ESP Abarth Punto Evo 2010 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2010, Model line: Punto Evo, Model: Abarth Punto Evo 2010Pages: 270, PDF Size: 3.33 MB
Page 205 of 270

204
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
VOLANTE/PUNHO DA ALAVANCA DA
CAIXA DE VELOCIDADES REVESTIDOS
EM PELE VERDADEIRA
A limpeza destes componentes deve ser efectuada
unicamente com água e sabão neutro.
Nunca utilizar álcool e/ou produtos à base de álcool.
Antes de utilizar produtos comerciais específicos para
a limpeza das partes interiores dos veículos, através de
uma leitura atenta das indicações existentes na etiqueta
dos produtos, certificar-se de que não contêm álcool
e/ou substâncias à base de álcool.
Se, durante as operações de limpeza do vidros do pára-
brisas com produtos específicos para vidros, gotas dos
mesmos caírem acidentalmente no volante/punho,
é necessário remover imediatamente e lavar a área
afectada com água e sabão neutro.
AVISO Recomenda-se, em caso de utilização do tranca-
direcção no volante, o máximo cuidado na sua colocação
a fim de evitar abrasões da pele de revestimento. PARTES DE PLÁSTICO
Recomenda-se efectuar a limpeza normal dos plásticos
interiores com um pano em microfibra, se possível,
humedecido numa solução de água e detergente neutro
não abrasivo. Para a remoção manchas gordurosas ou
manchas resistentes, utilizar produtos específicos para
a limpeza dos plásticos, sem solventes e concebidos para
não alterar o aspecto e a cor dos componentes.
Para eliminar o pó, utilizar um pano de microfibra,
eventualmente humedecido com água. É desaconselhado
o emprego de lenços de papel/kleenex que poderiam
deixar resíduos.
AVISO Não utilizar álcool ou gasolina para a limpeza do
vidro do quadro de instrumentos.
183-204 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed 26-04-2010 16:30 Pagina 204
Page 208 of 270

Versão1.4 Turbo Multi Air
Código do tipo 955A8000
Ciclo Otto
Número e posição dos cilindros 4 em linha
Diâmetro e curso dos pistões mm 72 x 84
Cilindrada total cm31368
Relação de compressão 9,8 ± 0,2
Potência máxima (CEE) kW 120
CV 163
regime correspondente rpm 5500
Binário máximo (CEE) NORMAL SPORT
Nm 230 250
kgm 23,4 25,5
regime correspondente rpm 2250 2500
Velas de ignição NGK IKR9F8
Combustível Gasolina verde sem chumbo
95 RON
(Especificação EN228)
207
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
CÓDIGOS
DO MOTOR –VERSÕES
DA CARROÇARIA
Versão 1.4 Turbo
Multi Air
Código do motor955A8000
Código de versão
da carroçaria
(4 lugares)199AXX1B47
MOTOR
205-220 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed 27-04-2010 9:54 Pagina 207
Page 210 of 270

De pinhão e cremalheira com direcção assistida eléctrica
11
DIRECÇÃO
Tipo
Diâmetro de viragem (entre os passeios) m
De disco autoventilados
De disco
Comandado por alavanca manual, agindo nos travões posteriores
209
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
De eixo de torção com rodas interligadas
De rodas independentes do tipo Mc Pherson com barra estabilizadora
TRAVÕES
Travões de serviço: anteriores
posteriores
Travão de estacionamento
AVISO Água, gelo e sal antigelo espalhados nas estradas podem depositar-se nos discos dos travões, reduzindo a eficácia
na primeira travagem.
SUSPENSÕES
Anteriores
Posteriores
205-220 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed 27-04-2010 9:54 Pagina 209
Page 213 of 270

212
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
LEITURA CORRECTA DA JANTE fig. 179
Exemplo: 7J x 17 ET39
7 = largura da jante em polegadas 1.
J = perfil da galeria (relevo lateral onde apoia
o calcanhar do pneu)
2.
17 = diâmetro de montagem em polegadas
(corresponde ao do pneu que deve ser
montado)
3= Ø.
ET39 = camber da roda (distância entre o plano de
apoio disco/jante e a linha mediana da jante
da roda).PNEUS RIM PROTECTOR fig. 180
No caso de utilização de tampões das
rodas integrais (para versões/mercados,
se previsto) fixados (com mola) à jante de
chapa e pneus não de fábrica, em pós-venda,
equipados com «Rim Protector», NÃO montar
os tampões de roda. A utilização de pneus e
tampões de roda não adequados, poderá levar
à perda imprevista de pressão do pneu.
AVISO
F0U195Abfig. 180
205-220 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed 27-04-2010 9:54 Pagina 212
Page 215 of 270

