Abarth 500 2015 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2015, Model line: 500, Model: Abarth 500 2015Pages: 215, PDF Size: 15.96 MB
Page 1 of 215
Dane zawarte w tej publikacji podane sà jedynie w celu informacyjnym.
Abarth zastrzega sobie w ka˝dym momencie prawo do modyfikacjimodeli opisanych w tej publikacji ze wzgl´dów technicznych lub handlowych.
W celu uzyskania dalszych informacji zapraszamy do stacji ASO Abarth.
Druk na papierze ekologicznym bez chloru
POLSKA
INSTRUKCJA OBS UGI
500ABARTH
Cop 500 ABARTH QUAD PL_Cop 500 ABARTH ITA 24/09/14 15:41 Pagina 1
Page 2 of 215
My, to jest osoby, które wymyśliły, zaprojektowały i stworzyły Twój samochód, naprawdę znamy ją nawet
w najmniejszym jej detalu i komponencie. Wautoryzowanych stacjach obsługowych Abarth Service
pracują technicy przeszkoleni bezpośrednio przez nas, którzy zapewniają jakość
i profesjonalizm we wszystkich interwencjach obsługowych.
Warsztaty Abarth są zawsze do Twojej dyspozycji czy to w zakresie przeglądu okresowego
czy w zakresie obsługi sezonowej jak i udzielania praktycznych rad ze strony naszych ekspertów.
Dzięki Oryginalnym Częściom Zamiennym marki Abarth możesz zachować bez zmian
parametry niezawodności, komfortu i osiągów, dla których wybrałeś Twój nowy samochód.
Pytaj zawsze o Oryginalne Części Zamienne dla komponentów, które stosujemy
do produkcji naszych samochodów, a które zawsze zalecamy, ponieważ stanowią one wynik naszego
stałego zaangażowania w badania i rozwój coraz bardziej zaawansowanych technologii.
Dlatego najlepiej zaufać Oryginalnym Częściom Zamiennym:
wyłącznym specjalnie zaprojektowanym przez Abarth dla Twojego samochodu.
BEZPIECZEŃSTWO:
UKŁAD HAMULCOWYEKOLOGIA: FILTRY CZĄSTEK STAŁYCH,
KONSERWACJA UKŁADU KLIMATYZACJIKOMFORT:
ZAWIESZENIA I WYCIERACZKI OSIĄGI: ŚWIECE ZAPŁONOWE,
WTRYSKIWACZE I AKUMULATORYLINEACCESSORI
DACHOWE, OBRĘCZE
DLACZEGO POWINNO SIĘ
WYBIERAĆ ORYGINALNE
CZĘŚCI ZAMIENNE
Cop 500 ABARTH QUAD PL_Cop 500 ABARTH ITA 24/09/14 15:41 Pagina 2
Page 3 of 215
Page 4 of 215
Page 5 of 215
Szanowni Państwo,
Gratulujemy zakupu nowego samochodu i dziękujemy za wybór modelu Abarth 500. Opracowaliśmy niniejszą instrukcję, aby umożliwić
Państwu poznanie w pełni zalet tego samochodu. Przed wyruszeniem w pierwszą podróż zalecamy uważnie przeczytać wszystkie jej rozdziały.
Podano w niej informacje, zalecenia i ostrzeżenia ważne dla eksploatacji samochodu, które ułatwią Państwu wykorzystanie w pełni możliwości
technicznych posiadanego samochodu Abarth 500. Odkryją Państwo tutaj specyficzne właściwości i zalety posiadanego samochodu; znajdą
też Państwo informacje istotne w zakresie konserwacji, obsługi oraz bezpieczeństwa jazdy i eksploatacji, których przestrzeganie zapewni
długotrwałe użytkowanie Państwa samochodu.
Zachęcamy do uważnego przeczytania ostrzeżeń i wskazówek specjalnych w tekście, oznaczonych symbolami:
bezpieczeństwo osób;
stan ogólny samochodu;
ochrona środowiska.
UWAGA Gdy wymagane, symbole te podawane są przy danym akapicie wraz z odpowiednim numerem. Jest to numer odnośnego ostrzeżenia
podanego na końcu danej sekcji.
W załączonej Książce Gwarancyjnej podane są między innymi Usługi serwisowe, jakie Abarth oferuje swoim Klientom, Certyfikat Gwarancji oraz
szczegółowy opis warunków zachowania jej.
Jesteśmy przekonani, że dzięki tym narzędziom łatwiej nawiążą Państwo więź ze swoim nowym samochodem, a pracownicy firmy Abarth
będą Państwa w tym wspierać.
Życzymy więc miłej lektury i szczęśliwej podróży!
