YAMAHA YZ250F 2009 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YZ250F 2009 Notices Demploi (in French) YZ250F 2009 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53951/w960_53951-0.png YAMAHA YZ250F 2009 Notices Demploi (in French)
Trending: sport mode, diagram, tire type, service, change time, air condition, oil

Page 51 of 198

YAMAHA YZ250F 2009  Notices Demploi (in French) 3-5
CONTROLE ET ENTRETIEN AVANT UTILISATION
CONTROLE ET ENTRETIEN AVANT UTILISATION
Avant d’entamer le rodage du véhicule, un entraînement ou une course, s’assurer que la moto est en bon état d

Page 52 of 198

YAMAHA YZ250F 2009  Notices Demploi (in French) 3-6
MOTEUR
MOTEUR
CONTRÔLE DU NIVEAU DU 
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
Ne pas déposer le bouchon de ra-
diateur "1", le boulon de vidange et 
les durits quand le moteur et le ra-
diateur sont chauds. D

Page 53 of 198

YAMAHA YZ250F 2009  Notices Demploi (in French) 3-7
MOTEUR
7. Monter:
• Bouchon de radiateur
Mettre le moteur en marche et le 
laisser chauffer pendant quelques 
minutes.
8. Contrôler:
• Niveau du liquide de refroidisse-
ment
Niveau du liquide

Page 54 of 198

YAMAHA YZ250F 2009  Notices Demploi (in French) 3-8
MOTEUR
• Avant de procéder au réglage, dé-
couvrir le dispositif de réglage en 
retirant le bouchon "3" et le man-
chon "4".
• Pour un réglage ponctuel, utiliser le 
dispositif de réglag

Page 55 of 198

YAMAHA YZ250F 2009  Notices Demploi (in French) 3-9
MOTEUR
Ne jamais faire tourner un moteur 
lorsque l’élément du boîtier du fil-
tre à air n’est pas en place. Des 
crasses et des poussières pour-
raient pénétrer dans le moteur et 
prov

Page 56 of 198

YAMAHA YZ250F 2009  Notices Demploi (in French) 3-10
MOTEUR
(sauf USA et CDN)
4. Monter:
• Bouchon du réservoir dhuile
5. Mettre le moteur en marche et le 
laisser chauffer pendant quelques 
minutes.
6. Couper le moteur et vérifier à nou-
vea

Page 57 of 198

YAMAHA YZ250F 2009  Notices Demploi (in French) 3-11
MOTEUR
10. Remplir:
• Huile moteur
11. Contrôler:
• Fuites d’huile
12. Monter:
• Capuchon de l’orifice de remplis-
sage d’huile
• Rondelle (réservoir d’huile)
• Boulon (réser

Page 58 of 198

YAMAHA YZ250F 2009  Notices Demploi (in French) 3-12
MOTEUR
• Le piston doit être au point mort 
haut (PMH) de la course de com-
pression pour permettre le contrôle 
ou le réglage du jeux aux soupa-
pes.
1. Déposer:
•Selle
• Réservoir de

Page 59 of 198

YAMAHA YZ250F 2009  Notices Demploi (in French) 3-13
MOTEUR
e. Rechercher la valeur arrondie et 
le jeu aux soupapes mesuré dans 
le tableau "TABLEAU DE SELEC-
TION DES PLAQUETTES". La 
case où ces deux coordonnées 
se coupent indique le nouveau

Page 60 of 198

YAMAHA YZ250F 2009  Notices Demploi (in French) 3-14
MOTEUR
ADMISSION
ECHAPPEMENT
Trending: spare tire, dimensions, diagram, compression ratio, octane, air suspension, tire type