 6 AH
Tipo del faroBombilla de cuarzo (Halogen)
Vataje de bombilla
´cantidad
Faro12 V, 60/55 W ´1
Luz de freno y posterior12 V, 5/21 W ´1
Luz de la se–al de giro frontal12 V, 21 W ´2
Luz de la se–al de giro trasero12 V, 21 W ´2
Luz auxiliar12 V, 4 W ´1
Luz del medidor12 V, 1,7 W ´1
Luz indicadora de punto muerto12 V, 1,7 W ´1
Testigo de luces de luz de carretera12 V, 1,7 W ´1
Luz del indicador de intermitencia12 V, 1,7 W ´1
Luz testigo de problemas en
el motor12 V, 1,7 W ´1
Fusibles
Fusible principal30 A
Fusible del faro15 A
Fusible del sistema de intermitencia10 A
Fusible del encendido10 A
Fusible del calentador del
carburador10 A
5JX-9-S1 9/27/00 10:59 AM Page 80
Page 82 of 86

1
2
3
4
5
6
7
89
SAU01039
INFORMACIîN PARA EL CONSUMIDOR
9-1
SAU02944
Nœmeros de identificaci—nAnote el nœmero de identificaci—n de la
llave, el nœmero de identificaci—n del
veh’culo y los datos de la etiqueta del
modelo en los espacios previstos m‡s
abajo para utilizarlos como referencia
cuando solicite repuestos a un conce-
sionario Yamaha o en caso de robo del
veh’culo.
1.NòMERO DE IDENTIFICA-
CIîN DE LA LLAVE:
2.NòMERO DE IDENTIFICA-
CIîN DEL VEHêCULO:
3.INFORMACIîN DE LA ETI-
QUETA DEL MODELO:
SAU01041
Nœmero de identificaci—n de la
llaveEl nœmero de identificaci—n de la llave
est‡ grabado en la etiqueta de la llave.
Anote este nœmero en el espacio pre-
visto y util’celo como referencia cuan-
do solicite una nueva llave.1.Nœmero de identificaci—n de la llave
SAU01043
Nœmero de identificaci—n del
veh’culoEl nœmero de identificaci—n del veh’cu-
lo est‡ grabado en el tubo de direcci—n.
Anote este nœmero en el espacio pre-
visto.NOTA:
El nœmero de identificaci—n del veh’cu-
lo sirve para identificar la motocicleta
y puede utilizarse para registrarla ante
las autoridades de su localidad a efec-
tos de matriculaci—n.1.Nœmero de identificaci—n del veh’culo
1
1
1
6
5JX-9-S1 9/27/00 10:59 AM Page 81
Page 83 of 86

1
2
3
4
5
6
7
89
INFORMACIîN PARA EL CONSUMIDOR
9-2
SAU01049
Etiqueta del modeloLa etiqueta del modelo est‡ pegada en
el lugar que se muestra en la figura.
Anote los datos que figuran en esta eti-
queta en el espacio previsto. Necesitar‡
estos datos cuando solicite repuestos a
un concesionario Yamaha.1.Etiqueta del modelo
1
5JX-9-S1 9/27/00 10:59 AM Page 82