YAMAHA YZ250F 2001 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ250F 2001 Notices Demploi (in French) YZ250F 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53962/w960_53962-0.png YAMAHA YZ250F 2001 Notices Demploi (in French)
Trending: brake, oil temperature, gas type, oil, ABS, ground clearance, spare wheel

Page 371 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 58
Flügelradwelle
1. Kontrollieren:
lFlügelradwelle 1 
Verbiegung/Verschleiß/
Beschädigung ® Erneuern.
Kalkablagerungen ® Reini-
gen.
Flügelradwellenrad
1. Inspizieren:
lGetriebezähne

Page 372 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) 4 - 59
ENG
OIL FILTER ELEMENT, WATER PUMP AND RIGHT
CRANKCASE COVER
2. Install:
lBearing 1 
NOTE:
Install the bearing by pressing its outer race
parallel.
Impeller shaft
1. Install:
lImpeller shaft 1

Page 373 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 59
2. Montieren:
lLager 1 
HINWEIS:
Zur Lager-Montage den äußeren
Laufring parallel einpressen.
Flügelradwelle
1. Montieren:
lFlügelradwelle 1 
lUnterlegscheibe 2 
lFlügelrad 3 
HINWEIS:

Page 374 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) 4 - 60
ENG
OIL FILTER ELEMENT, WATER PUMP AND RIGHT
CRANKCASE COVER
2. Install:
lRight crankcase cover 1 
lBolt (right crankcase cover) 2 
NOTE:
lApply the engine oil on the impeller shaft
end.
lMesh

Page 375 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 60
2. Montieren:
lRechten Kurbelgehäuse-
deckel 1 
lSchraube (Rechten Kurbel-
gehäusedeckel) 2 
HINWEIS:
lDas Motoröl auf das Flügelradwel-
lenende auftragen.
lDas Flügelraradwellenrad 3

Page 376 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) 4 - 61
ENG
OIL FILTER ELEMENT, WATER PUMP AND RIGHT
CRANKCASE COVER
Water pump housing
1. Install:
lDowel pin 1 
lO-ring 2 
NOTE:
Apply the lithium soap base grease on the O-
ring.
2. Install:
lWater

Page 377 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) ENG
 
4 - 61 
Wasserpumpengehäuse  
1. Montieren: 
l 
Stift   
1  
  
l 
O-Ring   
2
HINWEIS:
 
Das Lithiumfett auf den O-Ring auf- 
tragen. 
2. Montieren: 
l 
Wasserpumpengehäuse   
1  
  
l 
Schra

Page 378 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) 4 - 62
ENGBALANCER
BALANCER
Extent of removal:1 Balancer shaft drive gear2 Balancer shaft
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
BALANCER REMOVAL
Preparation for removal Primary driven gear

Page 379 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French)  
4 - 62
ENG
 
BALANCIER 
AUSGLEICHSWELLE 
BILANCIERE 
AUSGLEICHSWELLE 
Demontage-Arbeiten: 
1 
 Ausgleichswellen-Abtriebsrad 
2 
 Ausgleichswelle 
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkun

Page 380 of 656

YAMAHA YZ250F 2001  Notices Demploi (in French) 4 - 63
ENGBALANCER
REMOVAL POINTS
Balancer shaft drive gear and balancer
shaft driven gear
1. Straighten the lock washer tab.
2. Loosen:
lNut (primary drive gear) 1 
lNut (balancer shaft driven gear)
Trending: brake rotor, oil filter, dimensions, oil, compression ratio, check oil, fuel tank removal