YAMAHA YZ125LC 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ125LC 2003 Notices Demploi (in French) YZ125LC 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53919/w960_53919-0.png YAMAHA YZ125LC 2003 Notices Demploi (in French)
Trending: wheel bolts, torque, transmission oil, air filter, oil reset, gas type, brake pads replacement

Page 501 of 568

YAMAHA YZ125LC 2003  Notices Demploi (in French) 6-5
ELEC
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
SISTEMA DI ACCENSIONE
INSPEKTION DES
CDI-MAGNETZÜNDERS
1 Prüfen:
9Widerstand der Aufnahmespu-
le
Abweichung von Spezifikation
Erneuern.
2. Prüfen:
9Widers

Page 502 of 568

YAMAHA YZ125LC 2003  Notices Demploi (in French) 6-6
ELECIGNITION SYSTEM
3. Inspect:
9Source coil 2 resistance
Out of specification Replace.
EC628000
CDI UNIT INSPECTION
Check all electrical components. If no fault is
found, replace the CDI unit. T

Page 503 of 568

YAMAHA YZ125LC 2003  Notices Demploi (in French) 6-6
ELEC
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
SISTEMA DI ACCENSIONE
3. Examiner:
9Résistance de bobine de source
2
Hors spécification Changer.
VERIFICATION DE BLOC CDI
Vérifier tous les équipements Ã

Page 504 of 568

YAMAHA YZ125LC 2003  Notices Demploi (in French) 7-1
TUNSETTING
EC700000
TUNINGEC710000
ENGINEEC711001
Carburetor setting
9The role of fuel is to cool the engine, and in the
case of a 2-stroke engine, to lubricate the
engine in addition to power gen

Page 505 of 568

YAMAHA YZ125LC 2003  Notices Demploi (in French) 7-1
TUN
REGLAGE
EINSTELLUNG
REGISTRAZIONE
TUNING
MOTOR
Vergasereinstellung
9Zusätzlich zu der Krafterzeugung
dient der Kraftstoff auch zur Kühlung
des Motors, und im Falle eines Zwei-
taktmotors, au

Page 506 of 568

YAMAHA YZ125LC 2003  Notices Demploi (in French) 7-2
TUNSETTING
That is:
9Higher temperature expands the air with its
resultant reduced density.
9Higher humidity reduces the amount of oxygen
in the air by so much of the water vapor in the
same air.

Page 507 of 568

YAMAHA YZ125LC 2003  Notices Demploi (in French) 7-2
TUN
REGLAGE
EINSTELLUNG
REGISTRAZIONE
Das heißt:
9Eine höhere Temperatur führt zu
einer Ausdehnung der Luft und
damit zu einer geringeren Dichte.
9Eine höhere Luftfeuchtigkeit redu-
ziert den

Page 508 of 568

YAMAHA YZ125LC 2003  Notices Demploi (in French) 7-3
TUNSETTING
EC714060
Effect of setting parts in relation to throttle
valve opening
1Throttle valve opening
2Full-open
3Full-closed
EC715002
Main jet adjustment
The richness of air-fuel mixture with

Page 509 of 568

YAMAHA YZ125LC 2003  Notices Demploi (in French) 7-3
TUN
REGLAGE
EINSTELLUNG
REGISTRAZIONE
Wirkung der Einstellteile in Bezie-
hung zur Öffnung der Drosselklappe
1Drosselklappenöffnung
2Vollständig geöffnet
3Vollständig geschlossen
Ajustement d

Page 510 of 568

YAMAHA YZ125LC 2003  Notices Demploi (in French) 7-4
TUNSETTING
EC716001
Pilot air screw adjustment
The richness of air-fuel mixture with full closed to
1/4 throttle can be set by turning the pilot air
screw 1.
Turning in the pilot air screw will en
Trending: fuel filter, oil reset, radiator, wheel size, octane, weight, check engine light