airbag Abarth 500 2016 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2016, Model line: 500, Model: Abarth 500 2016Pages: 203, PDF Size: 15.87 MB
Page 11 of 203
LUFTVENTILER
❒Klimatkomfort ..................................... 20
VÄNSTER SPAK
❒Yttre ljus ............................................. 28
TURBOTRYCKMANOMETER
❒Funktion ............................................. 71
INSTRUMENTPANEL
❒Instrumentpanel och instrument i bilen.
❒Varningslampor ................................... 75
HÖGER SPAK
❒Rengöring av rutor .............................. 30
AIRBAG PÅ PASSAGERARSIDAN
❒Funktion ............................................. 106
FÖRVARINGSFACK
❒Öppna ................................................ 34
FÖNSTERHISSARNAS REGLAGE
❒Funktion ............................................. 39
RATT
❒Reglering ............................................ 18
❒Airbag fram på förarsidan ....................106
3AB0A0220
7
70
Page 40 of 203
OBSERVERA! Med motorn avstängd
och tändningsnyckeln i MAR-läget, kan
en längre tids användning (till exempel
över en timme) av tillbehör med kraftig
strömförbrukning göra så att batteriet
laddas ut och motorn inte startar.
6)
FÖRBEREDD
INSTALLATION AV DET
BÄRBARA
NAVIGATIONSSYSTEMET
(berörda versioner och marknader)
Installera det bärbara
navigationssystemet i sätet på
instrumentpanelen bild 39.
VARNING
15) Cigarettändaren blir mycket
varm. Hantera den försiktigt och
låt inte barn använda den. Fara för
brand och/eller brännskador.
16) På båda sidorna om solskyddet
på passagerarsidan, finns det en
etikett som gäller skyldigheten att
inaktivera airbagen om man
installerar en bakåtvänd
bilbarnstol. Håll dig alltid till det
som står på etiketten (se avsnittet
"Airbag" i kapitlet "Säkerhet”).
17) Res inte med handskfacket
öppet: det kan skada
passageraren vid en olycka.
OBSERVERA!
6) Det går att ansluta tillbehör med
en effekt som inte överstiger 180
W till uttaget (maximal
strömstyrka 15 A).
TAK MED FAST GLAS
(berörda versioner och marknader)
Taket består av en bred fast glaspanel
med solskyddsgardin som öppnas
manuellt. Gardinen kan endast
användas i läge "helt stängd" eller "helt
öppen".
För att öppna gardinen tar man tag i
greppet och trycker på tanden A bild
40, och följer därefter gardinen tills den
öppnats helt.
För att stänga den tar man tag i
greppet och för gardinen till stängt läge
tills tand A hakas fast.
39AB0A003840AB0A0039
36
LÄR KÄNNA DIN BIL
Page 63 of 203
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Detta avsnitt i handboken innehåller all
information du behöver för att lära
känna, kunna tolka och korrekt använda
instrumentpanelen.DISPLAY ......................................... 60
MENYALTERNATIV .......................... 63
INSTRUMENTPANEL ...................... 70
TRIPCOMPUTER ............................ 72
VARNINGSLAMPOR OCH
MEDDELANDEN ............................. 75
- OTILLRÄCKLIG
BROMSVÄTSKENIVÅ/ÅTDRAGEN
HANDBROMS .................................... 75
- FUNKTIONSFEL EBD ....................... 76
- FEL PÅ AIRBAGEN .......................... 76
- INTE FASTSPÄNDA
SÄKERHETSBÄLTEN ......................... 77
- FELFUNKTION PÅ ABS-SYSTEMET.. 78
- FRÅNKOPPLAD LUFTKUDDE PÅ
PASSAGERARSIDAN ......................... 78
- FUNKTIONSFEL PÅ
EOBD/INSPRUTNINGSSYSTEMET .... 79
- ESC-SYSTEM FÖR EN
ELEKTRONISK
STABILITETSKONTROLL ................... 80
- POSITIONSLJUS OCH HALVLJUS ... 81
- FOLLOW ME HOME ........................ 81
- VÄNSTER KÖRRIKTNINGSVISARE .. 81
- HÖGER KÖRRIKTNINGSVISARE ..... 82
- HELLJUS ......................................... 82
-DIMLJUS .......................................... 82
-DIMBAKLJUS ................................... 82
