YAMAHA YZF-R6 2014 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2014, Model line: YZF-R6, Model: YAMAHA YZF-R6 2014Pages: 112, PDF Dimensioni: 2.61 MB
Page 101 of 112

PULIZIA E RIMESSAGGIO DEL MOTOCICLO
7-3
7
Pulizia della marmitta in titanioQuesto modello è equipaggiato con una
marmitta di titanio che richiede le seguenti
procedure speciali di pulizia. Per pulire la marmitta di titanio, usare
soltanto un panno o una spugna soffi-
ci, puliti, con detergente neutro ed ac-
qua. Tuttavia, se non si riesce a pulire
completamente la marmitta con un
detergente neutro, si possono usare
prodotti alcalini ed una spazzola mor-
bida.
Non usare mai preparati o altri tratta-
menti speciali per pulire la marmitta di
titanio, in quanto asporterebbero la fi-
nitura della superficie esterna della
marmitta.
Persino minime quantità di olio, come
per esempio da stracci unti o ditate,
lasciano macchie sulla marmitta di ti-
tanio, che si possono pulire con un
detergente neutro.
Ricordare che lo scolorimento prodot-
to dal calore sulla parte del tubo di
scarico che porta alla marmitta di tita-
nio è normale e non è eliminabile.
Dopo la pulizia 1. Asciugare il motociclo con una pelle di camoscio o un panno di tessuto as-
sorbente. 2. Asciugare e lubrificare immediata-
mente la catena di trasmissione per
impedire che arrugginisca.
3. Lucidare con un prodotto specifico le superfici cromate, di alluminio o di ac-
ciaio inox.
4. Per prevenire la corrosione, consiglia- mo di applicare uno spray protettivo
su tutte le superfici metalliche, com-
prese quelle cromate e nichelate.
5. Utilizzare olio spray come detergente
universale per eliminare qualsiasi trac-
cia di sporco residuo.
6. Ritoccare i danneggiamenti di lieve
entità della vernice provocati dai sas-
si, ecc.
7. Applicare della cera su tutte le super-
fici verniciate.
8. Lasciare asciugare completamente il motociclo prima di rimessarlo o di co-
prirlo.
AVVERTENZA
HWA11132
Corpi estranei sui freni o sui pneumatici
possono far per dere il controllo.
Accertarsi che non ci sia olio o cera
sui freni o sui pneumatici.
Se necessario, pulire i d ischi freni e
i le guarnizioni dei freni con un de-
ter gente per dischi freni o con ace-
tone e lavare i pneumatici con ac
qua cal da ed un d etergente neu-
tro. Prima di marciare a velocità
elevate, provare la capacità di fre-
nata del motociclo ed il suo com-
portamento in curva.
ATTENZIONE
HCA10801
Applicare con parsimonia olio spray
e cera e accertarsi di to gliere con
un panno il pro dotto in eccesso.
Non applicare mai olio o cera sulle
parti in g omma e in plastica, bensì
trattarle con pro dotti di pulizia spe-
cifici.
Evitare di usare pro dotti luci danti
abrasivi, in q uanto asportano la ver-
nice.NOTA Consultare un concessionario
Yamaha per consigli sui prodotti da usare.
Lavaggio, pioggia o umidità possono
causare l’appannamento della lente
faro. Accendendo il faro per breve
tempo si aiuterà l’eliminazione della
condensa dalla lente.
U2CXH1H0.book Page 3 Monday, July 21, 2014 4:12 PM
Page 102 of 112

