YAMAHA YZF-R1 2015 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2015, Model line: YZF-R1, Model: YAMAHA YZF-R1 2015Pages: 134, PDF-Größe: 9.92 MB
Page 121 of 134

PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORRADS
8-2
1
2
3
4
5
6
789
10
11
12
nigen. Wenn sich jedoch solche
Teile nicht gründlich genug reini-
gen lassen, kann ein verdünntes,
mildes Reinigungsmittel zusam-
men mit Wasser verwendet werden.
Da Reinigungsmittel Plastikteile an-
greifen können, müssen alle Reste
des Reinigungsmittels mit sehr viel
Wasser abgespült werden.
Niemals scharfe Chemikalien für
Plastikteile oder Auspuffanlage ver-
wenden. Niemals folgende Mittel
bzw. einen mit diesen Mitteln ange-
feuchteten Lappen oder Schwamm
benutzen: alkalische oder stark
säurehaltige Reinigungsmittel, Lö-
sungsmittel, Benzin, Rostschutz-
oder -entfernungsmittel, Brems-
oder Kühlflüssigkeit, Batteriesäure.
Niemals Hochdruck-Waschanlagen
oder Dampfstrahlreiniger verwen-
den, da diese das Einsickern von
Wasser und damit eine Verschlech-
terung in den folgenden Bereichen
verursachen: Dichtungen (von Rä-
dern, Schwingenlagern, Gabeln
und Bremsen), Ablagefächer, elekt-
rische Bestandteile (Stecker, Ver-
bindungen, Instrumente, Schalter
und Lichter), Ent- und Belüftungs-schläuche. Nach normalem Gebrauch
Schmutz am besten mit warmem Wasser,
einem milden Reinigungsmittel und einem
sauberen, weichen Schwamm lösen, da-
nach gründlich mit
sauberem Wasser spü-
len. Schwer zugängliche Stellen mit einer
Zahnbürste oder Flaschenbürste reinigen.
Hartnäckiger Schmutz und Insekten lassen
sich leichter entfernen, wenn zuvor ein nas-
ses Tuch einige Minuten lang auf die ver-
schmutzten Stellen gelegt wird.
Nach Fahrten im Regen, auf Straßen, diemit Salz bestreut wurden oder in Küstennä-heDa Meeressalz und Streusalz in Verbin-
dung mit Wasser extrem korrosiv wirken,
führen Sie bitte nach jeder Fahrt in Regen,
Küstennähe oder auf gestreuten Straßen
folgende Schritte durch.HINWEISIm Winter gestreutes Salz kann noch bis in
den Frühling hinein auf Straßen vorhandensein.
1. Das Motorrad abkühlen lassen und dann mit kaltem Wasser und einem
milden Reinigungsmittel abwaschen.
ACHTUNG: Kein warmes Wasser
verwenden, da es die Korrosions-
aktivität des Salzes erhöht.
[GCA10792]
2. Das Motorrad abtrocknen und ein Kor- rosionsschutz-Spray auf alle blanken,
verchromten und vernickelten Metal-
loberflächen (aber nicht auf den Ti-
tan-Schalldämpfer) aufsprühen, um
Korrosion zu verhindern.
Reinigen der WindschutzscheibeKeine alkalischen oder säurehaltigen Reini-
ger, Benzin, Bremsflü ssigkeit oder sonstige
Lösungsmittel verwenden. Die Windschutz-
scheibe mit einem Tuch oder Schwamm,
das/der mit neutralem Reinigungsmittel an-
gefeuchtet ist reinigen und danach gründ-
lich mit Wasser abspülen. Für die weitere
Reinigung Yamaha Windschutzscheiben-
reiniger oder einen anderen qualitativ hoch-
wertigen Reiniger verwenden. Einige
Plastikreinigungsmittel könnten auf der
Windschutzscheibe Kratzer hinterlassen.
Vor dem ersten Einsatz solcher Reini-
gungsmittel an einer nicht im Blickfeld lie-
genden Stelle testen, ob er Scheuerspuren
hinterlässt.
Titan-Schalldämpfer reinigenDieses Modell besitzt einen Titan-Schall-
dämpfer, der folgende Spezialpflege erfor-
dert.
