YAMAHA YZ250F 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ250F 2005 Notices Demploi (in French) YZ250F 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53958/w960_53958-0.png YAMAHA YZ250F 2005 Notices Demploi (in French)
Trending: brake, refrigerant type, fuel tank removal, wiring diagram, octane, width, check engine light

Page 231 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
STANDARD-EINSTELLUNG:
Die Einstellschraube völlig hinein-
drehen und dann um die vorge-
schriebene Anzahl Raststellungen
herausdrehen.
* EUROPE
ACHTUNG:
Den Einstellmechanismus nie
über di

Page 232 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) 3 - 36
INSP
ADJ
REAR SHOCK ABSORBER INSPECTION
Extent of adjustment
Maximum Minimum
Fully turned in 
position20 clicks out 
(from maximum 
position)
STANDARD POSITION:
This is the position which is b

Page 233 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
Einstellbereich
Maximal Minimal
Vollständig 
hineingedreht20. Raststel-
lung (aus der 
Maximalstel-
lung)
STANDARD-EINSTELLUNG:
Die Einstellschraube völlig hinein-
drehen und dann um die v

Page 234 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) 3 - 37
INSP
ADJREAR SHOCK ABSORBER SPRING PRELOAD
ADJUSTMENT
REAR SHOCK ABSORBER SPRING 
PRELOAD ADJUSTMENT
1. Elevate the rear wheel by placing the suit-
able stand under the engine.
2. Remove:
Rear

Page 235 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
FEDERVORSPANNUNG DES 
FEDERBEINS EINSTELLEN
1. Das Motorrad aufbocken, um
das Hinterrad vom Boden abzu-
heben.
2. Demontieren:
Rahmenheck
3. Lockern:
Sicherungsmutter 1 
4. Einstellen:
Fed

Page 236 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) 3 - 38
INSP
ADJREAR SHOCK ABSORBER REBOUND
DAMPING FORCE ADJUSTMENT
EC36N014
REAR SHOCK ABSORBER REBOUND 
DAMPING FORCE ADJUSTMENT
1. Adjust:
Rebound damping force
By turning the adjuster 1.
Stiffer

Page 237 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
ZUGSTUFEN-DÄMPFUNGSKRAFT 
DES FEDERBEINS EINSTELLEN
1. Einstellen:
Zugstufen-Dämpfungskraft
(durch Verdrehen der Einstell-
schraube 1)
Härter a → Zugstufen-Dämp-
fungskraft erhöhen. (

Page 238 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) 3 - 39
INSP
ADJREAR SHOCK ABSORBER LOW COMPRESSION
DAMPING FORCE ADJUSTMENT
EC36c000
REAR SHOCK ABSORBER LOW 
COMPRESSION DAMPING FORCE 
ADJUSTMENT
1. Adjust:
Low compression damping force
By turning

Page 239 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) INSP
ADJ
UNTERE DRUCKSTUFEN-
DÄMPFUNGSKRAFT DES 
FEDERBEINS EINSTELLEN
1. Einstellen:
untere Druckstufen-Dämp-
fungskraft
(durch Verdrehen der Einstell-
schraube 1)
Härter a → Untere Druckstu-
f

Page 240 of 668

YAMAHA YZ250F 2005  Notices Demploi (in French) 3 - 40
INSP
ADJ
EC36d000
REAR SHOCK ABSORBER HIGH 
COMPRESSION DAMPING FORCE 
ADJUSTMENT
1. Adjust:
High compression damping force
By turning the adjuster 1.
Stiffer a → Increase the high compres-
Trending: coolant level, open gas tank, oil, tire type, refrigerant type, warning light, dimensions