ESP Abarth 500 2014 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2014, Model line: 500, Model: Abarth 500 2014Pages: 170, PDF Size: 6.34 MB
Page 117 of 170

116
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE 
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
REMPLACEMENT 
DES FUSIBLES
GENERALITES fig. 37
Les fusibles protègent le système élec-
trique et interviennent en cas d’avarie ou
d’intervention impropre sur l’équipement.
Lorsqu’un dispositif ne fonctionne pas, il
faut vérifier l’efficacité du fusible de pro-
tection correspondant: l’élément conduc-
teur Ane doit pas être interrompu. Dans
le cas contraire, il faut remplacer le fusible
grillé par un autre du même ampérage
(même couleur).
Bfusible intact.
Cfusible avec élément conducteur in-
terrompu.
Pour identifier le fusible de protection,
consulter les tableaux aux pages suivantes.
❒ouvrir la protection B-fig. 36et rem-
placer l’ampoule Cinsérée à pression;
❒refermer la protection Bsur le trans-
parent;
❒remonter le plafonnier en l’insérant
correctement d’abord d’un côté, puis
en appuyant sur l’autre jusqu’au déclic
de blocage.Ne jamais remplacer un fu-
sible grillé par des fils métal-
liques ou d’autre matériel de
récupération.
Ne jamais remplacer un fu-
sible par un autre avec am-
pérage supérieur; DANGER D’IN-
CENDIE. 
Si un fusible général de protection se
déclenche (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE,
MAXI-FUSE) s’adresser au Réseau
d’Après Vente Abarth.
Avant de remplacer un fusible, s’as-
surer d’avoir extrait la clé du contact
et d’avoir coupé / débranché tous les
consommateurs.
ATTENTION
Si le fusible devait se déclen-
cher ultérieurement, s’adres-
ser au Réseau d’Après Vente Abarth.
ATTENTION
fig. 36F0S109Abfig. 37F0S110Ab
095-122 ABARTH 500 1ed F:095-122 ABARTH 500 FR  23-05-2012  13:34  Pagina 116 
Page 119 of 170

118
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE 
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
Centrale de compartiment moteur 
fig. 40 et 41
Une deuxième centrale est située à droi-
te du compartiment moteur, à côté de la
batterie: pour y accéder, appuyer sur le
dispositif I, ouvrir les languettes Met ôter
le couvercle L.
Les numéros d’identification des compo-
sants électriques correspondant à chaque
fusible sont gravés à l’arrière du couvercle.
S’il faut effectuer un lavage
du compartiment moteur,
veiller à ne pas diriger le jet
d’eau sur la centrale de com-
partimet moteur.
fig. 40
fig. 41F0S113Ab
F0S114Ab
095-122 ABARTH 500 1ed F:095-122 ABARTH 500 FR  23-05-2012  13:34  Pagina 118 
Page 127 of 170

126
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX 
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE  ET CONDUITE
S’IL VOUS ARRIVE
ENTRETIEN DE LA VOITURE
30 60 90 120 150 180 
24 48 72 96 120 144
●●●●● ● 
●●●●● ● 
●●
● 
●●●●● ● 
●●●●● ● 
●●
Tous les 15 000 km ou bien tous les 12 mois
●●● 
●●●●● ● 
●●●●● ●
Si la voiture est équipée du kit esseesse (pour les versions/marchés, où cela est prévu) il faut remplacer l’huile du  moteur et le filtre à huile tous les 10 000 km.
(❍) Afin de garantir le bon fonctionnement et éviter de sérieux dommages au moteur, ce qui suit est fondamental: - n’utiliser que des bougies spécifiquement certifiées pour moteur 1.4 TB BZ Abarth, du même type et de la mêmemarque (voir la description au paragraphe “Moteur”);
- respecter rigoureusement les délais de remplacement des bougies prévus dans le Plan d’Entretien Programmée; - il est conseillé de s’adresser au Réseau Réseau Après-vente Abarth.
Milliers de kilomètres
Mois
Remplacement cartouche filtre à air  
Appoint du niveau des liquides (refroidis. moteur, freins, batterie, lave-vitres, etc.)
Contrôle état courroie crantée de distribution
Contrôle état courroie crantée de distribution (*) 
Remplacement bougies d’allumage ( ❍) 
Contrôle fonctionnement systèmes contrôle moteur (par prise diagnostic)
Contrôle niveau huile de B.V. mécanique
Remplacement huile moteur et filtre à huile   
Remplacement liquide freins (ou bien tous les 24 mois)
Remplacement filtre antipollen (ou en tout cas chaque année)
Contrôle émissions à l’échappement  
(*) Indépendamment du kilométr age, la courroie commande distribution doit être remplacée tous les 4 ans en cas d’utilisation sévère (climats froids, circulation en ville, longues permanences au ralenti, zones poussiéreuses) ou bien tous les 5 ans
123-140 ABARTH 500 1ed F:123-140 ABARTH 500 FR  23-05-2012  13:36  Pagina 126 
Page 130 of 170

