rotor YAMAHA YZ250F 2005 Owner's Manual

YAMAHA YZ250F 2005 Owner's Manual YZ250F 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53958/w960_53958-0.png YAMAHA YZ250F 2005 Owner's Manual

Page 199 of 668

YAMAHA YZ250F 2005 Owners Manual INSP
ADJ
Arbeitsvorgang:
Die Kurbelwelle mit einem
Schraubenschlüssel im Gegen-
uhrzeigersinn drehen.
Wenn sich der Kolben des
Zylinders im oberen Totpunkt
des Verdichtungstaktes befin-
det, die OT

Page 254 of 668

YAMAHA YZ250F 2005 Owners Manual 3 - 47
INSP
ADJ
IGNITION TIMING CHECK
IGNITION TIMING CHECK
1. Remove:
Timing mark accessing screw 1 
2. Attach:
Timing light 
Inductive tachometer 
To the ignition coil lead (orange lead 1).
Timin

Page 255 of 668

YAMAHA YZ250F 2005 Owners Manual INSP
ADJ
ZÜNDZEITPUNKT 
KONTROLLIEREN
1. Demontieren:
Rotor-Abdeckschraube 1 
2. Anschließen:
Stroboskoplampe
Induktions-Drehzahlmesser
(am Zündspulen-Kabel 
[Orange] 1)
Stroboskoplampe:
YM-3327

Page 299 of 668

YAMAHA YZ250F 2005 Owners Manual ENG
4 - 22
NOCKENWELLEN
Arbeitsumfang:
1 Nockenwellen demontieren
ArbeitsumfangReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
NOCKENWELLEN DEMONTIEREN
1 Rotor-Abdeckschraube 1
Siehe unter “DEMONTAGE-EINZELHE

Page 300 of 668

YAMAHA YZ250F 2005 Owners Manual 4 - 23
ENGCAMSHAFTS
REMOVAL POINTS
Camshaft
1. Remove:
Timing mark accessing screw 1 
Crankshaft end accessing screw 2 
2. Align:
T.D.C. mark
With align mark.
Checking steps:
Turn the crankshaft c

Page 301 of 668

YAMAHA YZ250F 2005 Owners Manual ENG
4 - 23
DEMONTAGE-EINZELHEITEN
Nockenwelle
1. Demontieren:
Rotor-Abdeckschraube 
1 
Kurbelwellen-Abdeck-
schraube 
2 
2. Ausrichten:
OT-Markierung
(auf die Gegenmarkierung)
Arbeitsvorgang:
Die

Page 306 of 668

YAMAHA YZ250F 2005 Owners Manual 4 - 26
ENGCAMSHAFTS
Decompression system
1. Check:
Decompression system
Timing chain tensioner
1. Check:
While pressing the tensioner rod lightly
with fingers, use a thin screwdriver 1
and wind the

Page 307 of 668

YAMAHA YZ250F 2005 Owners Manual ENG
4 - 26
Dekompressionssystem
1. Kontrollieren:
Dekompressionssystem
Steuerkettenspanner
1. Kontrollieren:
Den Steuerkettenspanner-Stö-
ßel mit einem schmalen
Schraubendreher 
1 bis zum
Anschlag

Page 310 of 668

YAMAHA YZ250F 2005 Owners Manual 4 - 28
ENG
With the rod fully wound and the chain ten-
sioner UP mark a facing upward, install
the gasket 1 and the timing chain ten-
sioner 2, and tighten the bolt 3 to the
specified torque.
T R..
B

Page 311 of 668

YAMAHA YZ250F 2005 Owners Manual ENG
4 - 28
Den Steuerkettenspanner 
2
(samt Dichtung 
1) mit vollstän-
dig im Gehäuse hineingedreh-
ten Stößel und nach oben
gerichteter UP-Markierung 
a
montieren und die Schraube 
3
vorschrifts