belt Abarth 500 2015 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2015, Model line: 500, Model: Abarth 500 2015Pages: 215, PDF Size: 15.94 MB
Page 87 of 215
![Abarth 500 2015 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) Luzes avisadoras
no quadro de bordoO que significa O que fazer
vermelhaCINTOS DE SEGURANÇA NÃO APERTADOS
(para versões/mercados, onde previsto)
A luz avisadora acende-se de modo fixo com o
veículo Abarth 500 2015 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) Luzes avisadoras
no quadro de bordoO que significa O que fazer
vermelhaCINTOS DE SEGURANÇA NÃO APERTADOS
(para versões/mercados, onde previsto)
A luz avisadora acende-se de modo fixo com o
veículo](/img/40/31192/w960_31192-86.png)
Luzes avisadoras
no quadro de bordoO que significa O que fazer
vermelhaCINTOS DE SEGURANÇA NÃO APERTADOS
(para versões/mercados, onde previsto)
A luz avisadora acende-se de modo fixo com o
veículo parado e o cinto de segurança do lado do
condutor ou do passageiro (quando o passageiro
está presente) não apertado.
A luz avisadora acende-se de forma intermitente,
juntamente a um avisador acústico (buzzer),
quando o veículo está em movimento e os cintos
de segurança dos lugares anteriores não estão
corretamente apertados.Para a desactivação permanente do avisador
acústico (buzzer) do sistema S.B.R. (Seat Belt
Reminder), dirija-se à Rede de Assistência
Abarth. É possível reactivar o sistema através do
Menu de Configuração.
AVISO
60) Se a luz avisadorase acender durante a marcha , parar imediatamente e dirigir-se à Rede de Assistência
Abarth.
61) Se a luz avisadora
não acende ao rodar a chave para a posição MAR ou permanece acesa durante a marcha, é
possível que esteja presente uma anomalia nos sistemas de retenção; neste caso os air bags ou os pré-tensores
podem não se activar em caso de acidente ou, num mais limitado número de casos, activar-se de modo errado. Antes
de prosseguir, contactar a Rede de Assistência Abarth para o imediato controlo do sistema.
62) A avaria da luz avisadora
(luz avisadora apagada) for assinalada pela intermitência, além dos normais 4
segundos, da luz avisadora
que assinala air bag frontal do passageiro desactivado.
83
Page 103 of 215
![Abarth 500 2015 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) SEGURANÇA
O capítulo que tem à frente é muito
importante: aqui são descritos os
sistemas de segurança fornecidos com
o automóvel e fornecidas as indicações
necessárias sobre como utilizá-lo Abarth 500 2015 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) SEGURANÇA
O capítulo que tem à frente é muito
importante: aqui são descritos os
sistemas de segurança fornecidos com
o automóvel e fornecidas as indicações
necessárias sobre como utilizá-lo](/img/40/31192/w960_31192-102.png)
SEGURANÇA
O capítulo que tem à frente é muito
importante: aqui são descritos os
sistemas de segurança fornecidos com
o automóvel e fornecidas as indicações
necessárias sobre como utilizá-los
correctamente.CINTOS DE SEGURANÇA ..............100
SISTEMA S.B.R. (SEAT BELT
REMINDER) ....................................100
PRÉ-TENSORES.............................101
TRANSPORTAR CRIANÇAS EM
SEGURANÇA..................................104
MONTAGEM DE CADEIRINHA
PARA CRIANÇAS "UNIVERSAL"
(COM OS CINTOS DE
SEGURANÇA) .................................105
PRÉ-INSTALAÇÃO PARA A
MONTAGEM DE CADEIRINHAS
"ISOFIX" ..........................................108
AIR BAG FRONTAIS ........................112
AIR BAG LATERAIS (SIDE BAGS -
WINDOW BAGS) .............................117
99
Page 104 of 215
![Abarth 500 2015 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) CINTOS DE
SEGURANÇA
UTILIZAÇÃO DOS
CINTOS DE SEGURANÇA
Colocar o cinto mantendo o busto
erecto e apoiado contra o encosto.
Para apertar os cintos, segurar na
lingueta de engate A fig. 75 e
introdu Abarth 500 2015 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) CINTOS DE
SEGURANÇA
UTILIZAÇÃO DOS
CINTOS DE SEGURANÇA
Colocar o cinto mantendo o busto
erecto e apoiado contra o encosto.
Para apertar os cintos, segurar na
lingueta de engate A fig. 75 e
introdu](/img/40/31192/w960_31192-103.png)
CINTOS DE
SEGURANÇA
UTILIZAÇÃO DOS
CINTOS DE SEGURANÇA
Colocar o cinto mantendo o busto
erecto e apoiado contra o encosto.
Para apertar os cintos, segurar na
lingueta de engate A fig. 75 e
introduzi-la na fivela B fig. 75, até ouvir
um estalido de bloqueio.
Se durante a extracção do cinto este
se bloquear deixá-lo enrolar por um
breve troço e puxá-lo novamente
evitando manobras bruscas.
Para desapertar os cintos, premir o
botão C fig. 75.
Acompanhar o cinto de segurança
durante a recolha, para evitar que fique
torcido. O cinto, através do enrolador,
adapta-se automaticamente ao corpo
do passageiro que o coloca,
permitindo-lhe liberdade de movimento.
Com o veículo estacionado em
estradas com forte inclinação, o
enrolador pode bloquear, o que é
normal. Além disso, o mecanismo do
enrolador bloqueia o cinto a cada
extração rápida ou em caso de
travagens bruscas, embates ou curvas
a velocidade elevada.
65) 66)
O banco posterior está equipado com
cintos de segurança de inércia com
três pontos de fixação e com enrolador.
AVISO
65) Não premir o botão C com o
veículo em movimento.
66) Lembrar-se que, em caso de
colisão violenta, os passageiros
dos bancos posteriores que não
colocarem os cintos, além de
se expor pessoalmente Não
premir o botão C durante a
marcha. a um grave risco,
constituem um perigo também
para os ocupantes dos lugares
anteriores.
SISTEMA S.B.R.
(Seat Belt
Reminder)
EM BREVE
É constituído por um avisador
acústico que, juntamente com o
acendimento em modo intermitente
da luz avisadora
no quadro de
instrumentos, avisa o condutor
da falta de colocação do seu cinto
de segurança.
Para uma desactivação de longo
prazo do sistema S.B.R., dirigir-se à
Rede de Assistência Abarth.
É possível reactivar a qualquer
momento o avisador acústico através
do Menu de Setup (ver parágrafo
“Opções do menu” no capítulo
"Conhecimento do quadro de
instrumentos").
O sistema avisa o condutor e o
passageiro anterior da falta de
colocação do próprio cinto de
segurança do seguinte modo:
❒acendimento da luz avisadora
fixa
e sinalização acústica contínua
durante os primeiros 6 segundos;
75AB0A0059
100
SEGURANÇA