Abarth 500 2017 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2017, Model line: 500, Model: Abarth 500 2017Pages: 192, PDF Size: 6.45 MB
Page 161 of 192

Åtkomsten tillUconnect™ LIVE-
tjänsterna via radion kräver att man
matar in registreringsuppgifterna
(e-postadress och lösenord) så att
innehållet i samma personliga konto
skyddas och är tillgängligt endast
för den faktiska användaren.
Anslutna tjänster som är
tillgängliga i bilen
Uconnect™ LIVE-tjänsterna som är
tillgängliga i radiomenyn kan variera
enligt marknaden.
Applikationernaeco:Drive™och
my:Car har utvecklats för att förbättra
kundens körupplevelse och kan
därmed användas på alla marknader
därUconnect™ LIVE-tjänsterna
är tillgängliga.
För ytterligare information, se
webbplatsen www.driveuconnect.eu.
Om radion innehåller
navigationssystemet, gör åtkomsten till
Uconnect™ LIVE-tjänsterna att man
kan använda TomTom LIVE-tjänster.
Ytterligare information om LIVE-
funktionen finns i den särskilda
sektionen.eco:Drive™
Applikationeneco:Drive™gör att man
i realtid kan visa det egna körbeteendet
med målet att hjälpa honom nå en
mer effektiv körning när det gäller
förbrukningen och utsläppen.
Dessutom går det att spara uppgifterna
på ett USB-minne och bearbeta
uppgifterna på sin egen dator tack vare
desktop-applikationeneco:Drive™
som finns tillgänglig på www.fiat.it eller
www.driveuconnect.eu.
Värderingen av körstilen är bunden till
fyra indexvärden som övervakar
följande parametrar:
Acceleration
Deceleration
Växellåda
Hastigheten
Visning av eco:Drive™
För att samverka med funktionen ska
du trycka på den grafiska knappen
eco:Drive™
En skärm visas på displayen där de fyra
indexvärdena som anges ovan
beskrivs. Dessa indexvärden är grå tills
systemet får tillräckligt mycket uppgifter
för att bedöma körstilen.Efter att ha samlat in tillräckligt mycket
data, får indexvärdena fem olika färger,
enligt bedömningen: mörkgrön
(utmärkt), ljusgrön, gul, orange och röd
(mycket dåligt).
Det representerar körstilens
miljövänlighetsgrad: från 0 (låg) till 100
(hög).
Om bilen parkeras under långa
perioder, visar displayen medelvärde för
indexvärdena som uppnåtts till den
stunden ("Average index") för att sedan
fortsätta att färga indexvärdena i realtid
så snart bilenstartar igen.
Om du vill bekräfta medelvärdet för
uppgifterna för den föregående resan
(med "resa" avser vi en rotationscykel
med tändningsnyckeln, först till MAR
och sedan till STOP), ska du trycka på
den grafiska knappen "Previous trip").
Du kan också visa information om
den tidigare resa trycka på den grafiska
knappen "Details", där varaktigheten
anges (tid och avstånd) tillsammans
med den genomsnittliga
körhastigheten.
159
Page 162 of 192