PULIZIA E RIMESSAGGIO DEL MOTOCICLO
7-4
7
HAU26183
RimessaggioA breve termine
Per il rimessaggio del motociclo, usare
sempre un locale fresco e asciutto e, se ne-
cessario, proteggerlo dalla polvere con una
copertura che lasci traspirare l’aria. Accer-
tarsi che il motore e l’impianto di scarico si
siano raffreddati prima di coprire il motoci-
clo.ATTENZIONE
HCA10811
Se si rimessa il motociclo in un am-
biente scarsamente ventilato, o lo si
copre con una tela cerata quand o è
ancora ba gnato, si permette all’ac-
q ua e d all’umi dità di penetrare e di
provocare la formazione di ru ggine.
Per prevenire la corrosione, evitare
scantinati umi di, ricoveri d ’animali
(a causa della presenza d’ammo-
niaca) e gli ambienti in cui sono im-
ma gazzinati prod otti chimici forti.A lungo termine
Prima di rimessare il motociclo per diversi
mesi: 1. Seguire tutte le istruzioni nella sezione
“Pulizia” del presente capitolo. 2. Riempire il serbatoio carburante ed
aggiungere uno stabilizzatore del car-
burante (se disponibile) per prevenire
l’arrugginimento del serbatoio carbu-
rante ed il deterioramento del carbu-
rante.
3. Eseguire le fasi ri portate di seguito per
proteggere i cilindri, i segmenti, ecc.
dalla corrosione.
a. Togliere i cappucci candele e le candele.
b. Versare un cucchiaino da tè di olio motore in ciascun foro delle can-
dele.
c. Installare i cappucci candele sulle candele e poi mettere le candele
sulla testa cilindro in modo che gli
elettrodi siano a massa. (Questo li-
miterà la formazione di scintille du-
rante la prossima fase.)
d. Mettere in rotazione diverse volte il motore con lo starter. (In questo
modo le pareti dei cilindri si rico-
priranno di olio.) AVVERTENZA!
Per prevenire danneggiamenti o
infortuni provocati dalle scintil-
le, accertarsi di aver messo a
massa gli elettro di d ella can dela
mentre si fa girare il motore.
[HWA10952]
e. Togliere i cappucci candele dalle
candele e poi installare le candele
ed i cappucci candele.
4. Lubrificare tutti i cavi di comando ed i perni di guida di tutte le leve e dei pe-
dali, come pure del cavalletto latera-
le/cavalletto centrale.
5. Controllare e, se necessario, ripristi-
nare la pressione pneumatici e poi sol-
levare il motociclo in modo che
entrambe le ruote non tocchino terra.
In alternativa, far girare le ruote di
poco ogni mese in modo da prevenire
il danneggiamento locale dei pneuma-
tici.
6. Coprire l’uscita gas di scarico con un sacchetto di plastica per prevenire la
penetrazione di umidità.
7. Togliere la batteria e caricarla comple- tamente. Riporla in un locale fresco ed
asciutto e caricarla una volta al mese.
Non riporre la batteria in un ambiente
troppo freddo o caldo [meno di 0 °C
(30 °F) oppure più di 30 °C (90 °F)]. Per
maggiori informazioni sul rimessaggio
della batteria, vedere pagina 6-35.
NOTAEseguire tutte le riparazioni eventualmente
necessarie prima di rimessare il motociclo.
U2CXH1H0.book Page 4 Monday, July 21, 2014 4:12 PM
Page 103 of 112

