Abarth 124 Spider 2018 Drift- og vedlikeholdshåndbok (in Norwegian)
Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2018, Model line: 124 Spider, Model: Abarth 124 Spider 2018Pages: 220, PDF Size: 3.45 MB
Page 71 of 220

ADVARSEL Ikke berør aktuator 2
fig. 58 direkte etter at det aktive
panseret er aktivert. Ellers kan det
resultere i brannskade, da aktuatoren er
varm direkte etter aktiveringen.
Drift og håndteringSørg alltid for at panseret er lukket
helt før du kjører. Ellers vil kanskje ikke
systemet virke som det skal.
Systemet vil kanskje ikke virke på ca.
8 sekunder etter at tenningen er slått
PÅ .
Bruk dekk av samme spesifisert
dimensjon på alle fire hjul. Hvis det
brukes dekk med forskjellige mål, vil
kanskje ikke systemet virke normalt.
Hvis noe treffer områder rundt
støtfangeren foran, kan sensoren
skades selv om det aktive panseret ikke
aktiveres. Ta kontakt med en
Abarth-forhandler for å få bremsene
sjekket.
Ikke fjern eller reparer deler eller
ledningsnett for det aktive panseret.
Test heller ikke systemkretsen med
elektrisk tester. Ellers kan det aktive
panseret aktiveres feilaktig eller ikke
virke som det skal. Ta kontakt med en
Abarth-forhandler når reparasjoner eller
service må utføres.
Ikke bytt ut støtfangeren foran,
panseret, fjæringen, aerodynamiske
deler eller hjul med deler som ikke er
originale FCA-deler. Ellers vil kanskje
ikke systemet virke som det skal.
Ikke installer uoriginalt FCA-tilbehør til
støtfangeren foran. Monter heller ikke
gjenstander på panseret. Ellers vil
kanskje ikke systemet virke som det
skal.
Ikke lukk panseret for hardt eller tilfør
aktuatoren en belastning. Ellers kan
aktuatoren skades og føre til at
systemet ikke virker som det skal.
Ikke modifiser fjæringen. Hvis bilens
høyde eller fjæringens dempende kraftforandres, vil kanskje ikke systemet
virke som det skal.
Ta kontakt med en Abarth-forhandler
ved montering av deler. Hvis deler
installeres feil, vil kanskje ikke det aktive
panseret aktiveres på riktig måte på
grunn av manglende evne til å detektere
en støt.
Ta kontakt med en Abarth-forhandler
ved avhending av kjøretøyet. Hvis ikke
kjøretøyet behandles på riktig måte, kan
det medføre skade.
Det aktive panseret kan ikke brukes
flere ganger etter at det er aktivert. Ta
kontakt med en Abarth-forhandler.
Hvis det aktive panseret aktiveres
Det aktive panseret aktiveres under
følgende forhold:
Hvis fronten av kjøretøyet treffer en
fotgjenger eller en hindring i veien når
bilen kjøres ved en høy nok hastighet til
å aktivere systemet, aktiveres systemet
hvis et visst støt inntreffer under en
kollisjon, selv om det ikke sitter igjen
spor på støtfangeren foran. Den kan
også aktiveres avhengig av støtets
omfang selv av en lett gjenstand, et lite
dyr eller annen liten gjenstand;
Systemet kan også aktiveres hvis
den nedre delen av kjøretøyet eller
støtfangeren foran treffes under en av
følgende situasjoner:
– Bilen treffer en fortauskant.
5803060100-L12-888AB
69
Page 72 of 220

– Bilen kjører ned i en dyp grøft eller
et hull.
– Bilen spretter og treffer bakken.
– Den fremre, nedre delen av bilen
kommer i kontakt med hellingen i
en garasje eller et P-hus, overflaten
av en jevn, kupert vei eller en
gjenstand som stikker opp fra
veien.
Situasjoner der det aktive panseret
muligens ikke aktiveres
Det aktive panseret vil kanskje ikke
aktiveres i følgende situasjoner, da et
støt ville være vanskelig å detektere:
Fotgjengeren treffes i vinkel eller av
sideområdene på venstre og høyre side
av støtfangeren foran.
Bilen treffer en fotgjenger som bærer
noe, for eksempel en pose, som kan
dempe støtet.
Situasjoner der systemet ikke
aktiveres
Det aktive panseret aktiveres ikke under
følgende forhold:
Fronten av støtfangeren treffes når
bilen kjøres i høy nok hastighet til å
aktivere systemet.