Registrering och överföring av
reseuppgifter
Reseuppgifterna kan sparas i
systemets minne och överföras med ett
USB-minne som konfigurerats på
lämpligt sätt eller med appen
Uconnect™ LIVE. Det gör att man
senare kan kontrollera historiken över
insamlad information genom att visa
den totala analysen av reseuppgifterna
och den använda körstilen.
För mer information, besök
webbplatsen www.driveuconnect.eu.
VARNING Ta inte bort USB-minnet och
koppla inte ifrån din smartphone med
appenUconnect™ LIVEinnan
systemet har laddat ner uppgifterna,
eftersom de kan gå förlorade.
Under överföringsfasen av uppgifterna
från enheterna, kan meddelanden visas
på navigationssystemets display för
att åtgärden ska utföras på rätt sätt.
Följ anvisningarna i så fall. Dessa
meddelanden visas endast med
tändningsnyckeln på STOP och när en
fördröjning i systemavstängningen
har ställts in. Dataöverföringen till
enheterna sker automatiskt när motorn
stängs av. De överförda uppgifterna
tas därmed bort ur systemminnet. Det
går att bestämma om man ska
registrera färduppgifterna eller inte
genom att trycka på den grafiska
knappen "Settings" och ställa inaktiveringen av registreringen och
överföringsläget USB eller Cloud.
ANM. När minnet är fullt i USB-minnet,
visas varningsmeddelanden på
radiodisplayen.
Näreco:Drive™-uppgifterna inte
överförs till USB-minnet sedan länge,
kanUconnect™ LIVE-systemets
internminne mättas. Följ
rekommendationerna från
meddelandena på radiodisplayen.
my:Car
my:Car gör att du alltid har din bils
skick under kontroll.
my:Car kan detektera fel i realtid och
informera användaren om
uppkommande underhållstillfällen. För
att interagera med funktionen, trycker
du på den grafiska knappen "my:Car".
På displayen visas en skärm där
sektionen "care:Index" finns med
detaljerad information om bilens status.
Tryck på den grafiska knappen "Active
Warnings" för att i förekommande fall
få informerad information om fel som
detekteras i bilen, vilka har lett till att en
varningslampa har tänts.
Bilens status kan visas både på
webbplatsen www.driveuconnect.eu
och via appenUconnect™ LIVE.Settings
Tryck på
-knappen på frontpanelen
för att visa huvudmenyn "Settings" på
displayen.
OBS! Visningen av menyalternativen
varierar enligt versionen.
Menyn består av följande alternativ:
Display
Units
Voice Commands
Clock & Date
Lights (på vissa versioner)
Doors & Locks
Engine Off Options
Audio
Phone/Bluetooth®
SiriusXM Setup (om tillgänglig)
Radio Setup
Restore Settings
Clear personal data
Navigation (endast för
Uconnect™ 5" Nav LIVE)
Planera en rutt
OBS! Av säkerhetsskäl och för att inte
distraheras under körningen, ska du
alltid planera dina resor innan du ger
dig av.
Gör så här för att planera en resa:
tryck på skärmen för att öppna
huvudmenyn
160
MULTIMEDIA
Page 163 of 192

Tryck på "Navigate to".
Tryck på "Address". Det går att
ändra land eller stat genom att trycka
på flaggan innan du väljer en stad.
Ange landets eller stadens namn
eller skriv in postnumret Medan du
skriver visas en lista över platser med
liknande namn.
Ange gatunamnet. Medan du skriver
visas en lista över gator med liknande
namn. När rätt gata visas i listan, ska
du trycka på namnet för att välja
destinationen.
Ange gatunummer och välj sedan
"Done" .
Om alternativet "Show location
preview" har aktiverats i menyn
Avancerade inställningar, visas
positionen på kartan. Tryck på "Välj" för
att fortsätta eller "Back" för att skriva
in en annan adress.
När den nya rutten visas, tryck på
"Done". För ytterligare information
om rutten, tryck på "Details". För att
ändra en rutt, till exempel för att
passera en viss plats eller välja en ny
destination, tryck på "Change route".
Anvisningar visas för destinationen med
röstinstruktioner och visuella
indikationer på skärmen.Uppdatera kartan
Det finns två sätt tillgängliga för att
ladda ner en uppdatering för en kart:
Senaste kartgaranti: om det finns en
ny karta för ditt system inom 90 dagar
efter den första användningen, kan
du ladda ner den gratis en gång.
Kartuppdatering: det går att köpa en
ny version av kartan som har
installerats i ditt system.
Förbereda en USB-enhet
Det är nödvändigt att använda ett
USB-minne som uppfyller följande krav
för att kunna uppdatera kartan:
USB-minnet ska helst vara tom.
USB-minnet måste ha minst 8 GB
ledigt utrymme.
USB-minnet måste ha ett filsystem
FAT-32.
USB-minnet får inte vara blockerat
och måste tillåta fillagring.
OBS! Vi rekommenderar att du
använder ett USB-minne i stället för en
masslagringsenhet som mobiltelefoner
eller multimediala enheter.
Gör så här för att förbereda ett
USB-minne:
Välj "Navigation Database Update" i
menyn "Inställningar". Du får frågan
om du vill använda en USB-enhet för
att ladda ner uppdateringarna.
Välj Ja.
Sätt in USB-minnet.
OBS! Om systemet fortsätter att be dig
sätta in USB-minnet, försäkra dig om
att enheten uppfyller kraven som anges
ovan. Försök sedan igen.
Systemet sätter igång med att
förbereda USB-enheten.
När USB-enheten är klar, visas följande
meddelande:
Ta ut USB-minnet och anslut det till
datorn. Nu kan du ladda ner den nya
kartan på USB-minnet.
Installera TomTom HOME
Gör så här för att installera TomTom
HOME och skapa ett MyTomTom-
konto:
Ladda ner och installera
applikationen TomTom HOME i datorn.
Gå till webbplatsen tomtom.com/
getstarted. Välj "Download TomTom
HOME" och följ sedan instruktionerna
som visas.
Anslut USB-enheten som förberetts
till datorn: TomTom HOME startas
automatiskt.
Välj "Start" längst upp till höger i
TomTom HOME .
Välj "Create account" och ange dina
uppgifter för att skapa ett MyTomTom-
konto. Man måste ha ett MyTomTom-
konto för att få kartuppdateringar.
161
Page 164 of 192

