YAMAHA YFM660R 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM660R 2004 Notices Demploi (in French) YFM660R 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53738/w960_53738-0.png YAMAHA YFM660R 2004 Notices Demploi (in French)
Trending: traction control, light, octane, fuel type, weight, coolant reservoir, check oil

Page 41 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 1-16
3 Para Europa 
4 Para Europa
4 Para Oceanía
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
SHIZUOKA JAPANYAMAHA
4GB-2155A-00
5FK-2151H-00
U5LP63.book  Page 16  Monday, March 10, 2003  2:06 PM

Page 42 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 1-17
5 Para Europa
5 Para Oceanía6
5LP-21696-M0
27.5 kPa0.275 kgf/cm
2
4.0 psi 27.5 kPa
0.275 kgf/cm
2
4.0 psiGBDEF
INLPS
Set with tires cold.
Pneus à froid. Bei kalten Reifen.
Ajuste con los
neumá

Page 43 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) E-1.fm  Page 18  Tuesday, March 11, 2003  2:05 PM

Page 44 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 2-1
EBU00019
SAFETY INFORMATION
AN ATV IS NOT A TOY AND CAN BEHAZARDOUS TO OPERATE.
 An ATV handles
differently from other vehicles including
motorcycles and cars. A collision or rollover can
occur qu

Page 45 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 2-2
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FBU00019
UN VTT N’EST PAS UN JOUET ET SA CONDUI-TE PEUT ÊTRE DANGEREUSE.
 Un VTT se manie
différemment des autres véhicules, y compris des moto-
cyclettes et des voi

Page 46 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 2-3
Never allow a child under age 16 to operate an
ATV without adult supervision, and never allow
continued use of an ATV by a child if he or she
does not have the abilities to operate it safely.

N

Page 47 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 2-4 
Ne jamais permettre aux moins de 16 ans de conduire
un VTT sans la supervision par des adultes et ne pas
laisser rouler un jeune s’il n’a pas les aptitudes requi-
ses pour conduire le VTT en

Page 48 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 2-5
Never attempt wheelies, jumps, or other stunts.

Always inspect your ATV each time you use it
to make sure it is in safe operating condition.
Always follow the inspection and maintenance
procedu

Page 49 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 2-6 
Ne jamais tenter d’effectuer des cabrages, des sauts
ou autres acrobaties.

Toujours inspecter le VTT avant chaque utilisation
pour s’assurer de son bon état de marche. Toujours
respecter

Page 50 of 426

YAMAHA YFM660R 2004  Notices Demploi (in French) 2-7
Always follow proper procedures for turning as
described in this manual. Practice turning at
low speeds before attempting to turn at faster
speeds. Do not turn at excessive speed.

Never operate
Trending: oil filter, fuse, compression ratio, sport mode, key, adding oil, fuel filter