Bilen treffes fra siden eller bakfra.
Bilen velter (det aktive panseret kan
virke, avhengig av forholdene under
ulykken).
FORSIKTIG
65)Ikke stol på ABS som erstatning for
trygg kjøring. ABS kan ikke kompensere for
usikker og uaktsom kjøring, for høy
hastighet, for liten avstand til bilen foran, is-
og snøføre og vannplaning. Det kan likevel
skje en ulykke.
66)Når ABS-en aktiveres og du merker at
bremsepedalen pulserer, ikke slipp trykket,
men hold den inne fast og bestemt. Da vil
du bremse på kortest mulig avstand,
avhengig av gjeldende veiforhold.
67)For riktig bruk av ABS, må dekkene
nødvendigvis være av samme merke og
type på alle hjul, i perfekt stand, og fremfor
alt, av foreskrevet type og mål.
68)Hvis ABS-en aktiveres, viser dette at
kontakten mellom dekkene og veibanen er i
ferd med å nå grensen: Du må senke
hastigheten så den er kompatibel med
veigrepet.
69)Ikke stol på Traction Control System
(TCS) som erstatning for trygg kjøring. TCS
(Traction Control System) kan ikke
kompensere for usikker og uaktsom
kjøring, for høy hastighet, for liten avstand
til bilen foran, is- og snøføre og
vannplaning. Det kan likevel skje en ulykke.
70)Bruk vinterdekk eller kjettinger og kjør
ved lavere hastighet når veiene er dekket
med is og/eller snø. Det er farlig å kjøre
uten riktige trekkfunksjoner på glatt føre
eller snøføre. Trekkontrollsystemet (TCS)
alene kan ikke gi nok trekkraft og det kan
likevel skje en ulykke.71)Kapasiteten til TCS må aldri testes på
uforsvarlig og farlig måte, på en måte som
setter personlig sikkerhet og andres
sikkerhet i fare.
72)Ikke stol på DSC som erstatning for
trygg kjøring: Den Dynamic Stability Control
(DSC) kan ikke kompensere for usikker og
uaktsom kjøring, for høy hastighet, for liten
avstand til bilen foran, is- og snøføre og
vannplaning. Det kan likevel skje en ulykke.
73)For riktig bruk av DCS-systemet, må
dekkene nødvendigvis være av samme
merke og type på alle hjul, i perfekt stand,
og fremfor alt, av foreskrevet type og mål.
74)Kapasiteten til DCS-systemet må aldri
testes på uforsvarlig og farlig måte, på en
måte som setter personlig sikkerhet og
andres sikkerhet i fare.
75)Hvis det aktive panseret er aktivert, ta
alltid kontakt med en Abarth-forhandler.
Hvis panserutløserhendelen trekkes etter at
det aktive panseret er aktivert, vil panseret
løftes enda høyere. Hvis bilen kjøres med
panseret hevet, vil det hindre sikten og det
kan føre til en ulykke. Prøv heller ikke å
trykket panseret ned igjen. Da kan panseret
deformeres eller det kan føre til
personskade fordi det aktiverte panseret
ikke kan senkes manuelt. Før du kjører
bilen etter at panseret er aktivert, ta kontakt
med en Abarth-forhandler. Sørg for at det
løftede panseret ikke hindrer sikten, og kjør
bilen ved lav hastighet.
70
SIKKERHET
Page 73 of 220

KJØREHJELPE
SYSTEMER
TPMS (Tire Pressure
Monitoring System -
dekktrykkovervåkings
system)
76) 77) 78)
Dekktrykkovervåkingssystemet (TPMS)
overvåker trykket i hvert dekk. Hvis
dekktrykket er for lavt i ett eller flere
dekk, varsles føreren med varsellampen
på instrumentpanelet og med lydsignal.
Se avsnittet "Varsellamper og
meldinger" i kapittelet "Kjennskap til
instrumentpanelet".
Se "Varsellampe for dekktrykk" i
"Varsellyd er aktivert" i kapitlet
"Kjennskap til instrumentpanelet."
Dekktrykksensorene som er montert på
hvert hjul, sender dekktrykkdata med
radiosignal til mottakerenheten i
kjøretøyet.