Efter att ha skapat kontot, får du frågan
om du vill anslutaUconnect™-
systemet till ditt konto. USB-minnet
som har iordningställts representerar
Uconnect™-systemet.
Välj "Connect Device" och sedan
"Close".
Nu kan du ladda ner en karta på
USB-minnet.
Ladda ner en karta
Man kan få en kartuppdatering på två
sätt:
Senaste kartgaranti: om det finns en
ny karta för ditt system inom 90 dagar
efter den första användningen, kan
du ladda ner den gratis en gång.
Kartuppdatering: det går att köpa en
ny version av kartan som har
installerats i systemet.
För att kontrollera tillgängligheten eller
köpa en karta, se till att du har förberett
en USB-enhet och att TomTom HOME
har installerats i datorn.
Anslut USB-minnet till datorn.
Ladda ner en karta
Om det finns en kartuppdatering
tillgänglig för systemet, inkluderas
denna uppdatering i listan över
tillgängliga uppdateringar.
OBS! Om du redan har den senaste
kartan som har installerats i systemet,
erbjuds inte uppdateringen.Välj kartan du vill ladda ner och välj
sedan "Update and install".
Kartan laddas ner och kopieras till
USB-minnet.
Välj "Done" efter processen.
OBS! Koppla inte ifrån USB-minnet från
datorn medan nerladdningen och
kopieringen av kartan pågår.
Nu kan du installera kartan i systemet.
Installation av kartan
Efter att ha laddat ner en karta på
USB-enheten, går det att installera
kartan i systemet.
VARNING Kartuppdateringen MÅSTE
utföra smed bilmotorn igång och kan ta
mer än 30 minuter.
VARNING Koppla inte ifrån USB-minnet
under kartinstallationen, annars avbryts
installationen.
Sätt in USB-enheten med den nya
kartan iUconnect™-systemet.
Systemet detekterar en ny karta på
USB-enheten.
Välj "Done".
Låt enheten vara aktiverad. Innan du
startar med kartuppdateringen,
informerar systemet om att processen
kräver några minuter. Välj "OK".
OBS! Ta inte bort USB-minnet och
avbryt inte systemets strömtillförsel
innan uppdateringen är klar. Systemet
kan inte användas så länge
uppdateringen pågår.Om uppdateringen avbryts, måste du
åter starta systemuppdateringen.
När kartan har uppdaterats visas
följande meddelande.
Klicka på "Close".
Den nya kartan är nu tillgänglig i
systemet.
Felsökning
Följande problem kan inträffa under
uppdateringen:
Kartan på USB-enheten är inte giltig.
I så fall ska du åter ladda ner kartan
på USB-minnet genom att använda
TomTom HOME. Det kan bli nödvändigt
att åter behöva förbereda USB-minnet.
Kartversionen på USB-minnet är
det samma eller en tidigare version av
kartan som redan finns i systemet. I
så fall ska du åter ladda ner kartan på
USB-minnet genom att använda
TomTom HOME. Det kan bli nödvändigt
att åter behöva förbereda USB-minnet.
Röstinstruktioner
OBS! Röstinstruktionerna är inte
tillgängliga för de språk som inte stöds
av systemet. För att använda
röstkommandona, tryck på knappen
(knapp "Voice") på rattregalgen och
uttala högt den funktion du vill aktivera.
162
MULTIMEDIA
Page 165 of 192

