YAMAHA YFZ450 2005 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA YFZ450 2005 Manuale de Empleo (in Spanish) YFZ450 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53830/w960_53830-0.png YAMAHA YFZ450 2005 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: steering, maintenance schedule, overheating, headlights, maintenance, fuel pressure, brake fluid

Page 81 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-10
FBU11580
Coupe-circuit du moteur “ENG. STOP”
S’assurer que le coupe-circuit du moteur est placé sur
“RUN” avant de mettre le moteur en marche. Le coupe-
circuit du moteur contrôle l

Page 82 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-11 1. Throttle lever
1. Levier d’accélération
1. Palanca de aceleración
EBU00630
Throttle lever
Once the engine is running, movement of the
throttle lever will increase the engine speed. 
Regul

Page 83 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-12
FBU00630
Levier d’accélération
Dès que le moteur tourne, son régime augmente quand le
levier d’accélération est actionné. 
Régler la vitesse du véhicule en faisant varier l’ouvertu

Page 84 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-13 1. Locknut 2. Adjusting screw
a. No more than 12 mm
1. Contre-écrou 2. Vis de réglage
a. 12 mm maximum
1. Contratuerca 2. Tornillo de ajuste
a. 12 mm como máximo
EBU11980
Speed limiter 
The sp

Page 85 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-14
FBU11980
Limiteur de vitesse 
Le limiteur de vitesse empêche l’ouverture maximale des
gaz, même lorsque le levier d’accélération est poussé au
maximum. Visser la vis de réglage pour lim

Page 86 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-15 1. Clutch lever
1. Levier d’embrayage
1. Palanca de embrague
EBU00690
Clutch lever
The clutch lever is located on the left handlebar
and the ignition circuit cut-off system is incorporat-
ed in

Page 87 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-16
FBU00690
Levier d’embrayage
Le levier d’embrayage est situé à la poignée gauche. Le
coupe-circuit d’allumage est incorporé au support de ce
levier. Actionner le levier d’embrayage pou

Page 88 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-17 1. Brake lever 2. Locknut 3. Adjusting bolt
a. Distance between brake lever and handlebar grip
1. Levier de frein 2. Contre-écrou 3. Boulon de réglage
a. Distance entre le levier de frein et la

Page 89 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-18
FBU13860
Levier de frein 
Le levier de frein se trouve à la poignée droite. Le serrer
pour actionner le frein avant.
Le levier de frein est équipé d’un boulon de réglage de
position. Pour

Page 90 of 452

YAMAHA YFZ450 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-19 1. Parking brake lever (Locked position)
1. Levier de frein de stationnement (frein serré)
1. Palanca del freno de estacionamiento (posición de bloqueo)
1. Parking brake lever (Unlocked positio
Trending: load capacity, light, wheel bolts, oil type, ESP, ABS, height adjustment