MERK: Når omgivelsestemperaturen er
lav på grunn av endringer i årstid, er
også dekktemperaturen lavere. Når
dekktrykket reduseres, reduseres også
lufttrykket. TPMS-varsellampen kan lyse
hyppigere. Inspiser dekkene hver dag
visuelt før du kjører, og sjekk
dekktrykket hver måned med
dekktrykkmåler. Bruk av digital
dekktrykkmåler anbefales ved sjekk av
dekktrykk.TPMS erstatter ikke behovet for at du
regelmessig sjekker trykket og
tilstanden til alle fire dekk.
ADVARSEL Hvert dekk, inkludert
reservehjulet (der det finnes), skal
sjekkes hver måned når det er kaldt og
har dekktrykket som er anbefalt av
bilprodusenten som står oppgitt på
dekktrykkmerket (hvis bilen har dekk
med andre dimensjoner enn det som er
oppgitt på dekktrykkmerket, bør du
fastsette riktig dekktrykk for de
dekkene).
ADVARSEL Som enda en
sikkerhetsegenskap, er bilen utstyrt
med TMPS-system som varsler om lavt
trykk når det er betydelig lavt trykk i ett
eller flere av dekkene. Når lampen for
lavt trykk lyser, skal du derfor stoppe og
sjekke dekkene så snart som mulig, og
sørge for at de oppnår riktig trykk. Når
du kjører med dekk som har betydelig
mindre trykk enn påkrevd,
overopphetes dekket og det kan
resultere i at dekket sprekker. For lite
trykk reduserer drivstoffeffektiviteten og
dekkprofilen og kan påvirke håndtering
av bilen og bremseevnen.
ADVARSEL Merk at TPMS ikke er noen
erstatning for riktig vedlikehold av dekk,
og at det er førerens ansvar å
opprettholde riktig dekktrykk, selv omikke trykket er så lavt at det utløser
TPMS-varsellampen for lavt dekktrykk.
Bilen er også utstyrt med indikator om
TPMS-funksjonsfeil for å vise når
systemet ikke virker som det skal.
ADVARSEL Indikatoren for
TPMS-funksjonsfeil er kombinert med
varsellampen for lavt dekktrykk. Når
systemet detekterer en funksjonsfeil,
blinker indikatorlampen i ca. ett minutt
og fortsetter deretter å lyse
sammenhengende. Denne sekvensen
vil fortsette når bilen startes senere, så
lenge funksjonsfeilen foreligger. Når
funksjonsfeilindikatoren lyser, vil kanskje
ikke systemet kunne detektere eller
varsle lavt dekktrykk som tiltenkt.
TPMS-funksjonsfeil kan oppstå av en
rekke forskjellige årsaker, inkludert
installasjon av reservedekk eller hjul på
bilen som forhindrer at TPMS fungerer
som det skal. Sjekk alltid varsellampen
for TPMS-funksjonsfeil etter at ett eller
flere dekk er byttet ut på bilen for å
sikre at utskifting av dekk og hjul
medfører at TPMS fortsetter å fungere
riktig.
ADVARSEL For å unngå feilavlesninger,
foretar systemet tester en stund før et
problem indikeres. Som resultat vil det
ikke umiddelbart registrere hurtig
tømming av luft fra dekket.
71
Page 74 of 220

Aktivering av systemfeil
Det kan ha oppstått en systemfeil når
TPMS-varsellampen blinker. Ta kontakt
med en Abarth-forhandler.
En systemfeil kan aktiveres i følgende
tilfeller:
når det ligger utstyr eller en enhet i
nærheten av bilen som bruker samme
radiofrekvens som dekktrykksensorene,
når en metallisk enhet som et
ikke-originalt navigeringssystem står
midt på dashbordet, som kan blokkere
radiosignaler fra dekktrykksensoren til
mottakerenheten,
ved bruk av følgende enheter i bilen
som kan føre til radiointerferens med
mottakerenheten,
en digital enhet som en PC,
en strømomformer som en
DC-AC-omformer,
når det ligger for mye snø eller is på
bilen, spesielt rundt hjulene,
når dekktrykksensorbatteriene er
utladet,
når det brukes et hjul uten
trykksensor installert,
når det brukes dekk med
ståltrådforsterkning,
ved bruk av snøkjettinger.
Dekk og hjul
ADVARSEL Ved inspisering eller
regulering av dekktrykket, må du ikketrykke for hardt på stammen på
hjulenheten. Stammedelen kan skades.
Skifte dekk og hjul
Med prosedyren nedenfor kan TPMS
gjenkjenne den unike ID-signalkoden for
trykksensoren når dekk eller hjul skiftes,
som å skifte til og fra vinterdekk.
