YAMAHA YFZ450 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA YFZ450 2006 Manuale de Empleo (in Spanish) YFZ450 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53829/w960_53829-0.png YAMAHA YFZ450 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: refrigerant type, ground clearance, weight, steering wheel, height, fuse chart, fuel cap

Page 381 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-124
FBU10190
Lubrification du pivot de bras arrière
Lubrifier le pivot du bras arrière.
SBU10190
Lubricación de los pivotes del brazo trasero
Lubrique el pivote del brazo trasero.
Lubrifiant reco

Page 382 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-125
EBU11120
Wheel removal
1. Loosen the wheel nuts.
2. Elevate the ATV and place a suitable stand
under the frame.
3. Remove the nuts from the wheel.
4. Remove the wheel.
1. Nut  (×4)1. Écrou (×

Page 383 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-126
FBU11120
Dépose d’une roue
1. Desserrer les écrous de roue.
2. Surélever  le  VTT  et  placer  un  support  adé-
quat sous le cadre.
3. Retirer les écrous de la roue.
4. Déposer la roue.

Page 384 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-127
EBU07390
Wheel installation
When installing the wheel, reverse the removal
procedure.
NOTE:
The arrow mark  on the tire must point
toward the rotating direction of the wheel.
Tighten the wheel n

Page 385 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-128
FBU07390
Repose d’une roue
Pour  installer  la  roue,  suivre  les  étapes  de  la
dépose dans l’ordre inverse.
N.B.:
La  flèche  sur  le  pneu  doit  pointer  dans  la
direction de rotat

Page 386 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-129
EBU03810
Battery
This machine is equipped with a sealed-type
battery. Therefore it is not necessary to check
the electrolyte or add distilled water in the bat-
tery. If the battery seems to have

Page 387 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-130
FBU03810
Batterie
Cette machine est équipée d’une batterie de type
scellé. Par conséquent, il n’est pas nécessaire de
vérifier  l’électrolyte  ou  d’ajouter  de  l’eau  distil-

Page 388 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-131
w
Battery electrolyte is poisonous and danger-
ous, causing severe burns, etc. It contains
sulfuric acid. Avoid contact with skin, eyes
or clothing.
Antidote:
EXTERNAL: Flush with water.
INTERNA

Page 389 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-132
XG
L’électrolyte  de  batterie  est  extrêmement
toxique  et  peut  causer  de  graves  brûlures.  Il
contient  de  l’acide  sulfurique.  Éviter  tout
contact  avec  la  peau,  les  yeux

Page 390 of 444

YAMAHA YFZ450 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-133
EBU03850
Battery maintenance
1. When the machine is not used for a month
or longer, remove the battery and store it in
a cool, dark place. Completely recharge
the battery before reinstallation.
Trending: lock, low oil pressure, key, brake, fuses, brakes, oil change