129
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE 
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE 
LA VOITURE
Consommation d’huile moteur
A titre indicatif, la consommation maxi
d’huile moteur est de 400 grammes tous
les 1000 km.
Pendant la première période d’utilisation de
la voiture, le moteur se trouve en phase
d’ajustement, par conséquent les consom-
mations d’huile moteur peuvent être consi-
dérées comme stabilisées après avoir par-
couru les premiers 5.000 ÷ 6.000 km.
ATTENTION La consommation de l’hui-
le moteur dépend de la manière de
conduire et des conditions d’utilisation de
la voiture.
ATTENTION Après avoir effectué l’ap-
point d’huile ou la vidange, avant d’en vé-
rifier le niveau, faire tourner le moteur
pendant quelques secondes et attendre
quelques minutes après l’arrêt. HUILE MOTEUR fig. 1
Le contrôle doit être effectué, la voiture
sur sol en palier, le moteur éteint, et
quelques minutes (environ 5) après l’arrêt
du moteur.
Le niveau d’huile doit être compris entre
les repères MIN et MAX sur la jauge B.
L’intervalle entre MIN et MAX corres-
pond à environ 1 litre d’huile.
Si le niveau d’huile avoisine ou est au-des-
sous du repère MIN, faire l’appoint d’hui-
le à travers le goulot de remplissage A,
jusqu’au repère MAX.
Le niveau d’huile ne doit jamais dépasser
le repère MAX
Procéder avec une prudence
extrème dans le comparti-
ment moteur lorsque le moteur est
chaud:  danger de brûlures. Ne pas
oublier que, lorsque le moteur est
chaud, le ventilateur peut s’actionner:
danger de lésions. Attention aux
écharpes, cravates et aux articles
d’habillements flottants: ils riquent
d’être entraînés par des organes en
mouvement.
ATTENTION
Ne pas faire l’appoint avec de
l’huile ayant des caractéris-
tiques différentes de celle qui
est dans le moteur.
L’huile moteur usagée et le
filtre à huile contiennent des
substances dangereuses pour
l’environnement. Pour la vi-
dange de l’huile et le remplacement des
filtres, il est conseillé de s’adresser au
Réseau d’Après Vente Abarth, équipé
pour écouler l’huile et les filtres usagés
dans le respect de la nature et des
normes de loi.
123-140 ABARTH 500 1ed F:123-140 ABARTH 500 FR  23-05-2012  13:36  Pagina 129 
Page 146 of 170

145
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE 
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE 
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
MOTEUR
GENERALITES
Code type
Cycle
Nombre et position des cylindres
Diamètre et course pistons mm
Cylindrée totale cm3
Rapport de compression
Puissance maxi (CEE)  kW
Ch
régime correspondant tours/min
Puissance maxi (CEE) Nm
régime correspondant  tours/min
Bougies d’allumage
Carburant
1.4 TB BZ ABARTH
312A1000
Otto
4 en ligne
72 x 84
1368
9,8 : 1
99
135
5500
NORMAL SPORT
180 206
4500 3000
NGK IKR9F8
Essence sans 
plomb 95 R.O.N
141-159 ABARTH 500 1ed F:141-159 ABARTH 500 FR  24-05-2012  9:11  Pagina 145 
Page 149 of 170

LECTURE CORRECTE 
DU PNEU fig. 4
Exemple: 175/65 R 14 82H
175 = Largeur nominale (S, distance en
mm entre les côtés).
65 = Rapport hauteur/largeur (H/ S) en
pourcentage.
R = Pneu radial.
14 = Diamètre de la jante en pouces
(Ø).
82 = Indice de charge (charge utile).
H = Indice de vitesse maxi.
ROUES
JANTES ET PNEUS
Jantes en alliage Pneus Tubeless à carcas-
se radiale. Sur la carte grise figurent en
outre tous les pneus homologués.
ATTENTION En cas de non correspon-
dance entre la “Notice d’entretien” et la
“Carte grise” il faut tenir compte seule-
ment des indications de cette dernière.
Pour la sécurité de la marche il est indis-
pensable que la voiture monte des pneus
de la même marque et du même type sur
toutes les roues.
ATTENTION Avec les pneus Tubeless, ne
pas utiliser des chambres d’air.
148
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE 
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE 
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
GEOMETRIE DES ROUES
Pincement des roues avant mesuré entre
jantes: 0,5 ± 1 mm
Les valeurs se rapportent à voiture en
marche.
fig. 4F0S127Ab
141-159 ABARTH 500 1ed F:141-159 ABARTH 500 FR  24-05-2012  9:11  Pagina 148   
Page 150 of 170