-SLITAGE BROMSBELÄGG ................ 83
-FEL PÅ DEN ELEKTRISKA
SERVOSTYRNINGEN DUALDRIVE ..... 83
- OTILLRÄCKLIGT TRYCK PÅ
MOTOROLJAN/FÖRSÄMRAD
MOTOROLJA ..................................... 83
-FÖRSÄMRAD OLJA .......................... 84
- MOTORKYLVÄTSKANS
TEMPERATUR ÄR FÖR HÖG ............. 85-OTILLRÄCKLIG BATTERILADDNING . 86
-FUNKTIONSFEL HILL HOLDER ........ 86
- FUNKTIONSFEL PÅ FIAT
CODE-SYSTEMET ............................. 86
- RESERVTANK/BEGRÄNSAD
AUTONOMI ........................................ 87
- BRÄNSLELÅS .................................. 87
- FEL PÅ BRÄNSLELÅSSYSTEMET .... 87
-DÖRRARNA DÅLIGT STÄNGDA ....... 87
-FUNKTIONSFEL UTVÄNDIGA LJUS .. 88
-ASR-SYSTEM ................................... 88
- RISK FÖR IS PÅ VÄGEN ................... 88
- FUNKTIONSFEL PÅ STOPPLJUSEN.. 88
- FUNKTIONSFEL PÅ
PARKERINGSSENSORERNA ............. 89
-iTPMS-SYSTEM ................................ 90
-SERVICE (UNDERHÅLLSSCHEMA) .. 91
-ÖVERSKRIDEN
HASTIGHETSGRÄNS ......................... 91
-AKTIVERING AV
SPORTFUNKTIONEN ......................... 91
59
Page 72 of 203
Indikationen visas i km eller miles enligt
vald måttinställning. När nästa
servicetillfälle snart ska utföras och man
vrider tändningsnyckeln till MAR-läget,
visas texten “Service” på displayen
och därefter antalet kilometer/miles eller
dagar (där så förutses) som är kvar till
servicetillfället. Kontakta Abarths
servicenät som förutser, utöver
underhållsarbetena som förutses av
“Underhållsschemat” nollställer denna
visning (återställning).
När det är dags för servicetillfället och i
cirka 1 000 km, 600 miles eller 30
dagar visas ett meddelande om att
servicetillfället har förfallit.
Passenger Bag
(aktivering/inaktivering
av airbagen på
passagerarsidan fram
och sidoairbagen för
skydd av höft, bröstkorg
och axlar - Side bag)
Denna funktion gör att du kan
aktivera/inaktivera airbagen på
passagerarsidan.
Gör så här:
❒Tryck på MENU-knappen
. Efter
att displayen visat meddelandet
("Bag pass: Off") (för inaktivering) eller
meddelandet ("Bag pass: On") (för
aktivering) med knapparna+och–,
tryck åter på MENU-knappen
.❒på displayen visas ett meddelande
som bekräftelse;
❒Genom att trycka på knappen+eller
–välj ("Yes") (för att bekräfta
aktiveringen/inaktiveringen) eller (No)
(för att avstå).
❒Tryck snabbt på knappen MENU
. Meddelandet om bekräftelse av
valet visas och du går tillbaka till
menyskärmen eller tryck längre på
knappen för att gå tillbaka till
huvudskärmen utan att spara.
Daytime Running Lights
(D.R.L.)
(berörda versioner och marknader)
Med denna funktion aktiverar/
inaktiverar man varselljusen.
För att aktivera/inaktivera funktionen
gör man så här:
❒Tryck kort på knappen MENU
och en undermeny visas.
❒Tryck snabbt på MENU-knappen
. "On" eller "Off" blinkar på
displayen enligt den tidigare
inställningen.
❒Tryck på knappen+eller–för att
utföra valet.❒Tryck snabbt på MENU-knappen
för att gå tillbaka till
undermenyns skärm eller tryck länge
på knappen för att gå tillbaka till
huvudmenyns skärm utan att spara.
❒Tryck åter på knappen MENU
och håll kvar för att gå tillbaka till
huvudskärmen eller huvudmenyn
beroende var i menyn du befinner
dig.
Nollställning av däcken
(nollställning av
iTPMS-systemet)
(Berörda versioner och marknader)
Denna funktion gör att du kan nollställa
iTPMS-systemet (se beskrivningen i
avsnittet “iTPMS-systemet”).
Gör så här för att utföra Reset-
proceduren:
❒Tryck snabbt på MENU-knappen
, displayen visar texten Reset.
❒Tryck på knappen+eller–för att
göra ditt val ("Ja" eller "Nej").
❒Tryck snabbt på MENU-knappen
, texten "Confirm" visas på
displayen.
❒Tryck på knappen+eller–för att
göra ditt val ("Ja" för att utföra
nollställningen eller "Nej" för att
stänga skärmen).
