ECU YAMAHA YBR250 2007 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2007, Model line: YBR250, Model: YAMAHA YBR250 2007Pages: 77, PDF Size: 2.51 MB
Page 49 of 77

6-14
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6Inspecção dos pneus
1. Flanco
2. Profundidade do piso do pneuOs pneus devem ser verificados antes
de cada viagem. Se a profundidade da
face de rolamento central atingir o limite
especificado, se o pneu tiver um prego
ou fragmentos de vidro, ou se o flanco
estiver rachado, solicite a um
concessionário Yamaha que substitua o
pneu imediatamente.Profundidade mínima do piso do
pneu (frente e trás):
1.6 mm (0.06 in)Os limites de profundidade do piso dospneus poderão diferir de país para país.
Cumpra sempre os regulamentos locais.
Informações relativas aos pneus
Este motociclo está equipado com rodas
de liga e pneus sem câmara de ar.
PWA10460
l ll l
l
Os pneus dianteiro e traseiro
devem ser da mesma marca e
modelo, caso contrário as
características de condução do
veículo não podem ser
garantidas.
l ll l
l
Após testes extensivos, apenas
os pneus indicados na lista
abaixo foram aprovados para
este modelo pela Yamaha.Pneu da frente:
Tamanho:
100/80-17M/C (52S)
Fabricante/modelo:
PIRELLI/SPORT DEMON
Pneu de trás:
Tamanho:
130/70-17M/C (62S)
Fabricante/modelo:
PIRELLI/SPORT DEMON
PWA10470
l ll l
l
Solicite a um concessionário
Yamaha que substitua os pneus
excessivamente gastos. Para
além de ser ilegal, utilizar o
veículo com pneus
excessivamente gastos diminui
a estabilidade de condução e
pode levar a perda de controlo.
l ll l
l
A tarefa de substituição de todas
as peças relacionadas com as
rodas e os travões, incluindo os
pneus, deve ser executada por
um concessionário Yamaha, que
possui os conhecimentos e
experiência profissional
necessários.
cap 6_Port.pmd26/1/2007, 11:28 14
Page 59 of 77

6-24
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6
PAU23250
Lubrificação da suspensão
traseiraOs pontos de articulação da suspensão
traseira devem ser lubrificados nos
intervalos especificados na tabela de
lubrificação e manutenção periódica.Lubrificante recomendado:
Massa de lubrificação de sabão de
lítio
PAU23271
Verificação da forquilha
dianteiraO estado e funcionamento da forquilha
dianteira deverão ser verificados como
se segue, nos intervalos especificados
na tabela de lubrificação e manutenção
periódica.
Verificação do estado
PWA10750
Apoie bem o veículo para evitar o
perigo deste tombar.Verifique se os tubos internos estão
arranhados, danificados ou perdem óleo
em excesso.
Verificação do funcionamento
1. Coloque o veículo numa superfície
nivelada e segure-o numa posição
vertical.
2. Com o travão dianteiro accionado,
empurre várias vezes o guiador
com força para baixo para verificar
se a forquilha dianteira se
comprime e recua suavemente.
PCA10590
Se encontrar quaisquer danos na
forquilha dianteira ou se esta não
funcionar devidamente, solicite a um
concessionário Yamaha que a
verifique ou repare.
cap 6_Port.pmd26/1/2007, 11:28 24
Page 73 of 77