LECTURE CORRECTE 
DE LA JANTE fig. 4
Exemple: 5,00 B x 14 H2 
5,00 = largeur de la jante en pouces 1.
B = profil de la jante à bord creuse
(rebord latéral où s’appuie le ta-
lon du pneu) 2.
14 = diamètre de calage en pouces
(correspond à celui du pneu qui
doit être monté) 3= Ø.
H2  = forme et nombre des “hump” (re-
lief de pourtour, qui maintient le
talon du pneu Tubeless sur la jan-
te).
Indice de charge (charge utile)
70= 335 kg 81= 462 kg 
71= 345 kg 82= 475 kg 
72= 355 kg 83= 487 kg 
73= 365 kg 84= 500 kg 
74= 375 kg 85= 515 kg 
75= 387 kg 86= 530 kg 
76= 400 kg 87= 545 kg 
77= 412 kg 88= 560 kg 
78= 425 kg 89= 580 kg 
79= 437 kg 90= 600 kg 
80= 450 kg 91= 615 kg 
149
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE 
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE 
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
Indice de vitesse maxi
Q= jusqu’à 160 km/h.
R= jusqu’à 170 km/h.
S= jusqu’à 180 km/h.
T= jusqu’à 190 km/h.
U= jusqu’à 200 km/h.
H= jusqu’à 210 km/h.
V= jusqu’à 240 km/h.
W= jusqu’à 270 km/h.
Indice de vitesse maxi 
pour les pneus à neige
QM + S= jusqu’à 160 km/h.
TM + S= jusqu’à 190 km/h.
HM + S= jusqu’à 210 km/h.
fig. 5F0Q760m
PNEUS RIM PROTECTOR fig. 5
En cas d'utilisation d'enjoli-
veurs intégraux fixés (au
moyen d'un ressort) à la jante en tô-
le et de pneus non de série (après-
vente) équipés de rim protector (voir
fig. 5), NE PAS monter les enjoliveurs.
L'utilisation de pneus et d'enjoliveurs
inappropriés pourrait provoquer une
baisse imprévue de pression du pneu.
ATTENTION
141-159 ABARTH 500 1ed F:141-159 ABARTH 500 FR  24-05-2012  9:11  Pagina 149     
Page 154 of 170

153
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE 
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE 
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
1.4 TB BZ ABARTH
1035
390
830
640
1425
800
400
50
60
POIDS
Poids (kg)
Poids à vide (avec tous les liquides, 
réservoir de carburant rempli à
90 % et sans option)
Charge utile (*) y compris le conducteur:
Charges maxi admises (**)
– essieu avant:
– essieu arrière:
– total: 
Charges remorquables
– remorque avec freins:
– remorque sans freins:
Charge maxi sur le toit :
Charge maxi sur la boule
(remorque avec freins):
(*) En présence d’équipements spéciaux (toit ouvrant, etc.) le poids à vide augmente et par conséquent, la charge utile diminue,
en respectant les charges maxi admises.
(**) Charges à ne pas dépasser. Le conducteur est responsable de ranger les marchandises dans le coffre à bagages et/ou sur le plan
de chargement en respectant les charges maxi admises.
141-159 ABARTH 500 1ed F:141-159 ABARTH 500 FR  24-05-2012  9:11  Pagina 153 
Page 162 of 170