Verwenden Sie zur Reinigung des Ti-
tan-Schalldämpfers nur einen wei-
2CR-9-GG.book 2 ページ 2015年5月1日 金曜日 午前10時30分
Page 122 of 134

PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORRADS
8-3
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
12
chen, sauberen Lappen oder
Schwamm mit einem milden Reini-
gungsmittel und Wasser. Falls der
Auspuff jedoch mit einem milden Rei-
nigungsmittel nicht gründlich genug
gereinigt werden kann, dürfen auch al-
kalische Reinigungsmittel und eine
weiche Bürste benutzt werden.
Verwenden Sie niemals Scheuermittel
oder andere Spezialreiniger, um den
Titan-Schalldämpfer zu reinigen, da
sie das Finish der äußeren Oberfläche
des Schalldämpfers entfernen.
Selbst kleinste Mengen von Öl, z.B.
von einem verölten Lappen oder ölige
Fingerabdrücke, hinterlassen Flecken
auf dem Titan-Schalldämpfer, können
aber mit einem milden Reinigungsmit-
tel entfernt werden.
Bitte beachten Sie, dass die tempera-
turbedingte Verfärbung des Auspuff-
rohrs, das in den Titan-Schalldämpfer
mündet, normal ist und nicht behoben
werden kann.
Nach der Reinigung 1. Das Motorrad mit einem Leder oder ei- nem saugfähigen Tuch trockenwi-
schen.
2. Die Antriebskette sofort trocknen und schmieren, um Rostansatz zu verhin- dern.
3. Verwenden Sie zur Pflege von ver-
chromten, Aluminium- und Edel-
stahl-Teilen eine Chrompolitur.
4. Alle Metalloberflächen müssen mit ei-
nem Korrosionsschutzspray vor Korro-
sion geschützt werden, auch wenn sie
verchromt oder vernickelt sind.
5. Verwenden Sie Sprühöl als Universal- reiniger, um noch vorhandene Rest-
verschmutzungen zu entfernen.
6. Steinschläge und andere kleine Lack- schäden mit Farblack ausbessern
bzw. mit Klarlack versiegeln.
7. Wachsen Sie alle lackierten Oberflä- chen.
8. Das Motorrad vollständig trocknen las-
sen, bevor es untergestellt oder abge-
deckt wird.
WARNUNG
GWA11132
Verunreinigungen auf den Bremsen
oder Reifen kann zu Kontrollverlust füh-
ren.
Sicherstellen, dass sich weder Öl
noch Wachs auf den Bremsen oder
Reifen befindet.
Gegebenenfalls Bremsscheiben
und -beläge mit Aceton oder einem
handelsüblichen Bremsenreiniger
säubern; Reifen mit warmem Was- ser und einem milden Reinigungs-
mittel abwaschen. Vor Fahrten mit
höheren Geschwindigkeiten die
Bremsleistung und das Fahrverhal-
ten des Motorrads in den Kurven
testen.
ACHTUNG
GCA10801
Wachs und Öl stets sparsam auftra-
gen und jeglichen Überschuss ab-
wischen.
Niemals Gummi- oder Kunststoff-
teile einölen bzw. wachsen, son-
dern mit geeigneten Pflegemitteln
behandeln.
Polituren nicht zu häufig einsetzen,
denn diese enthalten Schleifmittel,
die eine dünne Schicht des Lackesabtragen.
HINWEIS
Produktempfehlungen erhalten Sie bei
Ihrem Yamaha-Händler.
Die Scheinwerfer-Streuscheiben kön-
nen beim Waschen, in regnerischem
Wetter oder bei feuchten Klimabedin-
gungen beschlagen. Durch kurzzeiti-
ges Einschalten der Scheinwerfer
kann die Feuchtigkeit von der Streu-scheibe entfernt werden.
2CR-9-GG.book 3 ページ 2015年5月1日 金曜日 午前10時30分
Page 123 of 134

PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORRADS
8-4
1
2
3
4
5
6
789
10
11
12
GAU26183
AbstellenKurzzeitiges Abstellen
Das Motorrad sollte stets kühl und trocken
untergestellt und mit einer luftdurchlässigen
Plane abgedeckt werden, um es vor Staub
zu schützen. Achten Sie darauf, dass der
Motor und die Auspuffanlage kühl sind, be-
vor Sie das Motorrad abdecken.ACHTUNG
GCA10811
Stellen Sie ein nasses Motorrad nie-
mals in eine unbelüftete Garage
oder decken es mit einer Plane ab,
denn dann bleibt das Wasser auf
den Bauteilen stehen, und das kann
Rostbildung zur Folge haben.
