ABS Abarth 500 2016 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2016, Model line: 500, Model: Abarth 500 2016Pages: 215, PDF Size: 15.97 MB
Page 65 of 215

❒Les signaux transmis par le capteur
peuvent également être altérés par
la présence de systèmes à ultrasons
à proximité (ex. freins pneumatiques
de poids lourds ou marteaux
pneumatiques).
❒Les performances du système d'aide
au stationnement peuvent également
être influencées par la position des
capteurs, par exemple les
changements d'assiette (du fait de
l'usure des amortisseurs, des
suspensions) ou les changements de
pneus, un chargement excessif du
véhicule provoquant des assiettes qui
nécessitent un abaissement du
véhicule.
❒La présence du crochet de
remorquage en l'absence de
remorque interfère avec le bon
fonctionnement des capteurs de
stationnement. L'installation du
crochet de remorquage fixe empêche
d'utiliser les capteurs de
stationnement. Au cas où le
conducteur aurait l'intention
d'installer un crochet de remorquage
amovible, il est recommandé de le
décrocher par la traverse chaque fois
que la remorque n'est pas accrochée
afin d'éviter l'activation des
capteurs.❒Ne pas apposer d'adhésifs sur les
capteurs
ATTENTION
11) Pour le bon fonctionnement du
système, il est fondamental de
toujours éliminer la boue, la
saleté, la neige ou le givre des
capteurs. Pendant le nettoyage
des capteurs, veiller surtout à ne
pas les rayer ou les endommager ;
éviter d'utiliser des chiffons secs
ou rêches. Les capteurs doivent
être lavés à l'eau claire, en
ajoutant éventuellement du
shampooing pour voiture. Dans
les stations de lavage à jet de
vapeur ou sous haute pression,
nettoyer rapidement les capteurs
en maintenant la buse à plus de
10 cm de distance.
ATTENTION
57) La responsabilité de la
manœuvre de stationnement et
des autres manœuvres
dangereuses est toujours confiée
au conducteur. Lorsqu'on
effectue de telles manœuvres,
s'assurer toujours de l'absence de
personnes (enfants notamment)
et d'animaux dans l'espace en
question. Bien que les capteurs
de stationnement constituent une
aide pour le conducteur, celui-ci
doit toujours être vigilant pendant
les manœuvres potentiellement
dangereuses, même à faible
vitesse.
61
Page 69 of 215

CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
Cette section de la Notice vous
donnera toutes les informations utiles
pour apprendre à connaître, interpréter
et utiliser correctement le combiné de
bord.ÉCRAN ........................................... 66
RUBRIQUES DU MENU .................. 69
COMBINÉ ET INSTRUMENTS DE
BORD ............................................. 77
TRIP COMPUTER ........................... 79
TÉMOINS ET MESSAGES............... 82
- LIQUIDE DE FREINS INSUFFISANT /
FREIN À MAIN SERRÉ ........................ 83
- ANOMALIE DE L'EBD ...................... 84
- ANOMALIE DE L'AIRBAG ................ 84
- CEINTURES DE SÉCURITÉ NON
BOUCLÉES ........................................ 85
- ANOMALIE DE L'ABS ...................... 86
- AIRBAG CÔTÉ PASSAGER
DÉSACTIVÉ ........................................ 86
- ANOMALIE DU SYSTÈME
EOBD/INJECTION .............................. 87
- SYSTÈME DE CONTRÔLE
ÉLECTRONIQUE DE LA STABILITÉ
ESC .................................................... 88
- FEUX DE POSITION ET FEUX DE
CROISEMENT .................................... 89
- FOLLOW ME HOME ........................ 89
- CLIGNOTANT GAUCHE ................... 89
- CLIGNOTANT DROIT ....................... 90
- FEUX DE ROUTE ............................. 90
-FEUX ANTIBROUILLARD .................. 90
-FEU ANTIBROUILLARD ARRIÈRE ..... 90
-USURE DES PLAQUETTES DE
FREINS .............................................. 91
-ANOMALIE DE LA DIRECTION
ASSISTÉE ÉLECTRIQUE DUALDRIVE
............................................................ 91
- PRESSION D'HUILE MOTEUR
INSUFFISANTE/HUILE MOTEUR
DÉGRADÉE ........................................ 91
-HUILE MOTEUR DÉTÉRIORÉE ......... 92- TEMPÉRATURE EXCESSIVE DU
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU
MOTEUR ............................................ 93
-RECHARGE INSUFFISANTE DE LA
BATTERIE ........................................... 94
-ANOMALIE DU SYSTÈME HILL
HOLDER ............................................ 94
- ANOMALIE DU SYSTÈME FIAT
CODE ................................................. 94
- RÉSERVE DE CARBURANT/
AUTONOMIE LIMITÉE ........................ 95
- SYSTÈME DE COUPURE DE
CARBURANT ..................................... 95
- ANOMALIE DU SYSTÈME DE
COUPURE DU CARBURANT ............. 95
-FERMETURE INCOMPLÈTE DES
PORTES ............................................. 96
-ANOMALIE DES FEUX EXTÉRIEURS
............................................................ 96
-SYSTÈME ASR ................................. 96
- PRÉSENCE POSSIBLE DE
VERGLAS SUR LA ROUTE ................. 97
- ANOMALIE DES FEUX DE STOP ..... 97
- ANOMALIE DES CAPTEURS DE
STATIONNEMENT .............................. 97
-SYSTÈME iTPMS .............................. 98
-SERVICE (ENTRETIEN
PROGRAMMÉ) ................................... 99
-LIMITE DE VITESSE DÉPASSÉE ........ 99
-ACTIVATION FONCTION SPORT ...... 99
65
Page 90 of 215