ADVARSEL Hver dekktrykksensor ha
ren egen ID-signalkode. Signalkoden
må registreres med TPMS før den kan
virke. Den enkleste måten å gjøre det
på er å få en Abarth-forhandler til å
skifte dekk og registrere ID-
signalkoden.
Når dekk skiftes hos en
Abarth-forhandler: Når en
Abarth-forhandler skifter dekk på bilen,
vil de også registrere
dekktrykksensorens ID-signalkode.
Når du skifter dekk selv: Hvis du eller
noen andre skifter dekk, kan du eller
noen andre også gjøre følgende for at
TPMS skal registrere ferdig
ID-signalkoden:
når dekk er skiftet, slå tenningen PÅ,
så tilbake til ACC eller AV,
vent i ca. 15 minutter,
etter ca. 15 minutter, kjør bilen i en
hastighet på minst 25 km/t i ti minutter,
så vil ID-signalkoden for
dekktrykksensoren registreres
automatisk.
ADVARSEL Hvis bilen kjøres innen ca.
15 minutter etter at dekkene er skiftet,
blinker
varsellampen fordi
ID-signalkoden for sensoren ikke vil
være registrert. Hvis dette skjer, parker
bilen i ca. 15 minutter. Deretter
registreres ID-signalkoden for sensoren
når bilen kjøres i ti minutter.
Skifte dekk og hjul
ADVARSEL Når dekk eller hjul eller
begge skiftes/repareres, skal det
utføres av en Abarth-forhandler, ellers
kan dekktrykksensorene skades.
ADVARSEL Hjulene på bilen din er
designet spesielt for installasjon av
dekktrykksensorene. Ikke bruk
ikke-originale hjul, ellers vil det kanskje
ikke være mulig å installere
dekktrykksensorene.
Sørg for at dekktrykksensorene er
montert når dekk eller hjul skiftes.
Når et dekk eller hjul eller begge skiftes,
kan dekktrykksensoren installeres på
følgende måter:
dekktrykksensoren fjernes fra det
gamle hjulet og monteres på det nye,
den samme dekktrykksensoren
brukes med samme hjul. Bare dekket
skiftes ut,
en ny dekktrykksensor monteres på
et nytt hjul.
72
SIKKERHET
Page 75 of 220

ADVARSEL ID-signalkoden for
dekktrykksensoren må registreres når
en ny dekktrykksensor kjøpes. Ta
kontakt med en Abarth-forhandler for å
kjøpe en dekktrykksensor og registrere
ID-signalkoden for dekktrykksensoren.
ADVARSEL Når en dekktrykksensor
som tidligere er fjernet skal monteres på
et hjul igjen, bytt ut pakningen mellom
ventilhuset/sensoren og hjulet for
dekktrykksensoren.
Mekanisk differensial
med begrenset sperre
Ditt kjøretøy er utstyrt med en mekanisk
differensial med begrenset sperre. Dette
kjøretøyet tar i bruk en super-LSD som
garanterer forbedret trekkraft og
håndtering av kjøretøyet.
En super-LSD med et lavt
dreiemomentforhold (*) har blitt brukt for
å forbedre ytelsen når du starter fra en
stillestående posisjon, kjører rett frem
og respons.
(*)Dreiemomentforhold: når et hjul
glir på grunn av en lav-dreiemoment
overflate, vil LSD gi dreiemoment i
tilsvarende grad til det motsatte hjulet.
Dreiemomentforholdet er forholdet av
dreiemoment som leveres til høyre og
venstre hjul i slike tilfeller, og
representerer ytelseskapasiteten til
LSD.Super-LSD er en dreiemoment-følende
type som gir forbedret kjørestabilitet på
grunn av følgende karaktertrekk:
lavt dreiemomentsforhold gir
forbedret kontrollbarhet
(dreiemomentsforhold: 2.0);
Dannelse av innledende
dreiemoment gir forbedret start fra en
stillestående posisjon og respons for
akselerasjon/reduksjon av fart, og
kjøring rett frem (innledende
dreiemoment 49 Nm);
forenklet konstruksjon gir
vektreduksjon.
Bruk av super-LSD
Kjøring rett frem
Når du kjører rett frem, roterer høyre og
venstre solhjul ved samme hastighet,
og pinjongen og solhjulene roterer
sammen med differensialgirkassen.
