YAMAHA YFM80R 2007 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM80R 2007 Notices Demploi (in French) YFM80R 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53781/w960_53781-0.png YAMAHA YFM80R 2007 Notices Demploi (in French)
Trending: traction control, ECO mode, service, fuel reserve, ignition, suspension, transmission

Page 101 of 122

YAMAHA YFM80R 2007  Notices Demploi (in French)  
8-27 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
de réglage à l’aide d’un tournevis de sorte que cel- 
le-ci ne tourne pas avec le contre-écrou.
5. Bien fixer le bouchon en caoutchouc. 
FBU24900 
Contrôle et

Page 102 of 122

YAMAHA YFM80R 2007  Notices Demploi (in French)  
8-28 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
Levier de frein arrière
 
FBU24930 
Contrôle et lubrification de la pédale de 
frein et du sélecteur de vitesses  
Contrôler le fonctionnement de la pédale de frei

Page 103 of 122

YAMAHA YFM80R 2007  Notices Demploi (in French)  
8-29 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
FBU25090 
Lubrification de l’arbre de direction  
Lubrifier l’arbre de direction aux fréquences spéci-
fiées dans le tableau des entretiens et graissages
pério

Page 104 of 122

YAMAHA YFM80R 2007  Notices Demploi (in French)  
8-30 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
N.B.:
 
Le niveau d’électrolyte doit se situer entre les repè- 
res de niveau minimum et maximum.
3. Si le niveau d’électrolyte est égal ou inférieur
au repère

Page 105 of 122

YAMAHA YFM80R 2007  Notices Demploi (in French)  
8-31 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
nexions de la batterie et corriger le chemine-
ment de la durite de mise à l’air. 
Conservation de la batterie 
Si le VTT doit rester inutilisé pendant plus d’un

Page 106 of 122

YAMAHA YFM80R 2007  Notices Demploi (in French)  
8-32 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
ATTENTION:
 
FCB00610  
Si la position de la durite de mise à l’air entraî-
ne l’écoulement d’électrolyte ou de vapeurs de
batterie sur le cadre, la structure

Page 107 of 122

YAMAHA YFM80R 2007  Notices Demploi (in French)  
8-33 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
fusible neuf de l’intensité spécifiée.
AVERTISSEMENT
 
FWB02171  
Toujours monter un fusible de l’intensité spé-
cifiée et ne jamais le substituer par un obj

Page 108 of 122

YAMAHA YFM80R 2007  Notices Demploi (in French)  
8-34 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
Arrière
 
2. Surélever le VTT et placer un support adéquat
sous le cadre.
3. Retirer les écrous de la roue.
4. Déposer la roue. 
FBU25660 
Repose d’une roue  
1.

Page 109 of 122

YAMAHA YFM80R 2007  Notices Demploi (in French)  
8-35 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
sont souvent de moindre qualité. Ces pièces
s’useront donc plus rapidement et leur utilisation
pourrait entraîner des réparations onéreuses.
AVERTISSEMENT
 
FWB

Page 110 of 122

YAMAHA YFM80R 2007  Notices Demploi (in French)  
8-36 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
FBU25791 
Schéma de diagnostic de pannes 
Contrôler le niveau de 
carburant dans le réservoir 
de carburant.1. Carburant
Niveau de carburant suffisant
Réservoir de
Trending: ESP, ignition, fuel, stop start, AUX, transmission, weight