CARATTERISTICHE TECNICHE
8-1
8
Dimensioni:Lunghezza totale:2040 mm (80.3 in)
Larghezza totale:
705 mm (27.8 in)
Altezza totale: 1095 mm (43.1 in)
Altezza alla sella: 850 mm (33.5 in)
Passo:
1375 mm (54.1 in)
Distanza da terra: 130 mm (5.12 in)
Raggio minimo di sterzata: 3600 mm (141.7 in)Peso:Peso in ordine di marcia:189 kg (417 lb)Motore:Tipo di motore:
4 tempi, raffreddato a liquido, bialbero a
camme in testa DOHC
Disposizione dei cilindri:
A quattro cilindri in linea
Cilindrata: 599 cm3
Alesaggio × corsa:
67.0 × 42.5 mm (2.64 × 1.67 in)
Rapporto di compressione:
13.1 : 1
Sistema di avviamento: Avviamento elettrico
Sistema di lubrificazione: A carter umido
Olio motore:Marca consigliata:YAMALUBE
Tipo:
SAE 10W-40, 10W-50, 15W-40, 20W-40
oppure 20W-50
Gradazione dell’olio motore consigliato: API service tipo SG o superiore/JASO MA
Quantità di olio motore: Senza sostituzione della cartuccia del filtro
dell’olio:2.40 L (2.54 US qt, 2.11 Imp.qt)
Con sostituzione della cartuccia del filtro
dell’olio: 2.60 L (2.75 US qt, 2.29 Imp.qt)Quantità di li qui do refri gerante:Serbatoio liquido refrigerante (fino al livello
massimo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiatore (tutto il circuito compreso): 2.30 L (2.43 US qt, 2.02 Imp.qt)
Filtro dell’aria:Elemento del filtro dell’aria:
Elemento di carta rivestito d'olioCarburante:Carburante consigliato:Benzina super senza piombo (gasohol
(E10) accettabile)
Capacità del serbatoio carburante: 17.3 L (4.57 US gal, 3.81 Imp.gal)
Quantità di riserva carburante: 3.5 L (0.92 US gal, 0.77 Imp.gal)Iniezione carburante:Corpo farfallato:Sigla di identificazione:
13S1 00Can dela/-e:Produttore/modello:
NGK/CR10EK
Distanza elettrodi:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)Frizione:Tipo di frizione:In bagno d'olio, a dischi multipliTrasmissione:Rapporto di riduzione primaria:2.073 (85/41)
Trasmissione finale: A catena
Rapporto di riduzione secondaria:
2.813 (45/16)
Tipo di trasmissione: Sempre in presa, a 6 rapporti
Comando: Con il piede sinistro
–20 –10 0 1020 30 40 50 C
10 30 50 70 90 110
0 130 F
SAE 20W-50SAE 20W-40SAE 15W-40SAE 10W-40SAE 10W-50
U2CXH1H0.book Page 1 Monday, July 21, 2014 4:12 PM
Page 104 of 112

CARATTERISTICHE TECNICHE
8-2
8
Rapporti di riduzione:1ª:
2.583 (31/12)
2ª: 2.000 (32/16)
3ª: 1.667 (30/18)
4ª:
1.444 (26/18)
5ª: 1.286 (27/21)
6ª: 1.150 (23/20)Parte ciclistica:Tipo di telaio:A diamante
Angolo di incidenza: 24.00 grado
Avancorsa:
97 mm (3.8 in)Pneumatico anteriore:Tipo:Senza camera d'aria
Misura:
120/70 ZR17M/C (58W)
Produttore/modello: BRIDGESTONE/BT016F F
Produttore/modello: DUNLOP/Qualifier PT MPneumatico posteriore:Tipo:Senza camera d'aria
Misura: 180/55 ZR17M/C (73W) Produttore/modello:
BRIDGESTONE/BT016R F
Produttore/modello: DUNLOP/Qualifier PT M
Carico:Carico massimo:186 kg (410 lb)
(Peso totale del pilota, del passeggero, del
carico e degli accessori)Pressione pneumatici (misurata a
pneumatici fre ddi):Condizione di carico:
0–90 kg (0–198 lb)
Anteriore:
250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Posteriore: 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Condizione di carico: 90–186 kg (198–410 lb)
Anteriore:
250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Posteriore: 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Marcia ad alta velocità: Anteriore: 250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Posteriore: 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)Ruota anteriore:Tipo di ruota:Ruota in lega
Dimensioni cerchio: 17M/C x MT3.50
Ruota posteriore:Tipo di ruota:Ruota in lega
Dimensioni cerchio:
17M/C x MT5.50Freno anteriore:Tipo:A doppio disco
Comando:
Con la mano destra
Liquido consigliato: DOT 4Freno posteriore:Tipo:
A disco singolo
Comando: Con il piede destro
Liquido consigliato: DOT 4Sospensione anteriore:Tipo:Forcella telescopica
Tipo a molla/ammortizzatore: Molla a spirale / ammortizzatore idraulico
Escursione ruota:
115 mm (4.5 in)Sospensione posteriore:Tipo:Forcellone oscillante (sospensione
articolata)
Tipo a molla/ammortizzatore: Molla a spirale / ammortizzatore gas/olio
Escursione ruota:
120 mm (4.7 in)
U2CXH1H0.book Page 2 Monday, July 21, 2014 4:12 PM
Page 105 of 112