Témoins du
combiné de bordSignification Que faire
jaune ambreANOMALIE DE L'ABS
Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin
s'allume, mais il doit s'éteindre après quelques
secondes.
Le témoin s'allume quand le système est
défaillant. Dans ce cas, le système de freinage
garde toute son efficacité, mais sans les
avantages du système ABS.
Le message dédié apparaît à l’écran.Rouler prudemment et s'adresser immédiatement
au Réseau Après-vente Abarth
jaune ambreAIRBAG CÔTÉ PASSAGER DÉSACTIVÉ
Le témoin
s'allume quand on désactive
l’airbag frontal côté passager.
Avec l'airbag frontal côté passager activé, en
tournant la clé sur MAR, le témoin
s'allume de
manière fixe pendant environ 4 secondes,
clignote encore pendant 4 autres secondes, puis
il doit s'éteindre.
Si le témoin s'allume en mode clignotant, cela
indique une anomalie du témoin d'anomalie
d'airbag.Avant de continuer, s'adresser au Réseau Après-
vente Abarth pour faire immédiatement contrôler
le système.
63)
86
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD
Page 108 of 215

Le prétensionneur ne nécessite aucun
entretien ni graissage : toute
modification de ses conditions d'origine
altère son efficacité. Si, en raison
d'évènements naturels exceptionnels
(ex. inondations, tempêtes, etc.) le
dispositif est entré en contact avec de
l'eau et de la boue, il faut absolument le
remplacer.
67)
15)
LIMITEURS DE CHARGE
Pour augmenter la protection offerte
aux passagers en cas d'accident,
les enrouleurs des ceintures de sécurité
avant sont dotés, à l'intérieur, d'un
dispositif qui permet de doser
opportunément la force qui agit sur le
buste et les épaules pendant l'action de
retenue des ceintures en cas de choc
frontal.AVERTISSEMENTS POUR
L'UTILISATION DES
CEINTURES DE
SÉCURITÉ
Le conducteur doit toujours respecter
(et faire respecter par les passagers du
véhicule) toutes les dispositions de loi
concernant l'obligation et le mode
d'emploi du port des ceintures.
Toujours boucler les ceintures de
sécurité avant de prendre la route.
68) 69) 70)
L'utilisation des ceintures de sécurité
est également obligatoire pour les
femmes enceintes : en cas de choc, le
port de la ceinture réduit nettement
les risques de lésions pour elles et pour
l'enfant qui va naître.
Les femmes enceintes doivent placer la
partie inférieure de la sangle beaucoup
plus bas, de façon à ce qu'elle passe
sur le bassin et sous le ventre (comme
l'indique fig. 76). La meilleure façon
de protéger l'enfant est de protéger sa
mère. Si la ceinture de sécurité est
correctement utilisée, en cas
d'accident, les risques de lésions
éventuelles pour l'enfant seront limités.
Pour les femmes enceintes, ainsi que
pour les autres passagers, il est
fondamental de boucler correctement
la ceinture de sécurité.La sangle de la ceinture ne doit pas être
entortillée. La partie supérieure doit
passer sur l'épaule et traverser le
thorax en diagonale. La partie inférieure
doit adhérer au bassin fig. 77 et non à
l'abdomen du passager. N'utiliser
aucun dispositif (agrafes, arrêts, etc.)
pour tenir les ceintures éloignées du
corps des passagers.
76AB0A0060
77AB0A0061
104
SÉCURITÉ
Page 121 of 215