W niniejszej Instrukcji obsługi opisano wszystkie wersje modelu Abarth 500, w związku z tym należy wziąć pod uwagę
tylko informacje właściwe dla wyposażenia, silnika i wersji przez Państwa zakupionej. Dane podane w niniejszej
publikacji należy uważać za wyłącznie informacyjne. Fiat Group Automobiles zastrzega sobie w każdej chwili prawo do
wprowadzania zmian w modelu opisanym w niniejszej publikacji ze względów natury technicznej lub handlowej. W celu
uzyskania dodatkowych informacji należy zwrócić się do ASO Abarth.
Page 6 of 215
KONIECZNIE PRZECZYTAĆ!
TANKOWANIE PALIWA
Samochód należy tankować wyłącznie benzyną bezołowiową o liczbie oktanowej (LO) nie mniejszej niż 95, zgodnie z normą europejską
EN228. Użycie innych produktów lub mieszanek może uszkodzić nieodwracalnie silnik z konsekwencją utraty gwarancji w związku z
wynikłymi szkodami.
URUCHAMIANIE SILNIKA
Należy upewnić się, czy hamulec ręczny jest zaciągnięty; ustawić dźwignię zmiany biegów na luzie, wcisnąć do oporu pedał sprzęgła, bez
naciskania pedału przyspieszenia, a następnie przekręcić kluczyk w wyłączniku zapłonu w położenie AVV i zwolnić natychmiast po
uruchomieniu silnika.
PARKOWANIE NA MATERIAŁACH ŁATWOPALNYCH
W trakcie normalnego działania katalizator osiąga wysokie temperatury. Dlatego nie należy parkować samochodu na suchej trawie, liściach,
igłach sosen lub na innych materiałach łatwopalnych: niebezpieczeństwo pożaru.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Samochód wyposażony jest w system umożliwiający stałą diagnostykę komponentów wpływających na emisje, celem zapewnienia jak
najlepszego poszanowania środowiska.
AKCESORYJNE URZĄDZENIA ELEKTRYCZNE
Jeżeli po zakupie samochodu użytkownik zamierza zainstalować akcesoria wymagające ciągłego zasilania elektrycznego (co może
spowodować stopniowe rozładowanie akumulatora), należy zwrócić się do ASO Abarth, która określi całkowity pobór prądu i zweryfikuje, czy
instalacja w samochodzie jest w stanie wytrzymać wymagane obciążenie elektryczne.
CODE card
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Należy przechowywać ją w bezpiecznym miejscu, nie w samochodzie. Wskazane jest, aby mieć zawsze przy sobie kod elektroniczny podany
na karcie kodowej (CODE card) w razie konieczności wykonania uruchomienia awaryjnego.
PRZEGLĄDY OKRESOWE
Właściwie przeprowadzana obsługa w wymaganych terminach zapewnia niezmienność odpowiednich osiągów samochodu i parametrów
bezpieczeństwa, ochronę środowiska oraz niskie koszty eksploatacji.
W INSTRUKCJI OBSŁUGI SAMOCHODU
…podane są informacje, zalecenia i ostrzeżenia ważne dla prawidłowej eksploatacji i bezpieczeństwa jazdy oraz dla utrzymania w dobrym
stanie samochodu. W szczególności należy zwrócić uwagę na symbole(bezpieczeństwo osób)(ochrona środowiska)(stan ogólny
samochodu).
Page 7 of 215
Page 8 of 215
4
Ta strona celowo jest zostawiona pusta
Page 9 of 215
INDEKS GRAFICZNY
.
REFLEKTORY PRZEDNIE
❒Rodzaje żarówek ................................140
❒Światła zewnętrzne ............................. 29
❒Wymiana żarówek ...............................139
KOŁA
❒Obręcze i opony .................................186
❒Ciśnienie w oponach ...........................189
LUSTERKA ZEWNĘTRZNE
❒Regulacja ............................................ 19
❒Składanie ............................................ 19
DRZWI
❒Otwieranie/zamykanie centralne .......... 41
POKRYWA KOMORY SILNIKA
❒Otwieranie/zamykanie ......................... 46
WYCIERACZKI SZYBY PRZEDNIEJ
❒Wymiana piór wycieraczek ..................171
1AB0A0160
5
Page 10 of 215
.
LAMPY TYLNE
❒Rodzaje żarówek
❒Wymiana żarówek ...............................146
BAGAŻNIK
❒Otwieranie/zamykanie ......................... 43
WYCIERACZKA SZYBY TYLNEJ
❒Wymiana pióra ....................................171
.
2AB0A0161
6
INDEKS GRAFICZNY