ESP YAMAHA YFM80R 2006 Service Manual

YAMAHA YFM80R 2006 Service Manual YFM80R 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53782/w960_53782-0.png YAMAHA YFM80R 2006 Service Manual

Page 165 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Service Manual La conducción de su máquina requiere una
habilidad especial que solo puede adquirirse
mediante la práctica continuada durante un
cierto período de tiempo.
Tómese el tiempo necesario para aprender

Page 171 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Service Manual 7-14
Ne  pas  conduire  après  avoir  absorbé  de
l’alcool,  certains  médicaments  ou  de  la
drogue.
L’alcool,  certains  médicaments  et  les  drogues
diminuent les facultés du conducteur.

Page 173 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Service Manual 7-16
XG
Toujours  utiliser  les  pneus  de  la  taille  et  du
type  spécifiés  aux  pages  5-20  à  5-22  de  ce
manuel.
Toujours  maintenir  la  pression  de  gonflage
des pneus adéquate spécif

Page 175 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Service Manual 7-18
Limiteur de vitesseRemarque  à  l’intention  des  pilotes  qui  n’ont  pas
l’expérience  de  ce  modèle:  le  logement  du  levier
d’accélération  dispose  d’un  limiteur  de  vite

Page 179 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Service Manual 7-22
Pendant la conduite
Toujours  garder  les  pieds  sur  les  repose-pieds
pendant  la  conduite.  Si  cette  consigne  n’est  pas
respectée,  les  pieds  pourraient  toucher  les  roues
arrièr

Page 183 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Service Manual 7-26
Système d’échappement
L’échappement  est  très  chaud  pendant  et  après
l’utilisation du véhicule. Afin d’éviter de se brû-
ler, ne pas toucher l’échappement. Garer le véhi-

Page 189 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Service Manual 7-32
Se  familiariser  avec  un  terrain  avant  de  s’y
engager.
Conduire  prudemment  sur  les  terrains  inconnus.
Être  constamment  à  l’affût  de trous,  pierres,
racines  et  autres  obs

Page 190 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Service Manual 7-33
When riding in an area where you might not
easily be seen, such as desert terrain, mount a
caution flag on the machine. DO NOT use the
flag pole bracket as a trailer hitch.
w
Always mount a cauti

Page 191 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Service Manual 7-34
Monter  un  fanion  d’avertissement  sur  le  véhicu-
le  en  cas  d’utilisation  du  véhicule  dans  des
endroits  où  l’on  risque  de  ne  pas  être  vu  par
d’autres  pilotes  de

Page 193 of 344

YAMAHA YFM80R 2006 Service Manual 7-36
Pour  apprendre  à  conduire  le  VTT,  choisir  un
grand  terrain  plat  à  l’écart  des  routes.  S’assurer
qu’il  ne  présente  pas  d’obstacles  et  qu’il  n’y  a
pas  d’aut