Globala
Följande röstinstruktioner kan ges efter
att ha tryckt på rattknappen
:
Hjälp
Cancel
Repeat
Voice Tutorial
Phone
Följande röstinstruktioner kan ges efter
att ha tryckt på rattknappen
och
sedan ha uttalat instruktionen "Go to
Phone":
Call
Dial
Redial
Call back
Show Recent Calls
Show Outgoing Calls
Show Missed Calls
Show Incoming Calls
Phonebook
Search
Show Messages
Radio
Följande röstinstruktioner kan ges efter
att ha tryckt på rattknappen
:
Tune to XXX FM
Tune to XXX AM
Tune to Radio XXX
Tune to DAB channel
Media
Följande röstinstruktioner kan ges efter
att ha tryckt på rattknappen
:
Play the song...
Play the album...
Play artist...
Play genre…
Play playlist...
Play podcast…
Play audiobook...
Select source
Visa
Navigation (endast Uconnect™ 5"
Nav LIVE)
Följande röstinstruktioner kan ges efter
att ha tryckt på rattknappen
:
Navigate home
2D view
3D view
Clear route
Add Favourite
Repeat instruction
163
Page 166 of 192

UCONNECT™ 7" HD LIVE - UCONNECT™ 7" HD NAV LIVE.
Reglage på frontpanelen
122AB0A0399C
164
MULTIMEDIA
Page 167 of 192

Sammanfattande tabell för reglagen på frontpanelen
Knapp Funktioner Tillvägagångssätt
Tändning Kort nedtryckning av knappen
Avstängning Kort nedtryckning av knappen
Reglering av volymManöverrattens rotation vänster/
höger
Aktivering/inaktivering av volymen (Mute/Paus) Kort nedtryckning av knappen
Påsättning/avstängning av displayen Kort nedtryckning av knappen
Gå ut ur valet/återgång till föregående skärm Kort nedtryckning av knappen
SCROLL TUNE
Bläddring i listan eller sökning efter en radiostation
Byte av spåret i mediakällornaManöverrattens rotation vänster/
höger
Bekräftelsen av valet visas på displayen
I RADIO-läget visas listan med stationerna.
I MEDIA-läget bläddras innehållet i källorna fram.Kort nedtryckning av knappen
165
Page 168 of 192

Sammanfattande tabell över de grafiska knapparna på displayen
Knapp Funktioner Tillvägagångssätt
Radio Åtkomst till RADIO-läget Tryck på den grafiska knappen
Media
Val av källa: USB/iPod, AUX,
Bluetooth®Tryck på den grafiska knappen
Phone Visning av telefonen Tryck på den grafiska knappen
UCONNECT™Åtkomst till extrafunktionerna (t ex. visa kompass,Uconnect™
LIVE
-tjänster)Tryck på den grafiska knappen
Nav
(*)Åtkomst till navigationsfunktionen. Tryck på den grafiska knappen
Settings Tillgång till inställningsmenyn Tryck på den grafiska knappen
Trip Åtkomst till Trip-menyn Tryck på den grafiska knappen
(*) Endast versionerUconnect™ 7" HD Nav LIVE
166
MULTIMEDIA
Page 169 of 192

Reglage på ratten
På ratten sitter det reglage för systemets huvudfunktioner som gör att manövreringen underlättas. I vissa fall, styrs aktiveringen
av den valda funktionen av hur länge knappen hålls nedtryckt (kort eller lång nedtryckning), så som anges i tabellen på följande
sida.
123AB0A0368C
167
Page 170 of 192

Sammanfattande tabell över rattreglagen
Knappar Interaktion
Ta emot det inkommande telefonsamtalet
Acceptera ett andra inkommande samtal och placera det pågående samtalet i vänteläge
Visning av listan över de senaste tio samtalen på instrumentpanelen
Aktivera röstigenkänningen
Avbryta röstmeddelandet så att ett nytt röstkommando ska kunna ges
Avbryta röstigenkänningen
Avvisa det inkommande telefonsamtalet
Avsluta det pågående telefonsamtalet
Gå ut ur visningen på instrumentpanelen för de senaste samtalen (endast med aktiverat läge för
bläddring bland telefonsamtalen)
Kort nedryckning (telefonläge): val av samtal eller nästa/föregående SMS (endast om browsing för
samtal är aktiv`)
Byta spår i MEDIA-läget
Byta radiostation i RADIO-läget
168
MULTIMEDIA