YAMAHA YFM250R 2013 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM250R 2013 Notices Demploi (in French) YFM250R 2013 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53678/w960_53678-0.png YAMAHA YFM250R 2013 Notices Demploi (in French)
Trending: transmission oil, tires, AUX, transmission, spare tire, technical specifications, octane

Page 41 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 4-13
4
FBU18993Réglage des combinés ressort-amor-
tisseur avant La précontrainte de ressort peut être réglée en
fonction du poids du conducteur et des conditions
d’utilisation.
AVERTISSEMENT
F

Page 42 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 4-14
4
N.B.Effectuer ce réglage à l’aide d’une clé spéciale,
disponible chez les concessionnaires Yamaha.
FBU28243Réglage du combiné ressort-amortis-
seur arrière La précontrainte de resso

Page 43 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 4-15
4
N.B.●Effectuer ce réglage à l’aide d’une clé spéciale,
disponible chez les concessionnaires Yamaha.●Le réglage de la précontrainte de ressort se dé-
termine en effectuant la mesu

Page 44 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 4-16
4bonne de l’amortisseur pourrait également
réduire la maniabilité du véhicule et entraîner
un accident.
●Ne pas modifier ni tenter d’ouvrir la bon-
bonne.●Ne pas approcher le combin

Page 45 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 5-1
5
FBU19201
CONTRÔLES AVANT UTILISATION
FBU19224Effectuer les contrôles avant chaque départ afin de s’assurer que le VTT peut être utilisé en toute sécurité.
Toujours respecter les procéd

Page 46 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 5-2
5
Frein avant Contrôler le fonctionnement. Si mous ou spongieux, fa
ire purger le 
circuit hydraulique par un concessionnaire Yamaha.
 Contrôler l’usure des plaquettes de frein et les remplace

Page 47 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 5-3
5
Sélecteur de vitesses S’assurer du fonctionnement en douceur.
 Corriger si nécessaire. 8-37
Pédale de frein   S’assurer du fonctionnement en douceur
. Si nécessaire, lubrifier les 
point

Page 48 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 5-4
5
FBU19541Carburant S’assurer que le niveau de carburant est suffisant.
(Voir page 4-8.)FBU19560Huile moteur S’assurer que l’huile moteur atteint le niveau spé-
cifié. Ajouter de l’huile

Page 49 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 5-5
5
FBU19761Levier des gaz Contrôler le bon fonctionnement du levier des gaz.
On doit pouvoir l’actionner facilement et il doit re-
tourner à la position de ralenti dès qu’on le relâche.
Si

Page 50 of 148

YAMAHA YFM250R 2013  Notices Demploi (in French) 5-6
5flage des pneus et de conserver la deuxième va-
leur. En effet, l’encrassement éventuel du mano-
mètre risquerait de fausser la première mesure.
Limite d’usure de pneu
Changer un pneu don
Trending: load capacity, service, tire type, transmission, stop start, ignition, engine