68
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Page 80 of 203
Varningslampor på
instrumentpanelenInnebörd Åtgärd
röd
orange
orangeFUNKTIONSFEL EBD
Om varningslamporna tänds samtidigt när motorn
är på, indikerar det ett funktionsfel på EBD-
systemet eller så är systemet inte tillgängligt. Om
du bromsar in häftigt i detta fall, kan bakhjulen
låsa sig för tidigt, viket gör att bilen slirar.
Displayen visar det särskilda meddelandet.Fortsätt att köra mycket försiktigt och åk
omedelbart till närmaste verkstad i Abarths
servicenät för att låta kontrollera systemet.
rödFEL PÅ AIRBAGEN
När tändningsnyckeln vrids till läget MAR tänds
varningslampan, men den ska slockna igen efter
några sekunder.
Om varningslampan lyser med fast sken anger
det ett funktionsfel på airbagsystemet.
Displayen visar det särskilda meddelandet.
61) 62)
76
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Page 81 of 203
Varningslampor på
instrumentpanelenInnebörd Åtgärd
rödINTE FASTSPÄNDA SÄKERHETSBÄLTEN
(berörda versioner och marknader)
Varningslampan lyser med ett fast sken när bilen
står stilla och säkerhetsbältet inte är fastspänt på
förarsidan eller passagerarsidan (när
passageraren sitter på sätet).
Om bilen är i rörelse utan att säkerhetsbältena
fram är fastspända tänds varningslampan och
blinkar, samtidigt som det hörs en ljudsignal
(summer).För en permanent inaktivering av den akustiska
varningsanordningen (summern) i S.B.R.-
systemet (Seat Belt Reminder), vänd dig till
Abarths servicenät. Systemet kan återaktiveras i
inställningsmenyn.
VARNING
60) Om varningslampantänds under körningen, ska du omedelbart stanna och vända dig till Abarths servicenät.
61) Om varningslampan
inte tänds när tändningsnyckeln vrids till MAR eller om den lyser under körningen, är det
möjligt att det finns fel på fasthållningsanordningarna. I detta fall kan airbagarna eller bältesförsträckarna inte
aktiveras vid en olycka eller, i ett begränsat antal fall, aktiveras vid fel tillfälle. Innan du fortsätter, kontakta Abarths
servicenät för en omedelbar kontroll av systemet.
62) Ett funktionsfel på varningslampan
(släckt lampa) signaleras genom att varningslampanblinkar, längre än de
normala fyra sekunderna, vilket signalerar att den främre airbagen på passagerarsidan inaktiverats.
77
Page 82 of 203
Varningslampor på
instrumentpanelenInnebörd Åtgärd
orangeFELFUNKTION PÅ ABS-SYSTEMET
När tändningsnyckeln vrids till läget MAR tänds
varningslampan, men den ska slockna igen efter
några sekunder.
Varningslampan tänds när systemet inte fungerar
effektivt. Bromssystemet fungerar fortfarande,
men utan stöd av ABS.
Displayen visar det särskilda meddelandet.Fortsätt att köra försiktigt och kontakta Abarths
servicenät snarast möjligt.
orangeFRÅNKOPPLAD LUFTKUDDE PÅ
PASSAGERARSIDAN
Varningslampan
tänds och airbagen fram på
passagerarsidan inaktiveras.
När tändningsnyckeln vrids till läget MAR och
airbagen fram på passagerarsidan är aktiverad
tänds varningslampan
och lyser i cirka 4
sekunder, sedan blinkar den i 4 sekunder och ska
därefter slockna.
Om varningslampan börjar blinka, signalerar det
ett funktionsfel på varningslampan för funktionsfel
i airbagsystemet.Innan du fortsätter att köra, ska du kontakta
Abarths servicenät för omedelbar kontroll av
systemet.
63)
78
LÄR KÄNNA INSTRUMENTPANELEN
Page 97 of 203
SÄKERHET
Kapitlet du har framför dig är mycket
viktigt eftersom det innehåller
beskrivningar av bilens
standardsäkerhetssystem och
tillhandahåller all information som krävs
för att kunna använda dem på rätt
sätt.SÄKERHETSBÄLTEN ...................... 94
S.B.R.-SYSTEM (SEAT BELT
REMINDER) .................................... 94
BÄLTESFÖRSTRÄCKARE ............... 95
TRANSPORTERA BARN PÅ ETT
SÄKERT SÄTT ................................ 97
MONTERA UNIVERSAL
BILBARNSTOL (MED
SÄKERHETSBÄLTEN) ..................... 99
FÖRBEREDELSE FÖR
MONTERING AV "ISOFIX"
BILBARNSTOL................................102
AIRBAGAR FRAM ...........................106
SIDOAIRBAGAR (SIDE BAG -
WINDOW BAG) ...............................110
93
Page 102 of 203
På alla bilbarnstolar ska det sitta en
skylt med uppgifter om godkännandet
tillsammans med kontrollmärke. Skylten
får absolut inte tas bort.