214
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
fig. 181F0U184Ab
Versão A B C D E F G H I
1.4 Turbo
Multi Air4065 892 2510 663 1478 1483 1721 1470 1967
AVISO Conforme a dimensão das jantes/pneus, são possíveis pequenas variações de medida.
DIMENSÕES
As dimensões estão expressas em mm
e referem-se ao veículo equipado com
pneus fornecidos.
A altura diz respeito ao veículo sem
carga.
Volume da bagageira
Capacidade com veículo descarregado
(normas V.D.A.) ......................... 275 dm
3
Capacidade com encosto e banco
posterior rebatido ................. 1030 dm3
205-220 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed 27-04-2010 9:54 Pagina 214
Page 216 of 270

215
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
1185
480
950
850
1665
50
PRESTAÇÕES
Velocidades máximas admissíveis depois do primeiro período de uso do veículo em km/h.
1.4 Turbo Multi Air
213
PESOS
Versão 1.4 Turbo MultiAir
Peso em vazio (com todos os líquidos, depósito de combustível cheio a 90% e sem equipamento opcional):
Capacidade útil (*) incluindo o condutor:
Cargas máximas admitidas (**)
– eixo dianteiro:
– eixo traseiro:
– total:
Carga máxima no tecto:
(*) Na presença de equipamentos especiais o peso sem carga aumenta e consequentemente diminui a capacidade útil, respeitando as cargas
máximas admitidas.
(**) Cargas a não ultrapassar. É da responsabilidade do Utilizador dispor as mercadorias no vão da bagageira e/ou no plano de carga,
respeitando as cargas máximas admitidas.
AVISO O Veículo não está homologado para o reboque dos atrelados.
205-220 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed 27-04-2010 9:54 Pagina 215
Page 217 of 270

Gasolina verde sem chumbo não inferior
a 95 R.O.N. (Especificação EN 228)
Mistura de água e líquido PARAFLU
UP
a 50% (❒)
SELENIA ABARTH 5W-40
TUTELA TRANSMISSION
GEARFORCE
TUTELA TOP 4
Mistura de água e líquido
TUTELA PROFESSIONAL SC 35
45
5 ÷ 7
6,0
2,6
3,0
1,5
0,5
2,2
ABASTECIMENTOS
1.4 Turbo Multi Air Combustíveis prescritose lubrificantes originais
Depósito de combustível: litros
inclui uma reserva de: litros
Sistema de arrefecimento do motor: litros
Cárter do motor: kgCárter do motor e filtro: kg
Caixa de velocidades/diferencial: kg
Circuito dos travões hidráulicos: kg
Recipiente do líquido lava-pára-brisas,
lava-óculo posterior: litros
(
❒) Para condições climáticas particularmente severas, recomenda-se uma mistura de 60% de PARAFLUUPe de 40% de água
desmineralizada.
216
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
205-220 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed 27-04-2010 9:54 Pagina 216
Page 219 of 270