DÉSACTIVATION DES
AIRBAGS CÔTÉ
PASSAGER : AIRBAG
FRONTAL ET AIRBAG
LATÉRAL AVANT (SIDE
BAG)
83)
S'il était absolument nécessaire de
transporter un enfant dans un siège
enfant sur le siège avant dans le sens
contraire de la marche, veiller à
désactiver l'airbag frontal côté passager
et l'airbag latéral avant (Side Bag).
Le témoin A fig. 89 reste allumé de
manière fixe jusqu'à la réactivation de
l'airbag frontal côté passager et de
l'airbag latéral avant (Side Bag).ATTENTION Pour la désactivation
manuelle de l'airbag frontal côté
passager et de l'airbag latéral avant
(Side Bag), consulter le paragraphe
Rubriques du menu » au chapitre
Connaissance du combiné de bord ».AIRBAG GENOUX CÔTÉ
CONDUCTEUR
Il est constitué d'un coussin à gonflage
instantané contenu dans un
compartiment spécial placé sous la
protection de la colonne inférieure
fig. 90 à la hauteur des genoux du
conducteur. En cas de collision frontale,
il fournit une protection supplémentaire
au conducteur.
89AB0A0228
90AB0A0073
117
« «
Page 129 of 215

19) Éviter absolument le démarrage
par poussée, par remorquage ou
en profitant des descentes. Ces
manœuvres pourraient provoquer
l'arrivée de carburant dans le
pot catalytique et l'endommager
de manière irréversible.
20) Le « coup d'accélérateur » avant
de couper le moteur est inutile ; il
contribue seulement à accroître
la consommation en carburant et,
surtout pour les moteurs équipés
d'un turbocompresseur, il est
même nuisible.
ATTENTION
96) Il est dangereux de laisser
tourner le moteur dans des locaux
fermés. Le moteur consomme de
l'oxygène et dégage du gaz
carbonique, de l'oxyde de carbone
et d'autres gaz toxiques.
97) Tant que le moteur n'est pas
lancé, le servofrein et la direction
assistée électrique ne sont pas
actifs ; par conséquent, il est
nécessaire d'exercer un effort
plus important qu'en temps
normal sur la pédale de frein et
sur le volant.
À L'ARRÊT
Procéder comme suit :
❒éteindre le moteur et serrer le frein à
main ;
❒engager la vitesse (la 1
èreen côte ou
la marche arrière en pente) et braquer
les roues.
Si la voiture est garée sur une pente
raide, il est préférable de bloquer les
roues avec une cale ou une pierre.
Ne pas laisser la clé de contact sur
MAR pour éviter de décharger la
batterie. Toujours extraire la clé en
quittant la voiture.
98)
FREIN À MAIN
Le levier du frein à main fig. 94 se
trouve entre les sièges avant.Pour actionner le frein à main, tirer le
levier vers le haut, jusqu'au blocage de
la voiture.
99)
Quand le frein à main est serré et que la
clé de contact est sur MAR, le témoin
s'allume sur le combiné de bord.
Pour desserrer le frein à main, procéder
comme suit :
❒soulever légèrement le levier et
appuyer sur le bouton de déblocage
A fig. 94 ;
❒maintenir le bouton A enfoncé et
baisser le levier. Le témoin
s'éteint sur le combiné de bord.
Afin d'éviter des mouvements
accidentels de la voiture, effectuer cette
manœuvre avec la pédale du frein
enfoncée.
94AB0A0076
125
Page 132 of 215