I Lineaccessori Abarth finns det
lämpliga bilbarnstolar till varje viktgrupp.
Vi rekommenderar att du väljer dessa,
eftersom de konstruerats och testats
specifikt för Abarth-bilar.
VARNING
71) ALLVARLIG FARA! Bilbarnstolar
som monteras i bakåtvänd
riktning i förhållande till
körriktningen, får INTE installeras
i framsätet om det finns en aktiv
airbag på passagerarsidan. När
airbagen aktiveras vid en krock
kan den orsaka livshotande
skador för barnet oavsett hur
allvarlig krocken är. Därför råder
vi dig att alltid transportera barn
som sitter i en egen bilbarnstol
i baksätet, eftersom det är den
mest skyddade platsen vid en
eventuell krock.72) Skyldigheten att inaktivera
airbagen om man installerar en
bilbarnstol i bakåtvänd riktning
anges med en särskild symbol på
dekalen som sitter på solskyddet.
Håll dig alltid till anvisningarna
på solskyddet på passagerarsidan
(se beskrivningen i "Airbagar
fram").
73) Skyldigheten att inaktivera
airbagen om man installerar en
bakåtvänd bilbarnstol anges med
en lämplig symbol på etiketten
som sitter på solskyddet. Håll dig
alltid till anvisningarna som står
på solskyddet på passagerarsidan
(se beskrivningen i stycket
"Airbagar fram").
OBSERVERA!
16) Vid behov, kan barnen placeras
på framsätet om bilen har en
airbag på passagerarsidan som
kan inaktiveras. I detta fall är det
absolut nödvändigt att kontrollera,
med motsvarande varningslampa
på instrumentpanelen, att den
inaktiverats (se "Främre airbag på
passagerarsidan" i avsnittet
"Främre airbagar"). Utöver detta
ska passagerarsätet skjutas bakåt
i det mest tillbakadragna läget,
för att undvika sammanstötning
mellan bilbarnstolen och
instrumentpanelen.
98
SÄKERHET
Page 109 of 203
Huvudvarningar att
respektera för att barn
ska kunna färdas säkert
❒installera bilbarnstolarna på baksätet
eftersom detta anses vara den mest
skyddade platsen vid krock.
❒Låt barnet sitta i bakåtvänd
bilbarnstol så länge som möjligt, helst
tills barnet är två år gammalt.
❒Om du sätter en bakåtvänd
bilbarnstol i baksätet,
rekommenderar vi dig att du placerar
den så långt fram som möjligt,
kompatibelt med framsätets läge.
❒Om den främre airbagen på
passagerarsidan inaktiveras,
kontrollera alltid att den verkligen har
inaktiverats genom att
varningslampan
tänds med fast
sken.
❒Följ noga anvisningarna som
medföljer bilbarnstolen. Förvara
instruktionerna tillsammans med
denna handbok och övriga
dokument. Använd aldrig begagnade
bilbarnstolar som saknar
instruktionsbok.
❒Varje fasthållningsanordning ska
endast användas till ett barn.
Transportera aldrig två barn
samtidigt.❒Kontrollera alltid att säkerhetsbältena
inte trycker mot barnets hals.
❒Kontrollera alltid att säkerhetsbältena
är ordentligt fastspända genom att
dra i dem.
❒Under körningen ska du se till att
barnet inte kan sätta sig i onormala
positioner eller lossa
säkerhetsbältena.
❒Låt aldrig barnet sätta
säkerhetsbältets diagonala del under
armarna eller bakom ryggen.
❒Transportera aldrig barn eller nyfödda
i famnen. Ingen är kapabel att hålla
tillbaka dem vid en krock.
❒Vid en olycka, byt ut bilbarnstolen
mot en ny.
VARNING
76) Figuren visar endast olika
exempel på montering. Montera
bilbarnstolen enligt de
medföljande instruktionerna.
77) Om en Isofix Universal
bilbarnstol inte har fästs med alla
tre fästena, kommer bilbarnstolen
inte att kunna ge barnet rätt
skydd. Vid en eventuell olycka,
kan barnet annars utsättas för
allvarliga eller livshotande skador.
78) Montera endast bilbarnstolen
med stillastående bil. Barnstolen
är korrekt förankrad när ett
klickljud hörs som bekräftar att
den fästs på plats. Håll dig alltid
till anvisningarna för montering,
demontering och positionering
som bilbarnstolstillverkaren är
skyldig att leverera tillsammans
med bilbarnstolen.
79) Installera bilbarnstolen enligt
anvisningarna som obligatoriskt
bifogas.
105