YAMAHA YFM50S 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM50S 2004 Notices Demploi (in French) YFM50S 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53735/w960_53735-0.png YAMAHA YFM50S 2004 Notices Demploi (in French)
Trending: ESP, gas type, battery, ground clearance, lights, flat tire, oil type

Page 321 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 9-2
FBU00420
NETTOYAGE ET REMISAGE
A. NETTOYAGE
Il est conseillé de nettoyer le VTT à fond aussi
souvent que possible, non seulement pour des
raisons esthétiques, mais aussi parce que ces
nettoyage

Page 322 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 9-3
3. Rinse the dirt and degreaser off with a gar-
den hose. Use only enough pressure to do
the job.
cC
Excessive water pressure may cause water
seepage and deterioration of wheel bearings,
brakes, t

Page 323 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 9-4
3. Rincer la saleté et le dégraissant au tuyau
d’arrosage. Veiller à employer juste la
pression d’eau nécessaire pour effectuer ce
travail.
fF
Une pression d’eau excessive peut provoquer

Page 324 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 9-5
6. Clean the seat with a vinyl upholstery
cleaner to keep the cover pliable and
glossy.
7. Automotive type wax may be applied to all
painted and chrome plated surfaces. Avoid
combination cleaner-w

Page 325 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 9-6
6. Nettoyer la selle avec un produit pour gar-
nitures en plastique afin qu’elle conserve
sa souplesse et son brillant.
7. Afin de parfaire le travail, appliquer une
cire pour automobiles sur to

Page 326 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 9-7
EBU00427
B. STORAGE
Long term storage (60 days or more) of your
machine will require some preventive proce-
dures to guard against deterioration. After thor-
oughly cleaning the machine, prepare f

Page 327 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 9-8
FBU00427
B. REMISAGE
Un remisage prolongé (60 jours ou plus) du
véhicule exige l’application de certaines
mesures afin de le maintenir en bon état. Il
convient de le nettoyer à fond avant de

Page 328 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 9-9
4. Block up the frame to raise all wheels off
the ground.
5. Tie a plastic bag over the exhaust pipe out-
let to prevent moisture from entering.
6. If storing in a humid or salt-air atmosphere,
co

Page 329 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 9-10
4. Placer un support adéquat sous le cadre
afin de surélever les roues.
5. Fixer un sac en plastique sur la sortie du
pot d’échappement afin de le protéger
contre l’humidité.
6. Si le vÃ

Page 330 of 350

YAMAHA YFM50S 2004  Notices Demploi (in French) 10-1
Model YFM50
Dimensions:
Overall length 1,537 mm
Overall width 825 mm
Overall height 915 mm
Seat height 618 mm
Wheelbase 1,030 mm
Ground clearance 70 mm
Minimum turning radius 2,300 mm
Basic weigh
Trending: steering wheel adjustment, stop start, inflation pressure, traction control, battery location, heater, change wheel