sensor YAMAHA YZF-R1 2000 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2000, Model line: YZF-R1, Model: YAMAHA YZF-R1 2000Pages: 115, PDF Size: 12.32 MB
Page 22 of 115
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-7
3
Para acertar o relógio:
1. Prima o botão “SELECT” e o botão
“RESET” simultaneamente durante
pelo menos dois segundos.
2. Quando os dígitos da hora ficarem in-
termitentes, prima o botão “RESET”
para acertar a hora.
3. Prima o botão “SELECT” e os dígitos
dos minutos ficarão intermitentes.
4. Prima o botão “RESET” para acertar
os minutos.
5. Prima o botão “SELECT” e depois sol-
te-o para colocar o relógio em funcio-
namento.
PAU00101
Taquímetro O taquímetro eléctrico permite ao condutor
controlar a velocidade do motor e mantê-la
dentro da gama de potência ideal.
PC000003
PRECAUÇÃO:@ Não utilize o motor na zona vermelha do
taquímetro.
Zona vermelha: 11.750 rpm e mais @
PAU03158
Dispositivos de auto-diagnóstico Este modelo está equipado com um dispo-
sitivo de auto-diagnóstico para os seguin-
tes circuitos eléctricos: l
Sensor da posição do acelerador
l
Sensor de velocidade
l
Sistema EXUP
Se algum destes circuitos apresentar uma
falha, o taquímetro exibirá repetidamente o
código de erro seguinte:
CB-23P
1. Taquímetro
2. Zona vermelha
0 rpm
por 3 se-
gundos
rpm especifica-
das para o cir-
cuito em avaria
por 2,5 segun-
dos (veja tabela
abaixo)
rpm do motor
de corrente
por 3 segun-
dos
P_5jj_Functions.fm Page 7 Thursday, February 3, 2000 1:54 PM
Page 23 of 115
FUNÇÕES DOS CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3-8
3
Utilize a tabela abaixo para identificar o cir-
cuito eléctrico que apresenta a falha.CB-26PSe o taquímetro exibir um código de erro
deste tipo, anote o número de rotações por
minuto (rpm) específico do circuito e, de se-
guida, solicite a um concessionário
Yamaha que verifique o motociclo.
PC000004
PRECAUÇÃO:@ Quando o taquímetro exibe um código
de erro, o motociclo deverá ser verifica-
do logo que possível de modo a evitar
danos no motor. @
Este modelo está também equipado com
um dispositivo de auto-diagnóstico para o
circuito da luz de advertência do nível de
óleo. Caso o circuito da luz de advertência
do nível do óleo estiver com problemas,
será repetido o seguinte ciclo até a avaria
ser corrigida: a luz de advertência piscará
oito vezes e depois desligar-se-á durante
três segundos. Se isto acontecer, solicite a
um concessionário Yamaha que verifique o
motociclo.
PAU00109
Alarme antifurto (opcional) Um concessionário Yamaha poderá equi-
par este motociclo com um alarme antifurto
opcional. Contacte um concessionário
Yamaha para obter mais informações.
rpm
especificadas
Circuito eléctrico em avaria
3.000 rpm
Sensor da posição do
acelerador
4.000 rpm
Sensor de velocidade
7.000 rpm
Sistema EXUP
P_5jj_Functions.fm Page 8 Thursday, February 3, 2000 1:54 PM