oil YAMAHA YBR250 2007 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2007, Model line: YBR250, Model: YAMAHA YBR250 2007Pages: 76, PDF Size: 2.27 MB
Page 49 of 76
6-15
6
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
FFAU21960
Roues couléesPour assurer un fonctionnement optimal,
une longue durée de service et une
bonne sécurité de conduite, prendre
note des points suivants concernant les
roues.l
Avant chaque démarrage, il faut
s’assurer que les jantes de roue ne
sont pas craquelées, qu’elles n’ont
pas de saut et ne sont pas voilées.
Si une roue est endommagée de
quelque façon, la faire remplacer
par un concessionnaire Yamaha. Ne
jamais tenter une quelconque
réparation sur une roue. Il faut
remplacer toute roue déformée ou
craquelée.
l
Il faut équilibrer une roue à chaque
fois que le pneu ou la roue sont
remplacés ou remis en place après
démontage. Une roue mal équilibrée
se traduit par un mauvais
rendement, une mauvaise tenue de
route et réduit la durée de service
du pneu.
l
Après avoir remplacé un pneu,
éviter de faire de la vitesse jusqu’à
ce que le pneu soit “rodé” et ait
acquis toutes ses caractéristiques.
FAU22020
Réglage de la garde du levier
d’embrayage1. Contre-écrou
2. Vis de réglage de la garde du levier
d’embrayage
3. Garde du levier d’embrayageLa garde du levier d’embrayage doit être
de 10.0-15.0 mm (0.39-0.59 in), comme
illustré. Contrôler régulièrement la garde
du levier d’embrayage et, si nécessaire,
la régler comme suit.
1. Desserrer le contre-écrou situé au
levier d’embrayage.
2. Pour augmenter la garde du levier
d’embrayage, tourner la vis de
réglage dans le sens (a). Pour la
réduire, tourner la vis de réglage
dans le sens (b).
3. Serrer le contre-écrou.
Si la garde spécifiée ne peut être
obtenue en suivant les explications ci-
dessus ou si l’embrayage ne fonctionne
pas correctement, faire contrôler le
mécanisme de l’embrayage par un
concessionnaire Yamaha.
cap 6.pmd24/1/2007, 14:10 15
Page 54 of 76
6-20
6
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
deux extrémités du bras oscillant.
2. Pour tendre la chaîne de
transmission, tourner l’écrou de
réglage de chaque côté du bras
oscillant dans le sens (a). Pour
détendre la chaîne, tourner les
écrous de réglage dans le sens (b),
puis pousser la roue arrière vers
l’avant.
Se servir des repères d’alignement
figurant de part et d’autre du bras
oscillant afin de régler les deux écrous
de réglage de façon identique, et donc,
de permettre un alignement de roue
correct.
FCA10570
Une chaîne mal tendue impose des
efforts excessifs au moteur et à
d’autres pièces essentielles, et risque
de sauter ou de casser. Pour éviter ce
problème, veiller à ce que la tension
de la chaîne de transmission soit
toujours dans les limites spécifiées.3. Serrer les deux contre-écrous et
l’écrou d’axe à leur couple deserrage spécifique.
Couples de serrage :
Contre-écrou :
16 Nm (1.6 m.kgf, 12 ft.lbf)
Écrou d’axe :
104 Nm (10.4 m.kgf, 77 ft.lbf)4. Régler la garde de la pédale de frein.
(Voir page 6-16.)
FWA10660
Après avoir réglé la garde de la
pédale de frein, contrôler le
fonctionnement du feu stop.
FAU23022
Nettoyage et graissage de la
chaîne de transmissionIl faut nettoyer et lubrifier la chaîne de
transmission aux fréquences spécifiées
dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques, sinon elle
s’usera rapidement, surtout lors de la
conduite dans les régions humides ou
poussiéreuses. Entretenir la chaîne de
transmission comme suit.
FCA10581
Il faut lubrifier la chaîne de
transmission après avoir lavé la moto
ou après avoir roulé sous la pluie.1. Laver la chaîne à l’aide de pétrole
et d’une petite brosse à poils doux.
FCA11120
Ne pas nettoyer la chaîne de
transmission à la vapeur, au jet à forte
pression ou à l’aide de dissolvants
inappropriés, car cela
endommagerait ses joints toriques.
cap 6.pmd24/1/2007, 14:10 20