Um Korrosion zu verhindern, feuch-
te Keller, Ställe (Anwesenheit von
Ammoniak) und Bereiche, in denen
starke Chemikalien gelagert wer-den, vermeiden.
Stilllegung
Möchten Sie Ihr Motorrad mehrere Monate
stilllegen, sollten folgende Schutzvorkeh-
rungen getroffen werden: 1. Folgen Sie allen Anweisungen im Ab- schnitt “Pflege” in diesem Kapitel.
2. Füllen Sie den Kraftstofftank und fü- gen Sie einen stabilisierenden Zusatz
hinzu (falls erhältlich), um den Tank
vor Rostbefall zu schützen und eine
chemische Veränderung des Kraft-
stoffs zu verhindern.
3. Zum Schutz der Zylinder, Kolbenringe, etc. vor Korrosion die folgenden
Schritte ausführen:
a. Die Zündkerzenstecker abziehen und dann die Zündkerzen heraus-
schrauben.
b. Je etwa einen Teelöffel Motoröl durch die Kerzenbohrungen einfül-
len.
c. Die Zündkerzenstecker auf die Zündkerzen aufstecken und dann
die Zündkerzen auf den Zylinder-
kopf legen, sodass die Elektroden
Masseverbindung haben. (Damit
wird im nächsten Schritt die Fun-
kenbildung begrenzt.)
d. Den Motor einige Male mit dem Anlasser durchdrehen. (Dadurch
wird die Zylinderwand mit Öl be-
netzt.) WARNUNG! Um Beschä-
digungen und Verletzungen
durch Funken zu vermeiden,
beim Durchdrehen des Motors
sicherstellen, dass die Zündker-
zenelektroden geerdet
sind.
[GWA10952]
e. Die Zündkerzenstecker von den Zündkerzen abziehen, die Zünd-
kerzen einschrauben und die
Zündkerzenstecker wieder auf die
Zündkerzen aufsetzen.
4. Sämtliche Seilzüge sowie alle Hebel- und Ständer-Drehpunkte ölen.
5. Den Luftdruck der Reifen kontrollieren
und ggf. korrigieren. Anschließend das
Motorrad so aufbocken, dass beide
Räder über dem Boden schweben.
Anderenfalls jeden Monat die Räder
etwas verdrehen, damit die Reifen
nicht ständig an derselben Stelle auf-
liegen und dadurch beschädigt wer-
den.
6. Den Schalldämpfer mit Plastiktüten so
abdecken, dass keine Feuchtigkeit
eindringen kann.
7. Die Batterie ausbauen und vollständig
aufladen. Die Batterie an einem küh-
len, trockenen Ort lagern und einmal
pro Monat aufladen. Die Batterie nicht
an einem übermäßig kalten oder war-
men Ort [unter 0 C (30 F) oder über
30 C (90 F)] lagern. Nähere Anga-
ben zum Lagern der Batterie siehe
Seite 7-32.
HINWEISNotwendige Reparaturen vor der Stilllegung
2CR-9-GG.book 4 ページ 2015年5月1日 金曜日 午前10時30分
Page 124 of 134

PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORRADS
8-5
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
12
des Motorrads ausführen.2CR-9-GG.book 5 ページ 2015年5月1日 金曜日 午前10時30分
Page 125 of 134

9-1
1
2
3
4
5
6
7
8910
11
12
TECHNISCHE DATEN
GAU5091U
Abmessungen:Gesamtlänge:2055 mm (80.9 in)
Gesamtbreite: 690 mm (27.2 in)
Gesamthöhe: 1150 mm (45.3 in)
Sitzhöhe:
855 mm (33.7 in) (YZF-R1)
860 mm (33.9 in) (YZF-R1M)
Radstand:
1405 mm (55.3 in)
Bodenfreiheit: 130 mm (5.12 in)
Mindest-Wendekreis: 3300 mm (129.9 in)Gewicht:Gewicht (fahrfertig):199 kg (439 lb) (YZF-R1)
200 kg (441 lb) (YZF-R1M)Motor:Bauart:
Flüssigkeitsgekühlter 4-Takt-Motor, DOHC