Tilførselskraften fra kronhjulet overføres
til pinjongen via girkassen og til
drivakselen via solhjulene. På grunn av
dette, forekommer ingen ulikhet i
hastigheten mellom høyre og venstre
side i differensialen.
Bruk av differensial
Dersom rotasjonshastigheten mellom
høyre og venstre hjul blir ulik (under
normal kjøring), vil pinjongene rotere
sammen mens de går rundt
midtakselen på drivakselen, og på den
måten absorberer de ulikheten irotasjonshastigheten. Denne
mekanismen virker som en differensial.
Bruk av begrenset sperre
Dersom differensialen møter en tilstand
som krevet begrenset sperre kontroll
slik som spinning, vil trykkraft virke på
solhjulene på grunn av reaksjonskraft
fra inngrepet av pinjongen og
solhjulene. Denne trykkraften presser
solhjulene mot den kjegleformede
ringen, og skaper friksjon mellom
solhjulkjeglen og den kjegleformede
ringen og reduserer dreiemomentet til
hjulene som spinner.
Det reduserte dreiemomentet overføres
uten endring på hjulet med høyere
trekkraft, og funksjonen til differensialen
med begrenset sperre har blitt levert.
Dreiemomentet overført til hjulet med
høyere trekkraft står i forhold til det
tilførte dreiemomentet til kronhjulet.
HLA (Hill Launch
Assist)-funksjon
(bakkestartassistanse)
Bakkestartassistanse (Hill Launch Assist
(HLA)) er en funksjon som hjelper
føreren å akselerere fra stillestående i en
bakke. Når føreren slipper
bremsepedalen og trykker på
gasspedalen i en bakke, forhindrer
funksjonen at bilen triller. Bremsekraften
opprettholdes automatisk etter at
bremsepdalen slippes i en bratt bakke.
73
Page 76 of 220

For biler med manuelt girbrukes Hill
Launch Assist i nedoverbakke når
girspaken står i revers, og i
oppoverbakke når girspaken står i en
annen posisjion enn revers (R).
For biler med automatgirbrukes Hill
Launch Assist i nedoverbakke når
girspaken står i revers (R), og i
oppoverbakke når girspaken står i et
forovergir.
ADVARSEL Hill Launch Assist virker
ikke i en slakk bakke. Hellingen i
bakken der systemet skal virke, vil også
være avhengig av bilens last.
ADVARSEL Bakkestartassistansen
virker ikke hvis parkeringsbremsen
brukes, bilen har stoppet helt eller
clutchpedalen slippes.
ADVARSEL Når bakkestartassistansen
er i drift, kan bremsepedalen kjennes
stiv og vibrere, men dette tyder ikke på
noen funksjonssvikt.ADVARSEL Bakkestartassistansen
virker ikke når TCS/DSC-
indikatorlampen lyser. Se avsnittet
"Varsellamper og meldinger" i kapittelet
"Kjennskap til instrumentpanelet".
ADVARSEL Bakkestartassistansen slås
ikke av selv om DSC AV-bryteren
trykkes for å slå av TCS/DSC.
ADVARSEL For biler med automatgir,
selv om bakkestartassistansen ikke
virker under stopp på tomgang, virker
bilveltbeskyttelsesfunksjonen for å
forhindre at bilen velter.
ADVARSEL Ikke sett all din lit til
bakkestartassistansen. Den er en
hjelpeenhet for å akselerere fra
stillestående i en bakke. Systemet virker
i bare ca. to sekunder. Hvis du stoler
utelukkende på systemet, er det derfor
farlig å gi gass fra stillestående, da bilen
kan velte uventet og forårsake ulykke.
Bilen kan velge, avhengig av bilens last
eller om den tauer noe. Biler med
manuelt gir kan også velte, avhengig av
hvordan clutchpedalen eller
gasspedalen brukes. Sjekk alltid at det
er trygt rundt bilen før du begynner å
kjøre den.
FORSIKTIG
76)TPMS tillater ikke at føreren forsømmer
regelmessige kontroller av dekktrykk, også
for reservehjulet, og riktig vedlikehold:
systemet brukes ikke til å signalisere en
mulig feil i et dekk. Dekktrykket må
kontrolleres når bilen har stått stille en
stund og dekkene er kalde. Dersom det
uansett årsak blir nødvendig å sjekke
trykket med varme dekk, må ikke trykket
reduseres selv om det er høyere enn den
foreskrevne verdien. Gjenta kontrollen når
dekkene er kalde.