Accessoires
aérodynamiques
L'utilisation d'accessoires
aérodynamiques, non certifiés, peut
pénaliser l'aérodynamisme et les
consommations.
STYLE DE CONDUITE
Démarrage
Ne pas faire chauffer le moteur avec la
voiture à l’arrêt, que ce soit au ralenti
ou à plein régime : dans ces conditions
le moteur chauffe beaucoup plus
lentement, en augmentant la
consommation et les émissions. Il est
conseillé de partir immédiatement
et lentement, en évitant les régimes
élevés : de cette façon le moteur
chauffera plus rapidement.
Manœuvres inutiles
Éviter d'actionner l'accélérateur
lorsqu'on est à l'arrêt à un feu rouge ou
avant de couper le moteur. Cette
dernière action, ainsi que le « double
débrayage » sont absolument inutiles et
entraînent une augmentation de la
consommation et des émissions
polluantes.Sélection des vitesses
Dès que les conditions de la circulation
le permettent, passer à un rapport
supérieur. L'enclenchement des
premières vitesses pour obtenir une
forte accélération ne fait qu'augmenter
la consommation. L'utilisation impropre
d'une vitesse supérieure augmente la
consommation de carburant, les
émissions et l'usure du moteur.
Vitesse maximum
La consommation de carburant
augmente proportionnellement à
l'augmentation de la vitesse. Maintenir
une vitesse la plus uniforme possible,
en évitant les freinages et reprises
inutiles qui provoquent une
consommation excessive de carburant
et qui augmentent les émissions
nocives.
Accélération
Accélérer violemment pénalise de façon
notable la consommation et les
émissions : accélérer de façon
graduelle et ne pas dépasser le régime
du couple maximum.CONDITIONS
D'UTILISATION
Démarrage à froid
Les parcours très brefs et de trop
fréquents démarrages à froid, ne
permettent pas au moteur d'atteindre la
température de fonctionnement
optimale. Cela entraîne une
augmentation sensible de la
consommation (+15 à +30 % en cycle
urbain) ainsi que des émissions.
Situations de circulation
et conditions de la
chaussée
La consommation élevée est due à des
conditions de circulation intense, par
exemple lorsqu'on avance en
accordéon en utilisant les rapports
inférieurs, ou dans les grandes villes
aux très nombreux feux. La
consommation augmente également
quand on roule sur des routes de
montagne sinueuses et sur des
chaussées accidentées.
128
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 133 of 215

Arrêts dans la
circulation
Pendant des arrêts prolongés (ex.
passages à niveau), il est recommandé
de couper le moteur.TRACTAGE DE
REMORQUES
AVERTISSEMENTS
Pour la traction de caravanes et de
remorques, la voiture doit être équipée
d'une boule d'attelage homologuée
et d'un circuit électrique approprié.
L'installation doit être réalisée par des
opérateurs spécialisés qui délivrent une
documentation de circulation routière.
Monter éventuellement des rétroviseurs
spécifiques et/ou supplémentaires, en
respectant les consignes du Code de la
Route en vigueur.
Ne pas oublier que le tractage d'une
remorque réduit la possibilité de
surmonter les côtes raides, augmente
les espaces d'arrêt et les temps de
dépassement toujours en fonction du
poids total de la remorque.
Dans les descentes, rétrograder au lieu
d'utiliser constamment le frein.
Le poids exercé par la remorque sur le
crochet d'attelage de la voiture réduit
d'autant la capacité de charge de la
voiture. Pour ne pas dépasser le poids
de traction maxi (figurant sur la carte
grise), il faut tenir compte du poids de
la remorque à pleine charge, y compris
les accessoires et les bagages
personnels.Respecter les limites de vitesse
spécifiques à chaque pays pour les
voitures avec remorque.
La vitesse, dans tous les cas, ne doit
pas dépasser 100 km/h.
101) 102)
ATTENTION
101) Le système ABS qui équipe la
voiture ne contrôle pas le
système de freinage de la
remorque. Il faudra donc une
extrême prudence sur des
chaussées glissantes.
102) Ne jamais modifier le système
de freinage de la voiture pour la
commande du frein de la
remorque. Le système de freinage
de la remorque doit être
complètement indépendant du
circuit hydraulique de la voiture.
129
Page 138 of 215