Zylinderanordnung:
Reihenvierzylinder
Hubraum: 998 cm
3
Bohrung Hub:
79.0 50.9 mm (3.11 2.00 in)
Verdichtungsverhältnis:
13.0 : 1
Startsystem: Elektrostarter Schmiersystem:
Nasssumpfschmierung
Motoröl:Empfohlene Marke:YAMALUBE
Sorte (Viskosität): Vollsynthetisch SAE 10W-40 oder 15W-50
Empfohlene Motorölqualität:
API Service, Sorte SG oder höher/JASO
MA
Motoröl-Füllmenge:
Ohne Wechsel der Ölfilterpatrone:3.90 L (4.12 US qt, 3.43 Imp.qt)
Mit Wechsel der Ölfilterpatrone:
4.10 L (4.33 US qt, 3.61 Imp.qt)Füllmenge:Kühlflüssigkeits-Ausglei chsbehälters (bis zur
Maximalstand-Markierung): 0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Kühlers (einschließlich aller Kanäle): 2.25 L (2.38 US qt, 1.98 Imp.qt)Luftfilter:Luftfiltereinsatz:Ölbeschichteter PapiereinsatzKraftstoff:Empfohlener Kraftstoff:
Bleifreies Superbenzin (Gasohol (E10) zu-
lässig)
Tankvolumen (Gesamtinhalt):
17 L (4.49 US gal, 3.74 Imp.gal)
Davon Reserve: 3.0 L (0.79 US gal, 0.66 Imp.gal)
Kraftstoff-Einspritzung:Drosselklappengehäuse:
Kennzeichnung:2CR1 00Zündkerze(n):Hersteller/Modell: NGK/LMAR9E-J
Zündkerzen-Elektrodenabstand: 0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)Kupplung:Kupplungsbauart:Mehrscheiben-ÖlbadkupplungKraftübertragung:Primäruntersetzungsverhältnis:
1.634 (67/41)
Achsantrieb: Kette
Sekundäruntersetzungsverhältnis: 2.563 (41/16)
Getriebeart:
klauengeschaltetes 6-Gang-Getriebe
Getriebebetätigung: Fußbedienung (links)
Getriebeabstufung: 1. Gang:2.600 (39/15)
2. Gang: 2.176 (37/17)
3. Gang:
1.842 (35/19)
4. Gang: 1.579 (30/19)
5. Gang: 1.381 (29/21)
2CR-9-GG.book 1 ページ 2015年5月1日 金曜日 午前10時30分
Page 126 of 134

TECHNISCHE DATEN
9-2
1
2
3
4
5
6
7
89
10
11
12
6. Gang: 1.250 (30/24)
Fahrgestell:Rahmenbauart: unten offener Zentralrohrrahmen
Lenkkopfwinkel: 24.00 Grad
Nachlauf:
102 mm (4.0 in)Vorderreifen:Ausführung:Schlauchlos-Reifen
Dimension:
120/70 ZR17M/C (58W)
Hersteller/Typ: BRIDGESTONE/BATTLAX RACING
STREET RS10F G
Hersteller/Typ: PIRELLI/DIABLO SUPERCORSA SP
(YZF-R1)Hinterreifen:Ausführung:
Schlauchlos-Reifen
Dimension:
190/55 ZR17M/C (75W) (YZF-R1)
200/55 ZR17M/C (78W) (YZF-R1M)
Hersteller/Typ:
BRIDGESTONE/BATTLAX RACING
STREET RS10R G
Hersteller/Typ:
PIRELLI/DIABLO SUPERCORSA SP
(YZF-R1)
Zuladung:Max. Gesamtzuladung:188 kg (414 lb)
* (Gesamtgewicht von Fahrer, Beifahrer,
Gepäck und Zubehör)Reifenluftdruck (bei kaltem Reifen):Zuladungsbedingung:0–90 kg (0–198 lb)
Vorn:
250 kPa (2.50 kgf/cm
2, 36 psi)
Hinten:
290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Zuladungsbedingung: 90–188 kg (198–414 lb)
Vorn:
250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Hinten:
290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Rennen: Vorn:
250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Hinten: 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Vorderrad:Rad-Bauart:
Gussrad
Felgengröße: 17M/C x MT3.50Hinterrad:Rad-Bauart:
Gussrad
Felgengröße: 17M/C x MT6.00
Vorderradbremse:Bauart:
Doppelscheibenbremse
Betätigung: Handbedienung (rechts)
Empfohlene Flüssigkeit: DOT 4Hinterradbremse:Bauart:Einzelscheibenbremse
Betätigung: Fußbedienung (rechts)
Empfohlene Flüssigkeit:
DOT 4Vorderrad-Federung:Bauart:Teleskopgabel
Feder/Stoßdämpfer-Bauart:
Spiralfeder, hydraulisch gedämpft
Federweg: 120 mm (4.7 in)Hinterrad-Federung:Bauart:
Schwinge (Gelenkaufhängung)
Feder/Stoßdämpfer-Bauart: Spiralfeder, hydraulisch gedämpft, gas-
druckunterstützt
Federweg: 120 mm (4.7 in)Elektrische Anlage:Zündsystem:
TCI
Lichtmaschine: Drehstromgenerator mit Permanentmagnet
2CR-9-GG.book 2 ページ 2015年5月1日 金曜日 午前10時30分
Page 127 of 134

TECHNISCHE DATEN
9-3
1
2
3
4
5
6
7
8910
11
12
Batterie:Typ:YTZ7S(F)
Spannung, Kapazität: 12 V, 6.0 AhLampenspannung, Watt Anzahl:Scheinwerfer:
LED
Rücklicht/Bremslicht: LED
Blinklicht vorn: LED
Blinklicht hinten:
LED
Standlicht vorn: LED
Instrumentenbeleuchtung: LED
Leerlauf-Kontrollleuchte:
LED
Fernlicht-Kontrollleuchte: LED
Blinker-Kontrollleuchte: LED
Stabilitätskontroll-Anzeigeleuchte:
LED
Motorstörungs- und System-Warnleuchte: LED
Öldruck- und Kühlflüssigkeitstempera-
tur-Warnleuchte: LED
Reserve-Warnleuchte: LED ABS-Warnleuchte:
LED
Anzeigeleuchte des Wegfahrsperren-Sys-
tems: LED
Schaltzeitpunkt-Anzeigeleuchte:
LED
Sicherungen:Hauptsicherung:50.0 A
Anschlusssicherung 1:
2.0 A
Scheinwerfersicherung: 7.5 A
Signalanlagensicherung: 7.5 A
Zündungssicherung:
15.0 A
Kühlerlüftermotor-Sicherung: 10.0 A 1, 15.0 A x 1
Warnblinkanlagensicherung: 7.5 A
ABS ECU-Sicherung:
7.5 A
Sicherung des Kraftstoffeinspritz-Systems: 15.0 A
SCU-Sicherung: 7.5 A (YZF-R1M)
Sicherung des ABS-Motors:
30.0 A
ABS-Magnetventilsicherung: 15.0 A
Zusatzsicherung: 7.5 A Sicherung des elektrisch
es Drosselventils:
7.5 A
2CR-9-GG.book 3 ページ 2015年5月1日 金曜日 午前10時30分
Page 128 of 134

10-1
1
2
3
4
5
6
7
8
910
11
12
KUNDENINFORMATION
GAU53562
IdentifizierungsnummernÜbertragen Sie die Fahrzeug-Identifizie-
rungsnummer, die Motor-Seriennummer
sowie die Daten der Modellcode-Plakette in
die dafür vorgesehenen Felder. Diese Iden-
tifizierungsnummern benötigen Sie für die
Registrierung des Fahrzeugs bei der Zulas-
sungsbehörde sowie für die Bestellung von
Ersatzteilen bei Yamaha-Händlern.
FAHRZEUG-IDENTIFIZIERUNGSNUM-
MER:
MOTOR-SERIENNUMMER:
MODELLCODE-PLAKETTE:
GAU26401
Fahrzeug-Identifizierungsnummer
Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer ist
am Lenkkopfrohr ei ngeschlagen. Tragen
Sie diese Nummer in das entsprechende
Feld ein.HINWEISDie Fahrzeug-Identifiz ierungsnummer dient
zur Identifizierung ihres Motorrads, und wirdvon der Zulassungsbehörde registriert.
GAU26442
Motor-Seriennummer
Die Motor-Seriennummer ist im Kurbelge-
häuse eingeschlagen.
1. Fahrzeug-Identifizierungsnummer
1
1. Motor-Seriennummer
1
2CR-9-GG.book 1 ページ 2015年5月1日 金曜日 午前10時30分
Page 129 of 134

KUNDENINFORMATION
10-2
1
2
3
4
5
6
7
8
91011
12
GAU26521
Modellcode-Plakette
Die Modellcode-Plakette ist auf dem Rah-
men unter dem Beifahrersitz angebracht.