77)Når man utfører dekkskift, fra normale
dekk til vinterdekk og motsatt, kreves det
inspeksjon av TPMS, som kun skal utføres
av en Abarth-forhandler.
78)Endringer i utetemperatur kan føre til at
dekktrykket varierer. Systemet kan
midlertidig indikere utilstrekkelig trykk. Sjekk
i så fall dekktrykket når dekkene er kalde,
og om nødvendig fyll på med luft.
74
SIKKERHET
Page 77 of 220

SYSTEMER FOR Å
BESKYTTE FØRER
OG PASSASJERER
Bilens viktigste sikkerhetsutstyr består
av følgende beskyttelsessystemer:
setebelter,
SBA (Seat Belt Alert)-system
(sikkerhetsbeltevarsling),
hodestøtter,
barnesikringssystemer,
kollisjonsputer foran og på siden.
Les svært nøye informasjonen som står
på de neste sidene.
Det er avgjørende at
beskyttelsessystemene brukes på riktig
måte for å garantere maks. mulig
sikkerhetsnivå for føreren og
passasjerene.
SETEBELTER
FORHOLDSREGLER FOR
SIKKERHETSBELTER
79) 80)
Sikkerhetsbelter bidrar til å redusere
muligheten for alvorlig skade under
ulykker og bråbremsing. FCA anbefaler
at fører og passasjerer alltid bruker
sikkerhetsbelter.
Alle sikkerhetsbelter har hoftebelte/
skulderbelte. Disse beltene er
selvopprullende, med treghetslåser som
holder dem tilbake når de ikke er i bruk.
Låsene gjør at beltene kjennes
behagelig for brukerne, samtidig som at
de vil låses på plass under en kollisjon.
Selvopprullingen kan være vanskelig
hvis beltene og sikkerhetsbelteføringene
fig. 59 er skitne, så prøv å holde dem
rene.Gravide kvinner og personer med
alvorlige medisinske tilstander
Gravide kvinner skal alltid bruker
sikkerhetsbelte. Spør din lege om
spesifikke anbefalinger.
Hoftebeltet skal brukes TETTSITTENDE
OG SÅ LAVT SOM MULIG OVER
HOFTENE. Skulderbeltet skal legges
riktig over skulderen, men aldri over
mageområdet fig. 60.
Personer med alvorlige medisinske
tilstander skal også bruke
sikkerhetsbelte. Sjekek med legen din
om det finnes spesielle instruksjoner
vedrørende spesifikke medisinske
tilstander.
Nødlåsmodus
Når sikkerhetsbeltet er festet, vil det
alltid være i nødlåsmodus.
I nødlåsmodus blir beltet sittende
5903020100-12A-001AB
6006050100-CHD-003
75
Page 78 of 220

behagelig på brukeren og
selvopprulleren låses på plass under en
kollisjon.
Hvis beltet låses og ikke kan trekkes ut,
løsne beltet én gang og prøv å trekke
den langsomt ut. Hvis ikke dette virker,
trekk kraftig i beltet én gang og trekk
det langsomt ut igjen.
BRUKE
SIKKERHETSBELTENE
81) 82) 83) 84) 85) 86) 87)
Feste sikkerhetsbeltet
1: sikkerhetsbeltetunge fig. 61;
2: sikkerhetsbeltespenne.
Plasser hoftebeltet så lavt som mulig 1
fig. 62, ikke over mageområdet 2, juster
deretter skulderbeltet 3 så det sitter tett
mot kroppen.Løsne sikkerhetsbeltet
Trykk på knappen 1 fig. 63 på
sikkerhetsbeltespennen. Hvis ikke beltet
rulles helt opp, trekk det ut og kontroller
for bukter eller vridninger. Sjekk deretter
at den blir værende rett idet det rulles
opp.
ADVARSEL Hvis et belte ikke rulles helt
opp, kontroller for bukter eller
vridninger. Få det inspisert av enAbarth-forhandler hvis det fortsatt ikke
rulles opp som det skal.
ADVARSEL Bruk alltid sikkerhetsbeltet
riktig lagt i føringen 1 fig. 64. Det er
farlig å bruke et sikkerhetsbelte brukes
uten at det er lagt gjenenom føringen,
da det ikke vil kunne gi tilstrekkelig
beskyttelse i en kollisjon, noe som igjen
kan føre til alvorlig skade.