7-4
CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DO MOTOCICLONSTRUMENTS
7e adicione estabilizador de
combustível (se disponível) para
evitar que o depósito enferruje e
que o combustível se deteriore.
3. Execute os passos que se seguem
para proteger o cilindro, os anéis
do pistão, etc. da corrosão.
a. Retire a tampa da vela de ignição e
a vela.
b. Verta uma colher de chá de óleo
do motor na cavidade da vela de
ignição.
c . Coloque a tampa da vela de ignição
na respectiva vela e coloque a vela
na cabeça de cilindros de modo a
que os eléctrodos fiquem ligados à
terra. (Isto limitará a produção de
faíscas durante o passo seguinte.)
d. Coloque várias vezes o motor em
funcionamento, utilizando o motor
de arranque. (Esta acção revestirá
a parede do cilindro com óleo.)
e. Retire a tampa da vela de ignição
e, de seguida, instale a vela de
ignição e a respectiva tampa.
PWA10950
Para evitar danos ou ferimentosprovocados por faíscas, certifique-se
de que liga os eléctrodos da vela de
ignição à terra enquanto liga o motor.
4. Lubrifique todos os cabos de
controlo e pontos articulados de
todas as alavancas e pedais, assim
como do descanso lateral/
descanso central.
5. Verifique e, se necessário, corrija a
pressão de ar dos pneus, e
finalmente levante o motociclo de
modo a que ambas as rodas fiquem
fora do chão. Como alternativa, rode
um pouco as rodas todos os meses
para evitar que os pneus se
degradem num determinado ponto.
6. Cubra as saídas do silencioso com
sacos de plástico para impedir a
entrada de humidade nas mesmas.
7. Retire a bateria e carregue-a
totalmente. Guarde-a num local
fresco e seco e carregue-a uma vez
por mês. Não guarde a bateria num
local excessivamente frio ou quente
[temperatura inferior a 0 °C (30 °F)
ou superior a 30 °C (90 °F)]. Para
obter mais informações
relativamente ao acondicionamentoda bateria, consulte a página
6-26~6-27.
Antes de guardar o motociclo, deverá
fazer todas as reparações necessárias.
cap 7_Port.pmd26/1/2007, 11:28 4
Page 75 of 77

8-2
ESPECIFICAÇÕES
8
Engrenagem de dentes direitos
Relação primária de redução:
74/24 (3.083)
Sistema secundário de redução:
Transmissão por corrente
Relação secundária de redução:
44/15 (2.933)
Tipo de transmissão:
Permanentemente engrenada, 5
velocidades
Operação:
Accionamento com o pé esquerdo
Relação das velocidades:
1ª:
36/14 (2.571)
2ª:
32/19 (1.684)
3ª:
28/22 (1.273)
4ª:
26/25 (1.040)
5ª:
23/27 (0.852)
Quadro:Tipo de quadro:
Suporte duplo
Ângulo de avanço:
26.50 grau
Cauda:
104.5 mm (4.11 in)
Pneu dianteiro:Tipo:
Sem câmara de ar
Dimensão:
100/80-17M/C (52S)
Fabricante/modelo:
PIRELLI/SPORT DEMONPneu traseiro:Tipo:
Sem câmara de ar
Dimensão:
130/70-17M/C (62S)
Fabricante/modelo:
PIRELLI/SPORT DEMONCarga:
Carga máxima:
167 kg (368 lb)
(Peso total do condutor, do passageiro,
da carga e acessórios)
Pressão de ar do pneu (medida com os
pneus frios):Condição de carga:
0-90 kg (0-198 lb)
Dianteiro:
225 kPa (33 psi) (2.25 kgf/cm
2)
Traseiro:
250 kPa (36 psi) (2.50 kgf/cm2)Condição de carga:
90-167 kg (198-368 lb)
Dianteiro:
225 kPa (33 psi) (2.25 kgf/cm
2)
Traseiro:
250 kPa (36 psi) (2.50 kgf/cm2)
Roda dianteira:Tipo de roda:
Roda de liga
Dimensão do aro:
17M/C x MT2.15Roda traseira:Tipo de roda:
Roda de liga
Dimensão do aro:
17M/C x MT3.00Travão dianteiro:Tipo:
Travão de disco
Operação:
Accionamento com a mão direita
Líquido recomendado:
DOT 3 or 4Travão traseiro:Tipo:
Travão de tambor
Operação:
cap 8_Port.pmd26/1/2007, 11:28 2