TUTELA
TRANSMISSION
GEARFORCE
Contractual Technical
Reference N° F0002.F10
TUTELA ALL STAR
Contractual Technical
Reference N° F702.G07
TUTELA STAR 325
Contractual Technical
Reference N° F301.D03
TUTELA TOP 4
Contractual Technical
Reference N° F001.A93
PARAFLU
UP(*)
Contractual Technical
Reference N° F101.M01
TUTELA
PROFESSIONAL SC 35Contractual Technical
Reference N° F201.D02
Caixa de velocidades
e diferencial
mecânicos
Juntas homocinéticas
lado da roda
Juntas homocinéticas
lado do diferencial
Travões hidráulicos e
comandos hidráulicos
da embraiagem
Circuito de
arrefecimento.
Percentagem de
emprego: 50% água
50%
PARAFLUUP(❒)
A utilizar puro ou
diluído nos sistemas
limpa-lava-vidros
Lubrificante sintético de graduação SAE 75W
Qualificação FIAT 9.55550-MZ6
Massa lubrificante com bissulfureto de molibdénio, para
elevadas temperaturas de utilização.
Qualificação FIAT 9.55580. Consistência NL.GI. 1-2
Massa sintética à base de poliureia para altas temperaturas.
Qualificação FIAT 9.55580. Consistência NL.GI. 2
Fluido sintético F.M.V.S.S. n° 116 DOT 4, ISO 4925
SAE J1704, CUNA NC 956- 01.
Qualificação FIAT 9.55597
Protector com acção anti-congelante de cor vermelha à base
de glicol monoetilénico inibido com formulação orgânica.
Supera as especificações CUNA NC 956-16, ASTM D 3306.
Qualificação FIAT 9.55523
Mistura de álcoois, água e tensio-activos CUNA NC 956-II
Qualificação FIAT 9.55522.
Emprego Características qualitativas dos fluidos e lubrificantes Fluidos e lubrificantes Aplicaçõespara um correcto funcionamento do veículo originais
(*) AVISO Não atestar nem misturar com outros líquidos de características diferentes das descritas.
(❒) Para condições climáticas particularmente severas, recomenda-se uma mistura de 60% de PARAFLU
UPe de 40% de água desmineralizada.
218
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Protectivo
para radiadores
Líquido para
lava-pára-brisas/
lava-óculo
posterior Lubrificantes
e massas para
a transmissão
do movimento
Líquido para
travões
205-220 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed 27-04-2010 9:54 Pagina 218
Page 220 of 270

219
CONHECER
O VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
8,05,06,1
CONSUMO DE COMBUSTÍVEL
Os valores de consumo combustível, indicados nas
seguintes tabelas, são determinados com base em testes
de homologação prescritos pelas especificações das
Directivas Europeias.
Para a determinação do consumo são executados os
seguintes procedimentos:
❒ciclo urbano: começa com um arranque a frio,
portanto, é efectuada uma condução que simula
o uso de circulação urbana do veículo;
❒ciclo extra-urbano: é efectuada uma condução que
simula a utilização de circulação extra-urbana do
veículo com frequentes acelerações em todas as
velocidades; a velocidade de percurso varia de 0
a 120 km/h;
❒consumo combinado: é determinado considerando
cerca de 37% do ciclo urbano e cerca de 63% do
ciclo extra-urbano.
AVISO Tipo de percurso, situações de tráfego,
condições atmosféricas, estilo de condução, estado geral
do veículo, nível de equipamentos/dotações/acessórios,
uso do climatizador, carga do veículo, presença de
porta-bagagens no tecto, outras situações que penalizam
a penetração aerodinâmica ou a resistência ao avanço,
levam a valores de consumo diferentes dos registados.
Consumos segundo a directiva europeia em vigor (litros/100 km)
Versão Urbano Extra-urbano Combinado
1.4 Turbo Multi Air
205-220 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed 27-04-2010 9:54 Pagina 219
Page 223 of 270

Cuidado e manutenção
Limpar o painel apenas com um pano macio
e antiestático. Os produtos detergentes e para polir
podem danificar a superfície.
APRESENTAÇÃO
O auto-rádio foi concebido de acordo com as
características específicas do habitáculo, com um design
personalizado que se integra com o estilo do painel de
instrumentos.
As instruções de utilização a seguir indicadas devem ser
lidas atentamente.
CONSELHOS
Segurança rodoviária
Aprenda a utilizar as diversas funções do auto-rádio (por
exemplo, memorização de estações) antes de começar
a conduzir.
Condições de recepção
As condições de recepção variam constantemente
durante a condução. A recepção pode sofrer
interferências devido à presença de montanhas, edifícios
ou pontes, em particular quando se está longe do
transmissor da emissora que se está a ouvir.
AVISO Durante a recepção de informações de trânsito
pode verificar-se um aumento do volume relativamente
à reprodução normal.
Um volume demasiado alto pode representar
um perigo para o condutor e para as outras
pessoas que se encontram no trânsito. Regule sempre
o volume de modo a conseguir ouvir os sons vindos do
exterior do veículo.
AVISO
AUTO-RÁDIO
222
221-258 GPUNTO EVO Abarth PT 2ed 26-04-2010 15:56 Pagina 222