VARSELSYSTEMER FOR
SIKKERHETSBELTE
Hvis systemet detekterer at
sikkerhetsbeltet til en passasjer ikke er
festet, vil varsellampen lyse eller
passasjeren varsles med en pipelyd.
Se avsnittet "Varsellamper og
meldinger" i kapittelet "Kjennskap til
instrumentpanelet".
Se avsnittet "Lydsignal for
sikkerhetsbelte" i kapittelet "Kjennskap
til instrumentpanelet".
6103020201-121-001AB
6203020201-122-002AB
6303020202-UNF-001AB
6403020200-12A-001AB
76
SIKKERHET
Page 79 of 220

FORSIKTIG
79)Bruk alltid sikkerhetsbelte og sørg for at
alle passasjerer er godt sikret. Det er
ekstremt farlig å ikke bruke sikkerhetsbelte.
Under en kollisjon kan de som ikke bruker
sikkerhetsbelte treffe noen eller noe inne i
kjøretøyet eller til og med kastes ut av
bilen. De kan skades alvorlig eller til og med
bli drepes. I samme kollisjon ville de som
bruker sikkerhetsbelte være langt tryggere.
80)Ikke bruk sikkerhetsbelter som er vridd.
Det er farlig med vridde sikkerhetsbelter. I
en kollisjon er ikke hele beltets bredde
tilgjengelig for å absorbere støtet. Dette
fører til sterkere støt mot benene under
beltet, og kan føre til alvorlig skade eller
død. Så hvis sikkerhetsbeltet er vridd, må
du rette på sikkerhetsbeltet for å rette ut
vridninger slik at hele sikkerhetsbeltets
lengde kan brukes.
81)Bruk aldri ett sikkerhetsbelte på mer
enn én person om gangen. Det er farlig å
bruke ett sikkerhetsbelte for mer enn én
person om gangen. Et sikkerhetsbeltet som
brukes på denne måten, kan ikke spre
støtkreftene på riktig måte og de to
passasjerene kan klemmes sammen og
påføres alvorlig skade eller til å med
drepes. Bruk aldri ett belte til mer enn én
person om gangen og sørg alltid for at den
enkelte som sitter i bilen er riktig sikret når
bilen kjøres.82)Ikke kjøre en bil med skadet
sikkerhetsbelte. Det er farlig å bruke et
skadet sikkerhetsbelte. Vevningen i et belte
som er i bruk, kan skades under en ulykke.
Et skadet sikkerhetsbelte kan ikke gi
tilstrekkelig beskyttelse i en kollisjon. Ta
kontakt med en Abarth-forhandler for å få
inspisert alle sikkerhetsbeltesystemer som
er har vært i bruk under en ulykke før de
tas i bruk igjen.
83)Få sikkerhetsbeltene straks byttet ut
hvis forstrammeren eller lastbegrenseren er
oppbrukt. Få alltid fagperson til å utføre
reparasjonen. Vi anbefaler at en
Abarth-forhandler straks inspiserer
sikkerhetsbeltestrammerne og
kollisjonsputene etter en kollisjon. På
samme måte kollisjonsputene, vil
forstrammerne og lastbegrenserne virke
bare én gang, og må byttes ut etter en
eventuell kollisjon som har utløst dem. Hvis
sikkerhetsbelteforstrammerne og
lastbegrenserne ikke byttes ut, vil risikoen
bli større for skade i en kollisjon.
84)Plassering av skulderdelen av
sikkerhetsbeltet. Det er farlig å plassere
skulderdelen av sikkerhetsbeltet feil. Sørg
alltid for at skulderdelen av sikkerhetsbeltet
er lagt over skulderen og ved nakken, men
aldri under armen, langs nekken eller på
overarmen.
85)Plassering av delen av sikkerhetsbeltet
som legges over lårene. Det er farlig legge
hoftedelen av sikkerhetsbeltet for høyt. I en
kollisjon ville dette fokusere støtkraften
direkte på mageområdet, og føre til alvorlig
skade. Hoftedelen av beltet skal sitte så
stramt og lavt som mulig.86)Bruksanvisning for sikkerhetsbelter.