CARATTERISTICHE TECNICHE
8-3
8
Impianto elettrico:Sistema d’accensione:TCI
Sistema di carica:
Volano magnete in C.A.Batteria:Modello:YTZ10S
Tensione, capacità:
12 V, 8.6 AhFaro:Tipo a lampadina:Lampada alogenaTensione, potenza lampa dina × q uantità:Faro:
12 V, 55.0 W × 2
Lampada biluce fanalino/stop: LED
Indicatore di direzione anteriore:
12 V, 10.0 W × 2
Indicatore di direzione posteriore: 12 V, 10.0 W × 2
Luce ausiliaria: LED
Luce targa:
12 V, 5.0 W × 1
Luce pannello strumenti: LED
Spia del folle: LED
Spia abbagliante:
LED
Spia del livello dell’olio: LED Spia degli indicatori di direzione:
LED
Spia del livello del carburante: LED
Spia temperatura liquido refrigerante:
LED
Spia problemi al motore: LED
Spia del sistema immobilizzatore: LED
Spia di segnalazione cambio marce:
LED
Fusibili:Fusibile principale:50.0 A
Fusibile del faro:
15.0 A
Fusibile del fanalino di coda: 7.5 A
Fusibile dell’impianto di segnalazione: 10.0 A
Fusibile dell’accensione:
15.0 A
Fusibile motorino ventola radiatore: 15.0 A × 2
Fusibile dell’impianto di iniezione carburante: 15.0 A
Fusibile di backup:
7.5 A
Fusibile della valvola a farfalla elettrica: 7.5 A
U2CXH1H0.book Page 3 Monday, July 21, 2014 4:12 PM
Page 106 of 112

INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI
9-1
9
HAU53562
Numeri d’id entificazioneRiportare numero identificazione veicolo,
numero di serie motore e informazioni
dell’etichetta modello qui sotto negli appo-
siti spazi. Questi numeri d’identificazione
sono necessari alla registrazione del veico-
lo presso le autorità competenti della zona
interessata e all’ordinazione di ricambi dai
concessionari Yamaha.
NUMERO IDENTIFICAZIONE VEICOLO:
NUMERO DI SERIE MOTORE:
INFORMAZIONI DELL’ETICHETTA
MODELLO:
HAU26401
Numero i dentificazione veicolo
Il numero di identificazione del veicolo è im-
presso sul cannotto dello sterzo. Riportare
questo numero nell’apposito spazio.NOTAIl numero di identificazione del veicolo ser-
ve ad identificare il motociclo e può venire
utilizzato per registrarlo presso le autorità
competenti della zona interessata.
HAU26441
Numero di serie motore
Il numero di serie motore è impresso sul
carter.
HAU26521
Etichetta mo dello
1. Numero identificazione veicolo
1. Numero di serie motore
1. Etichetta modello
1
U2CXH1H0.book Page 1 Monday, July 21, 2014 4:12 PM
Page 107 of 112

INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI
9-2
9
L’etichetta del modello è applicata al telaio
sotto la sella del passeggero. (Vedere pagi-
na 3-19.) Registrare le informazioni di que-
sta etichetta nell’apposito spazio. Queste
informazioni sono necessarie per ordinare i
ricambi presso i concessionari Yamaha.
U2CXH1H0.book Page 2 Monday, July 21, 2014 4:12 PM
Page 108 of 112