(Siehe Seite 4-39.) Übertragen Sie Informa-
tionen auf dieser Plakette in die vorgesehe-
nen Felder. Diese Informationen benötigen
Sie zur Ersatzteil-Bestellung bei Ihrem
Yamaha-Händler.1. Modellcode-Plakette
1
2CR-9-GG.book 2 ページ 2015年5月1日 金曜日 午前10時30分
Page 130 of 134

11-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1011
12
INDEXAAbblendschalter .........................................4-4
Abstellen ....................................................8-4
ABS-Warnleuchte ......................................4-7
Antriebsketten-Durchhang .......................7-26
Antriebskette, säubern und schmieren ....7-27
Anzeige, Hauptbildschirm ..........................4-9
Anzeigeleuchte für Wegfahrsperren- System.....................................................4-7
Anzeige, Menübildschirm .........................4-15BBatterie.....................................................7-32
Besondere Merkmale .................................3-1
Blinker-Kontrollleuchte ...............................4-6
Blinkerschalter ...........................................4-4
Bordwerkzeug ............................................7-2
Bowdenzüge, prüfen und schmieren .......7-28
Bremsflüssigkeitsstand, prüfen ................7-24
Bremsflüssigkeit, wechseln ......................7-26
Bremslichtschalter....................................7-23
Bremssystem ...........................................4-35CCCU .........................................................4-41DDokumentenablage ..................................4-42EEinfahrvorschriften .....................................6-4
EXUP-System ..........................................4-48FFahrzeugbeleuchtung ..............................7-36
Fahrzeug-Identifizierungsnummer ...........10-1
Federbein, einstellen................................4-45
Fehlersuchdiagramme .............................7-38
Fehlersuche .............................................7-37 Fernlicht-Kontrollleuchte ............................ 4-7
Fußbremshebel ....................................... 4-34
Fußbrems- und Schalthebel, prüfen und
schmieren.............................................. 7-28
Fußschalthebel ........................................ 4-33
GGasdrehgriff und Gaszug, kontrollieren und schmieren....................................... 7-28
Glossar ...................................................... 3-3HHandbremshebel ..................................... 4-34
Handbrems- und Kupplungshebel, prüfen und schmieren ........................... 7-29
Hupenschalter ........................................... 4-4IIdentifizierungsnummern ......................... 10-1KKatalysator............................................... 4-39
Kontrollleuchten und Warnleuchten........... 4-6
Kraftstoff .................................................. 4-37
Kraftstofftank-Belüftungsschlauch und Überlaufschlauch .................................. 4-38
Kraftstoff, Tipps zum Sparen ..................... 6-4
Kühlflüssigkeit.......................................... 7-14
Kupplungshebel ....................................... 4-33
Kupplungshebel-Spiel, einstellen ............ 7-22LLage der Teile............................................ 2-1
Leerlaufdrehzahl, prüfen.......................... 7-18
Leerlauf-Kontrollleuchte............................. 4-7
Lenkerarmaturen ....................................... 4-4
Lenkung, prüfen....................................... 7-31
Lichthupenschalter/LAP-Schalter .............. 4-4
Luftfiltereinsatz ........................................ 7-17
MModellcode-Plakette................................ 10-2
Motoröl und Ölfilterpatrone...................... 7-12
Motorrad aufbocken ................................ 7-36
Motor-Seriennummer .............................. 10-1
Motor starten ............................................. 6-1
Motorstörungs- und System-
Warnleuchte............................................ 4-8NNebenverbraucher-Steckverbinder ......... 4-51OÖldruck- und Kühlfl üssigkeitstempera-
tur-Warnleuchte ...................................... 4-8PParken ....................................................... 6-5
Pflege ........................................................ 8-1RRäder ...................................................... 7-21
Radlager, prüfen ..................................... 7-31
Reifen ...................................................... 7-19
Reserve-Warnleuchte ............................... 4-7
Rückspiegel............................................. 4-42SSchalten .................................................... 6-2
Schaltzeitpunkt-Anzeigeleuchte ................ 4-7
Scheibenbremsbeläge des Vorder- und Hinterrads, prüfen ................................. 7-24
Schwingen-Drehpunkte, schmieren ........ 7-30
Seitenständer .......................................... 4-49
Seitenständer, prüfen und schmieren ..... 7-30
Sicherheitsinformationen........................... 1-1
Sicherungen, wechseln ........................... 7-33
Sitzbank .................................................. 4-39
Spiel des Gasdrehgriffs, prüfen............... 7-18
2CR-9-GG.book 1 ページ 2015年5月1日 金曜日 午前10時30分