Sikkerhetsbelter er designet til å legges
over kroppens benstrukturer, og skal
brukes lavt foran bekkenet eller over
bekkenet, bryst og skuldre. Hoftedelen av
sikkerhetsbeltet må ikke legges over
magen. Sikkerhetsbeltet bør justeres så det
sitter så godt som mulig, slik at det er
behagelig og gir beskyttelsen det er tenkt å
gi. Et slakt belte vil gi sterkt redusert
beskyttelse av brukeren. Vær nøye med å
unngå forurensning av vevningen med
pussemidler, olje og kjemikalier, og spesielt
batterisyre. Rengjøring kan utføres trygt
med mildt såpevann. Beltet skal byttes ut
hvis vevningen blir frynsete, forurenset eller
skadet. Det er svært viktig å bytte ut hele
beltet når den er slitt under et kraftig støt,
selv om ikke skaden er synlig. Belter skal
ikke brukes når stroppene er vridd. Det
enkelte beltet må bare brukes av én
person. Det er farlig å legge et belte rundt
et barn som sitter på fanget til en voksen.
87)Ingen endringer eller tillegg bør gjøres
av brukeren, som enten vil hindre
justeringsenhetene for setebeltet fra å
stramme, eller hindre setebeltet fra å bli
justert for å fjerne slakk.
77
Page 80 of 220

SBA-system
(sikkerhetsbelte
varsel)
VARSELLAMPE FOR
SETEBELTE
LED på dashbordkanten tennes hvis
noen setter seg i fører- eller
passasjersetet og sikkerhetsbeltelt ikke
er festet når tenningen er slått PÅ.
Hvis ikke fører- eller
passasjersikkerhetsbeltet er festet (bare
når noen sitter i passasjersetet) og bilen
kjøres ved en høyere hastighet enn ca.
20 km/t, blinker LED-lampen
. Etter
en kort tid vil LED-lampen stoppe å
blinke, men den forblir tent.
Dersom et setebelte forblir ufestet, vil
LED-lampen blinke igjen for en gitt
tidsperiode. Fest i så fall
sikkerhetsbeltet.
Dersom førerens eller passasjerens
setebelte ikke er festet etter at
LED-lampen slås på, og kjøretøyets
hastighet overskrider 20 km/t, vil
LED-lampen blinke igjen.
SIKKERHETSBELTE
FORSTRAMMER OG
LASTBEGRENSENDE
SYSTEMER
FORSTRAMMERE
88) 89) 90) 91)
For optimal beskyttelse, er førerens og
passasjerens sikkerhetsbelter utstyrt
med forstrammer- og
lastbegrensningssystemer.
Sikkerhetsbeltet må brukes på riktig
måte for at begge disse systemene skal
virke på riktig måte.
Forstrammerne aktiveres samtidig med
kollisjonsputene når en kollisjon
detekteres. For informasjon om
aktivering, se avsnittet "Kriterier for
aktivering av SRS-kollisjonspute" i dette
kapitlet.
Sikkerhetsbelteopprullerne fjerner slakk
raskt når kollisjonsputene utvides.
Kollisjonsputene og
sikkerhetsbeltestrammerne må byttes
ut når de er aktivert.
En funksjonsfeil ved systemet eller
operasjonsforhold indikeres av et varsel.
Se avsnittet "Varsellamper og
meldinger" og "Varsellyden er aktivert" i
kapitlet "Kjennskap til
instrumentpanelet".
Videre er forstrammersystemet for
passasjeren, på samme måt esomkollisjonsputen foran og på siden,
utviklet til å ikke bare aktiveres når
klassifiseringssensoren for passasjerer
detekterer at en passasjer sitter i
passasjersetet. For mer informasjon, se
klassifiseringssensor for passasjer.ADVARSEL Forstrammersystemet vil
kanskje ikke virke, avhengig av type
kollisjon. For mer informasjon, se
avsnittet "Kriterier for aktivering av
SRS-kollisjonspute" i dette kapitlet.
ADVARSEL Noe røyk (ikke-giftig røyk)
vil avgis når kollisjonsputene og
forstrammerne aktiveres. Dette er ingen
indikasjon på brann. Denne gassen har
normalt ingen påvirkning på de som
sitter i bilen, men de med sensitiv hud
kan oppleve litt hudirritasjon. Hvis
restmateriale fra aktivering av
kollisjonsputene eller
forstrammersystemet kommer på
huden eller i øynene, vaskes det av så
snart som mulig.
LASTBEGRENSER
Det lastbegrensende systemet slipper
beltevevningen på en kontrollert måte
for å redusere strammingen over brystet
til passasjeren.
Mens den største belastningen på et
sikkerhetsbelte skjer i frontkollisjoner,
har lastbegrenseren en automatisk
mekanisk funksjon og kan aktiveres i en
78
SIKKERHET