DÉMARRAGE DU
MOTEUR
Si le symbolereste allumé de
manière fixe, s'adresser dès que
possible au Réseau Après-vente
Abarth.
DÉMARRAGE AVEC
BATTERIE D'APPOINT
Si la batterie est déchargée, il est
possible de démarrer le moteur en
utilisant une autre batterie fig. 96, ayant
une capacité égale ou légèrement
supérieure à celle de la batterie
déchargée.
23)
104)
Pour effectuer le démarrage, procéder
comme suit :
❒brancher les bornes positives (signe
+ à proximité de la borne) des deux
batteries à l'aide d'un câble spécial ;
❒brancher à l'aide d'un deuxième
câble la borne négative – de la
batterie d'appoint à un point de
masse
sur le moteur ou sur la
boîte de vitesses de la voiture à
démarrer ;
❒démarrer le moteur ;
❒le moteur démarré, enlever les câbles
en suivant l'ordre inverse de la
procédure de branchement.
Si après plusieurs tentatives le moteur
ne démarre pas, ne pas insister et
s'adresser au Réseau Après-vente
Abarth.
ATTENTION Ne pas relier directement
les bornes négatives des deux batteries
: d'éventuelles étincelles pourraient
mettre le feu à d'éventuels gaz sortant
de la batterie. Si la batterie d'appoint
est installée sur une autre voiture, il faut
éviter tout contact accidentel des
parties métalliques de celle-ci avec la
voiture dont la batterie est déchargée.DÉMARRAGE PAR
MANŒUVRES À INERTIE
Il faut absolument éviter le démarrage
par poussée, par remorquage ou en
profitant de pentes.
Ces manœuvres pourraient provoquer
l'arrivée de carburant dans le pot
catalytique et l'endommager de
manière irréversible.
ATTENTION Tant que le moteur n'est
pas lancé, le servofrein et la direction
assistée électrique ne sont pas actifs ;
par conséquent, il est nécessaire
d'exercer un effort plus important qu'en
temps normal sur la pédale de frein et
sur le volant.
ATTENTION
23) Il faut absolument éviter
d'utiliser un chargeur de batterie
rapide pour un démarrage
d'urgence : on risquerait
d'endommager les systèmes
électroniques et les centrales
d'allumage et d'alimentation du
moteur.
96AB0A0078
134
SITUATIONS D’URGENCE
Page 142 of 215

ATTENTION
105) Remettre le dépliant au
personnel qui devra s'occuper du
pneu traité avec le kit Fix&Go.
106) En revanche, il sera impossible
de réparer les déchirures des
flancs du pneu. Ne pas utiliser le
kit Fix&Go si le pneu s'avère
endommagé pour avoir roulé avec
la roue dégonflée.
107) La réparation est impossible en
cas d'endommagement de la jante
(déformations du canal trop
importante ayant provoqué une
fuite d'air). Éviter d'ôter des corps
étrangers (vis ou clous) pénétrés
dans le pneu.
108) Ne pas faire fonctionner le
compresseur pendant plus de 20
minutes consécutives. Danger
de surchauffe. Le kit Fix&Go n'est
pas conçu pour une réparation
définitive et par conséquent les
pneus réparés doivent être utilisés
de manière provisoire.109) La bombe contient de l'éthylène
glycol. Elle contient du latex, ce
qui peut provoquer une réaction
allergique. Nocif si ingéré. Irritant
pour les yeux. Le produit peut
entraîner une sensibilisation par
inhalation et par contact. Éviter le
contact avec les yeux, la peau et
les vêtements. En cas de contact,
rincer abondamment à l'eau. Si
le produit a été avalé, ne pas
provoquer le vomissement, mais
rincer bien la bouche, boire
beaucoup d'eau et s'adresser
aussitôt à un médecin. Tenir hors
de portée des enfants. Ce produit
ne doit pas être utilisé par les
personnes asthmatiques. Ne pas
inhaler ses vapeurs au cours
des opérations d'introduction et
d'aspiration. En cas de
manifestations allergiques,
s'adresser aussitôt à un médecin.
Conserver la bombe loin des
sources de chaleur. Le liquide de
colmatage a un délai de
péremption.
110) Mettre les gants de protection
fournis avec le kit Fix&Go.111) Coller la pastille adhésive dans
une position bien visible au
conducteur, pour lui signaler que
le pneu a été traité avec le kit
Fix&Go. Conduire prudemment,
notamment dans les virages.
Ne pas dépasser 80 km/h. Ne pas
accélérer ou freiner brusquement.
112) Si la pression est descendue
au-dessous de 1,5 bar, ne pas
poursuivre sa route : le kit ne
parvient pas à garantir la tenue
requise car le pneu est trop
endommagé. S'adresser au
Réseau Après-vente Abarth. Par
contre, si l'on relève une pression
d'au moins 1,5 bar, rétablir la
pression correcte (le moteur
allumé et le frein à main serré) et
reprendre la route, en conduisant
toujours très prudemment,
jusqu'au Réseau Après-vente
Abarth le plus proche.
113) Il faudra absolument signaler
que le pneu a été réparé avec le
kit. Remettre le dépliant au
personnel qui devra s'occuper du
pneu traité avec le kit.
138
SITUATIONS D’URGENCE