10-1
10
INDICE ANALITICOAAccensione del motore ........................... 5-1
Assieme ammortizzatore, regolazione ......................................... 3-23
Attacchi cinghie portabagagli ............... 3-26BBatteria ................................................. 6-35
Blocchetto accensione/bloccasterzo ..... 3-2CCambi di marcia...................................... 5-2
Candele, controllo................................. 6-13
Caratteristiche tecniche .......................... 8-1
Carburante ............................................ 3-17
Carburante, consigli per ridurne il consumo............................................... 5-3
Carenature e pannelli, rimozione e installazione .......................................... 6-9
Catena di trasmissione, pulizia e lubrificazione ...................................... 6-30
Cavalletto laterale ................................. 3-27
Cavalletto laterale, controllo e lubrificazione ...................................... 6-33
Cavi, controllo e lubrific azione.............. 6-31
Cavo portacasco .................................. 3-20
Come supportare il motociclo .............. 6-41
Commutatore luce abbagliante/anabbagliante ................. 3-14
Convertitori catalitici ............................. 3-18
Cuscinetti ruote, controllo .................... 6-34EElemento filtrante .................................. 6-20
Etichetta modello .................................... 9-1FForcella, controllo ................................. 6-33 Forcella, regolazione ............................ 3-21
Fusibili, sostituzione ............................. 6-36
GGioco della leva freno, controllo........... 6-25
Gioco della leva frizione, regolazione ... 6-24
Gioco della manopola acceleratore,
controllo ............................................. 6-21
Gioco valvole ........................................ 6-21IInformazioni di sicurezza ........................ 1-1
Interruttore avviamento ........................ 3-14
Interruttore dell’avvisatore acustico ..... 3-14
Interruttore di arresto motore ............... 3-14
Interruttore di segnalazione luce abbagliante ........................................ 3-14
Interruttore indicatori di direzione ........ 3-14
Interruttore luci d’emergenza ............... 3-14
Interruttori luce stop ............................. 6-26
Interruttori manubrio............................. 3-13KKit attrezzi............................................... 6-2LLampada biluce fanalino/stop .............. 6-39
Lampada faro, sostituzione .................. 6-37
Lampada indicatore di direzione, sostituzione ........................................ 6-39
Lampada luce targa, sostituzione ........ 6-40
Leva freno............................................. 3-15
Leva frizione ......................................... 3-15
Leve freno e frizione, controllo e lubrificazione ...................................... 6-32
Liquido freni, sostituzione .................... 6-28
Liquido refrigerante .............................. 6-17
Livello liquido freni, controllo................ 6-27 Luce di posizione anteriore ...................6-39
MManopola e cavo acceleratore,
controllo e lubrificazione.....................6-31
Manutenzione e lubrificazione, periodica ...............................................6-5
Manutenzione, sistema di controllo
emissioni ...............................................6-3NNumeri d’identificazione .........................9-1
Numero di serie motore ..........................9-1
Numero identificazione veicolo ...............9-1OOlio motore e cartuccia filtro olio ..........6-14PParcheggio ..............................................5-4
Pastiglie del freno anteriore e posteriore, controllo............................6-26
Pedale cambio ......................................3-15
Pedale freno ..........................................3-16
Pedali freno e cambio, controllo e lubrificazione.......................................6-31
Perni del forcellone, lubrificazione ........6-33
Pneumatici ............................................6-21
Posizioni dei componenti ........................2-1
Pulizia ......................................................7-1RRegime del minimo, controllo ...............6-20
Ricerca ed eliminazione guasti .............6-45
Rimessaggio ...........................................7-4
Rodaggio.................................................5-3
Ruota (anteriore) ...................................6-41
Ruota (posteriore) .................................6-43
Ruote.....................................................6-24
U2CXH1H0.book Page 1 Monday, July 21, 2014 4:12 PM
Page 109 of 112

INDICE ANALITICO
10-2
10
SSelle ...................................................... 3-19
Sistema d’interruzione circuito accensione ......................................... 3-27
Sistema EXUP ...................................... 3-26
Sistema immobilizzatore ........................ 3-1
Specchietti retrovisori........................... 3-21
Spia cambio marce ................................ 3-7
Spia guasto motore ................................ 3-7
Spia immobilizer ..................................... 3-7
Spia livello carburante ............................ 3-4
Spia livello olio ........................................ 3-4
Spia luce abbagliante ............................. 3-4
Spia marcia in folle ................................. 3-4
Spia temperatura liquido refrigerante..... 3-4
Spie d’avvertimento e di segnalazione... 3-3
Spie indicatori di direzione ..................... 3-3
Sterzo, controllo ................................... 6-34
Strumento multifunzione ........................ 3-7TTabelle di ricerca ed eliminazione guasti.................................................. 6-47
Tappo serbatoio carburante ................. 3-16
Tensione della catena........................... 6-28
Tubetto sfiato e tubo di troppopieno del serbatoio carburante .................... 3-18VVerniciatura opaca, prestare attenzione............................................. 7-1
U2CXH1H0.book Page 2 Monday, July 21, 2014 4:12 PM
Page 110 of 112

A5-yoko_Blank.fm Page 1 Thursday, December 8, 2011 2:18 PM