161
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE 
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE 
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Économie de carburant ..................... 82
Écran multifonction et écran 
multifonction reconfigurable........... 11
– Écrans ............................................. 11
Embrayage ............................................ 146
Émetteurs radio et téléphones 
cellulaires ...........................................61
Émissions de CO
2.............................. 158
En urgence ........................................... 95
Entretien et soins ............................... 123
– contrôles périodiques ................. 127
– entretien programmé .................. 124
– plan d’entretien programmé  ...... 125
– utilisation du véhicule 
en conditions pénibles .................127
EOBD (système) ................................. 55
Équipements internes ........................ 39
ESP (système)   ..................................... 52
Essuie-glace .......................................... 35
– commande ..................................... 35
– niveau du liquide ........................... 130
Essuie-glace........................................... 35
– commande ..................................... 35
– balais ................................................ 136
– gicleurs ............................................ 137Essuie-lunette AR ............................... 36
– commande ..................................... 36
– balais ................................................ 136
– gicleurs ............................................ 137
Étiquettes............................................... 142
– données d’identification .............. 142
– peinture de la carrosserie .......... 143Feux antibrouillard ............................ 37
– bouton de commande ............37-38
– remplacement d'une lampe ........ 113
Feux AR brouillard ............................. 38
– bouton de commande ................. 38
– remplacement d'une lampe ........ 113
Feux de croisement ........................... 34
– commande ..................................... 34
– remplacement d'une lampe ........ 112
Feux de jour.......................................... 34
– commande....................................... 34
– remplacement d'une lampe ......... 113
Feux de position ................................. 34
– remplacement d'une lampe 
arrière ............................................. 113
Feux de recul .......................................113
Feux de route ...................................... 34
– commande ..................................... 34
– appel de phares ............................. 34
– remplacement d'une lampe ........ 112
Feux extérieurs ................................... 34
Feux troisième stop ........................... 114 Consommations .................................. 157
– carburant ........................................ 157
– huile moteur .................................. 139
Contrôle des niveaux ........................ 128
Démarrage du moteur ............... 80-96
– démarrage par batterie 
d’appoint ........................................ 96
– démarrage par manoeuvres 
à inertie .......................................... 97
– dispositif starter ............................ 7
– réchauffement du moteur 
dès qu’il est démarré ................... 81
– coupure du moteur ..................... 81
Démarrage et conduite ..................... 79
Déverrouillage des portes ................ 43
Diffuseur d’air habitacle .................... 27
Dimensions .......................................... 151
Direction ..............................................147
Direction assistée électrique
“Dualdrive” ....................................... 58
Dispositif starter ................................. 7
Données pour l'identification ........... 142
Dualdrive 
(direction assistée électrique) ....... 58
Eclairage coffre à bagages ................ 45
– remplacement d'une lampe ........ 115
Éclairage de plaque ............................. 114
Éclairage plafonnier ............................ 36
– commande ..................................... 36
– remplacement d’ampoules ......... 114
160-168 ABARTH 500 1ed F:160-170 ABARTH 500 FR  23-05-2012  15:45  Pagina 161 
Page 164 of 170

163
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE 
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DE 
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Sièges ...............................................22-23
– nettoyage .......................................140
Sièges enfants 
(possibilité d’utilisation) ............70-72
Signaux de détresse ........................... 37
Soulèvement de la voiture ................ 121
Suspensions .......................................... 147
Symboles .............................................. 4
Système ABS ........................................ 51
Système EBD .......................................52
Système EOBD ................................... 55
Système ESP .........................................53
Système Fiat CODE ........................... 4
Système Hill Holder ........................... 55
Système MSR .......................................55
Système SBR ........................................ 64
Système TTC .......................................54
Tachymètre (compteur de vitesse) .. 10
Télécommande à fréquence radio  .. 159
Témoins et signalisations .................. 87
Toit ouvrant ........................................ 41
– manoeuvre d’urgence .................. 43
Toit vitre fixe ...................................... 41
Transmission ........................................ 146
Transporter les enfants 
en toute sécurité ............................. 67
Trip computer ..................................... 20
Tuyaux en caoutchouc ......................135
Type Isofix (siège enfant) .................. 71
Uuniquement pour le controle et 
le retablissement de la pression  ... 105
Utilisation de la boîte de vitesses 
manuelle ............................................. 82
Ventilation .......................................... 28
Verrouillage de la direction .............. 7
Verrouillage portes
Verrouillage/déverrouillage 
des portes de l'extérieur ................ 43
Verrouillage/déverrouillage 
des portes de l'intérieur ................. 44
Vide-poches ......................................... 40
Vitesse maximale ................................ 152
Vitres (nettoyage) ............................... 139
Volant (réglage) ................................... 25
Volet de la trappe à carburant ......... 62 Poids ...................................................... 153
Porte-bagages/porte-skis ................... 50
– pré-equipement attelages ........... 50
Porte-gobelets .....................................40
Portières ............................................... 43
Position des fusibles ........................... 117
Pré-équipement pour montage 
du siège-enfant “type Isofix” ......... 71
Pression des pneus ............................. 150
Prétensionneurs .................................. 65
Prise de courant ................................. 41
Procedure de gonflage ....................... 102
Procedure pour remplacer 
la bombe ............................................ 106
Protection de l'environnement ........ 62
Ravitaillement de la voiture ............ 62
Ravitaillements .................................... 154
Recyclage de l'air .......................28-29-31
Réglage du volant ................................ 25
Remorquage du véhicule ................... 122
Rétroviseurs ........................................ 26
– d’aile ................................................ 26
– d’habitacle ...................................... 26
Roue ...................................................... 148
– de secours ..................................... 148
– remplacement ............................... 98
Sécurité ............................................... 63
Sécurité (enfants à bord).................... 67
Siège enfant “type Isofix” .................. 71
160-168 ABARTH 500 1ed F:160-170 ABARTH 500 FR  23-05-2012  15:45  Pagina 163